University of Virginia Library

Search this document 


  

collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
collapse section4. 
  
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
XI
  
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
  
collapse section 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
  
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
  
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 1. 
 2. 
  
collapse section 
collapse section 
 1. 
  
 2. 
  
 3. 
  
 4. 
  
 5. 
 6. 
 7. 
  
 8. 
  
 9. 
 10. 
  
 11. 
  
 12. 
  
  
collapse section 
 1.0. 
collapse section2.0. 
collapse section2.1. 
 2.1a. 
 2.1b. 
collapse section 
  
  
  

collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  

XI

Apart from possible repercussions on the general theory of Shakespearean texts, which are beyond the scope of this article, it is clear that the approach to the text of Henry V will have to be revolutionized. All existing texts, to my knowledge, are based on the assumption that F is independent of Q, and that therefore, as Greg puts it (Pr. Em., p. 16), "Where the texts differ, one possesses vastly greater authority than the other: where they agree, we not only have direct transcriptional witness to what the author wrote, but we know . . . that this was actually spoken on the stage."


93

Page 93
If the theory of Q copy, however, is correct, the opposite will in fact be largely true: where the texts differ, we may infer that, apart from F compositorial intervention, the corrector has been at work, and that F is likely to be correct; where they agree, it may well be an agreement in error owing to the failure of the corrector to correct. This means that an editor's task will include the detection of latent errors, the still more difficult task of deciding between a F correction and a F error, and in general, the reconstruction of the process of correction for the light it can throw on the text of F. He will have the certainty that in many cases the authentic text is lost beyond recovery; but at least he will be able to remove a great many blemishes that have been obvious enough, but remain secure on the supposed independent authority of the Folio. The task, however, has yet to begin.


94

Page 94