University of Virginia Library


488

An incomparable ODE of Malherb's writtten by him when the Marriage was on foot between this King of France, and Anne of Austria.

[_]

Translated by a great Admirer of the Easiness of French Poetry.

This Anna so Fair,
So talk'd of by Fame,
Why don't she appear?
Indeed, she's to blame!
Lewis sighs for the sake
Of her Charms, as they say;
What Excuse can she make

489

For not coming away?
If he does n't possess,
He dies with Despair;
Let's give him redress,
And go find out the Fair.
NOTE.

The Translator propos'd to turn this Ode with all imaginable Exactness; and he hopes he has been pretty just to Malherb, only in the sixth Line he has made a small addition of these three Words, as they say: Which he thinks is excusable, if we consider the French Poet there talks a little too familiarly of the King's Passion, as if the King himself had owned it to him. The Translator thinks it more mannerly and respectful in Malherb to pretend to have the account of it only by Hearsay.