University of Virginia Library

Search this document 
Mvsica transalpina

Madrigales translated out of foure, fiue and sixe partes, chosen out of diuers excellent Authors, vvith the first and second part of La Verginella, made by Maister Byrd, vpon tvvo Stanza's of Ariosto, and brought to speake English vvith the rest. Published by N. Yonge, in fauour of such as take pleasure in Musicke of voices
  
  

collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IIII. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
[IX. Sweet Loue when hope was flowring]
 X. 
 XI. 
 XII. 
collapse section 
 XIII. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIIII. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIIII. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
 XXXIX. 
 XL. 
 XLI. 
 XLII. 
 LXIII. 
 XLIIII. 
 XLV. 
collapse section 
 XLVI. 
 XLVII. 
 XLVIII. 
 XLIX. 
 L. 
 LI. 
 LII. 
 LIII. 
 LIIII. 
 LV. 
 LVI. 
 LVII. 



[IX. Sweet Loue when hope was flowring]

Sweet Loue when hope was flowring

Sweet Loue when hope was flowring, with fruites of recompence for my deseruing, for my deseruing, rest was the price of all my faithfull seruing Oh spiteful death accursed, Oh lyfe most cruell, the first by wrong doth paie me, and all my hope hath turned to lamenting, the last against my will hee doth detaine me, fayne would I find my Iuell, but death to spite me more, yet with a mild relenting, me thinkes within my hart her place she holdeth, & what my torment is plainely beholdeth, & what my tormēt is plainly beholdeth, plainely beholdeth, plainly beholdeth.