University of Virginia Library

Search this document 
The Odes and Epodon of Horace, In Five Books

Translated into English by J. H. [i.e. John Harington]

collapse section1. 
 1. 
 2. 
 III. 
 IV. 
 5. 
 VI. 
 7. 
 8. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 18. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIV. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
collapse sectionII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
collapse sectionIII. 
 I. 
 2. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
To PYRRHA. Ode XX.
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 IX. 
 X. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 


71

To

Changed on good grounds.

PYRRHA. Ode XX.

That she would not draw NEARCHUS from his present Sweet-heart.

Pyrrha, dost see what danger nigh?
Since Lionesses whelp dost move?
Combate ere long thou't gladly fly,
Faint Lurcher prove:
When she shall Youthful crouds survey,
NEARCHUS searching for, renown'd;
Bad strife 'twill prove whose lovely Prey
He'll then be found.
Whilst thou draw'st nimble Shafts to fright,
She whets her Teeth more dreadful grown;
Thus Palm, chief Arbiter o'th Fight,
He stamps upon:
Does sport, his Shoulders proud bespread
With Locks perfum'd i'th' gentle Air,
Like NEREUS once snatch'd GANIMEDE
From Ida fair.