University of Virginia Library

Search this document 
Coyote and the Creation, Mescalero Apache Text

excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes

collapse section 
 5.1. 
 5.2. 
 5.3. 
 5.4. 
 5.5. 
 5.6. 
 5.7. 
 5.8. 
 5.9. 
 5.10. 
 5.11. 
 5.12. 
 5.13. 
 5.14. 
 5.15. 
 5.16. 
 5.17. 
 5.18. 
 5.19. 
 5.20. 
 5.21. 
 5.22. 
 5.23. 
 5.24. 
 5.25. 
 5.26. 
 5.27. 
 5.28. 
 5.29. 
 5.30. 
 5.31. 
 5.32. 
 5.33. 
 5.34. 
 5.35. 
 5.36. 
 5.37. 
 5.38. 
 5.39. 
 5.40. 
 5.41. 
 5.42. 
 5.43. 
 5.44. 
 5.45. 
 5.46. 
 5.47. 
 5.48. 
 5.49. 
Then [Coyote] looked about everywhere.
 5.50. 
 5.51. 
 5.52. 
 5.53. 
 5.54. 
 5.55. 
 5.56. 
 5.57. 
 5.58. 
 5.59. 
 5.60. 
 5.61. 
 5.62. 
 5.63. 
 5.64. 
 5.65. 
 5.66. 
 5.67. 
 5.68. 
 5.69. 
 5.70. 
 5.71. 
 5.72. 
 5.73. 
 5.74. 
 5.75. 
 5.76. 
 5.77. 
 5.78. 
 5.79. 
 5.80. 
 5.81. 
 5.82. 
 5.83. 
 5.84. 
 5.85. 
 5.86. 
 5.87. 
 5.88. 
 5.89. 
 5.90. 
 (5.91. 
 5.92. 
 5.93. 
 5.94. 
 5.95. 
 5.96. 
 5.97. 
 5.98. 
 5.99. 
 5.100. 
 5.101. 
 5.102. 
 5.103. 
 5.104. 
 5.105. 
 5.106. 
 5.107. 
 5.108. 
 5.109. 
 5.110. 
  
  

Then [Coyote] looked about everywhere.

(5.49)[49]
'Iͅiͅshíͅ díík'eenyá naanóoghałná'a.
Dánaatsékeesída 'óondííłná'a.
"'Ílaͅh dziłí datł'ijígo hanádaas'á."
ńziͅgo tsédeeskééjná'a.

Dziłinzhóͅnégo datł'ijégo tł'ohí'ił'ánóo'át'éíbee hadaayeest'íͅ silíͅná'a.
Dziłídó nndeedzgo hanádaas'á daasilíͅná'a.
Dá'ákaada díík'enyá datł'ij silíͅná'a.
Dziłídaahík'áͅ daasilíͅná'a.
Bizáͅáͅyóohíkáͅ daasilíͅná'a.
Łi'í 'aandahá daahík'áͅgo, łi'í 'áháánéjiͅ daask'áͅgo, dziłná beehaná'anyá 'inádaayeest'íͅná'a.
Then [Coyote] looked about everywhere.
Whatever he thought of became so.
"Let green hills extend upward everywhere."
he, thinking, thought so.

Beautiful hills with all sorts of green plants growing on them came into existence.
Big mountains also arose everywhere.
It became green everywhere there.
Mountain ranges came into existence.
Small ridges came into existence.
Some ridges were far away, others were near, and mountains could he seen wherever one looked.
 
[_]
(5.49) Linguistic Notes

1. The fourth line of this passage is literally as follows: "Beautiful hills / being green / with all sorts of plants / they were extending out / they came into existence, it is said."

2. tł'ohí'ił'ánóo'át'éíbee 'with all sorts of plants'. tł'ohí 'plants'; 'ił'áné 'different, varied'; -go subord.; 'át'é 'it is so'; -í relative; -bee 'with them'.

3. hadaayeest'íͅ 'they were extending out' seems to be a distrib. 3rd person of ha-hi-...-t'íͅ 'to be extending up, out' [si- perf. neut..intr.]. ha-hi- 'out'; -t'íͅ 'to be'.

4. dziłídaahík'áͅ 'mountain ranges'. dziłí 'mountains'; daahík'áͅ 'ridges, ranges' [cf. note 5.25, §1]. Cf. also bizáͅáͅyóohík'áͅ 'small ridges' in the next line of text. bizáͅáͅyé 'small'; -go subord.; -hík'áͅ 'ridges'.

5. The last line of this passage is literally as follows: "Some / to a distance / there being ridges / some / to the vicinity / there being ridges, / only mountains / with them to out of sight / they could be seen all around, it is said."

6. 'inádaayeest'íͅ 'they could be seen all around' seems to be a -d- form of the theme -'íͅ 'to see' with the prefixes 'i- 'off, away'; - 'around' [?]; daa- distrib. The prefix complex is in the si- perfective but I do not understand the combination yee- preceding the si- prefix.