University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
collapse section270. 
  
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
expand section277. 
expand section278. 
expand section279. 
expand section280. 
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
expand section291. 
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
expand section295. 
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
expand section299. 
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

Gude Wallace

GUDE WALLACE—C

[_]

Johnson's Museum, p. 498, No 484, communicated by Robert Burns.

1

O for my ain king,’ quo Gude Wallace,
‘The rightfu king of fair Scotland!
Between me and my soverign blude
I think I see some ill seed sawn.’

2

Wallace out over yon river he lap,
And he has lighted low down on yon plain,
And he was aware of a gay ladie,
As she was at the well washing.

3

‘What tydins, what tydins, fair lady?’ he says,
‘What tydins hast thou to tell unto me?

269

What tydins, what tydins, fair lady?’ he says,
‘What tydins hae ye in the south countrie?’

4

‘Low down in yon wee ostler-house
There is fyfteen Englishmen,
And they are seekin for Gude Wallace,
It's him to take and him to hang.’

5

‘There's nocht in my purse,’ quo Gude Wallace,
‘There's nocht, not even a bare pennie;
But I will down to yon wee ostler-house,
Thir fyfteen Englishmen to see.’

6

And when he cam to yon wee ostler-house
He bad bendicite be there;
[OMITTED]
[OMITTED]

7

‘Where was ye born, auld crookit carl?
Where was ye born, in what countrie?’
‘I am a true Scot born and bred,
And an auld crookit carl just sic as ye see.’

8

‘I wad gie fifteen shillings to onie crookit carl,
To onie crookit carl just sic as ye,
If ye will get me Gude Wallace;
For he is the man I wad very fain see.’

9

He hit the proud captain alang the chafft-blade,
That never a bit o meal he ate mair;
And he sticket the rest at the table where they sat,
And he left them a' lyin sprawlin there.

10

‘Get up, get up, gudewife,’ he says,
‘And get to me some dinner in haste;
For it will soon be three lang days
Sin I a bit o meat did taste.’

11

The dinner was na weel readie,
Nor was it on the table set,
Till other fifteen Englishmen
Were a' lighted about the yett.

12

‘Come out, come out now, Gude Wallace!
This is the day that thou maun die:’
‘I lippen nae sae little to God,’ he says,
‘Altho I be but ill wordie.’

13

The gudewife had an auld gudeman;
By Gude Wallace he stiffly stood,
Till ten o the fyfteen Englishmen
Before the door lay in their blude.

14

The other five to the greenwood ran,
And he hangd these five upon a grain,
And on the morn, wi his merry men a',
He sat at dine in Lochmaben town.