University of Virginia Library

Search this document 
Mr. Cooke's Original Poems

with Imitations and Translations of Several Select Passages of the Antients, In Four Parts: To which are added Proposals For perfecting the English Language

collapse section 
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
collapse section 
 1. 
 2. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
collapse section 
 1. 
 2. 
EPILOGUE the Second. To Penelope, Spoke by Minerva.
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
collapse section3. 
collapse section 
 I. 
 II. 
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  


171

EPILOGUE the Second. To Penelope, Spoke by Minerva.

Well, I suppose, good Folks, ye're all a-gogue,
To hear a Goddess speak an Epilogue.
My Bus'ness now is to defend the Poet;
But I can scarce persuade myself to do it:
Defend him? Why? Because he brought me here,
To rant, to swagger, and to call for Beer?
It is a Trick the Puppy learn'd at School,
To make us shew our Shapes, and play the Fool;
But, as I scorn, I can forgive, the Chit;
Poor Thing, he did it but to shew his Wit;
On such like Errands oft' we've been before,
From Homer, Virgil, and a Dozen more;
For when the Muse, forsooth, begins to jade,
Whip, snap, a Goddess is her Waiting-Maid;
And, when we've done the Bus'ness of the Day,
We take a Cloud for Heav'n, and post away.