University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
expand section270. 
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
expand section277. 
expand section278. 
expand section279. 
expand section280. 
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
expand section291. 
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
expand section295. 
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
collapse section299. 
  
  
  
  
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

WILLIE O WINSBURY—B

[_]

Herd's MSS, I, 29; II, 98.

[OMITTED]

1

What aileth ye, my dochter Dysmill,
Ye look sae pale and wan?
Hae ye had ony sair sickness,
Or ill luve wi a man?

2

‘Cast aff, cast aff your bony brown goun,
And lay't down on the stane,
And I sall tell ye ay or no
Ye hae layn wi a man.’

3

She has taen aff her bony brown gown,
She has laid it on the stane;
Her waist was big, her side was round,
Her fair colour was gane.

4

‘Now is it to a man of micht,
Or to a man of mean?
Or is it to the ranke robber
That robs upon the main?’

5

‘O it's nor to a man of micht,
Nor to a man of mean;
But it's to Willie Winchberrie,
That came frae France and Spain.’

6

The king he's turnd him round about,
An angry man was he:
‘Gar bring to me your fals leman,
Wha sall high hanged be.’

7

Then Dysmill turnd her round about,
The tear blinded her ee:
‘Gin ye begin to hang, father,
Ye maun begin wi mee.’

8

When Willie he cam to the king,
His coat was o the silk;
His hair was like the thread o gowd,
His skin white as the milk.

9

‘Ne wonder, ne wonder,’ quoth the king,
‘My dochter shoud like ye;
Gin ye were a woman, as ye're a man,
My bedfellow ye sould be.

10

‘Now will ye marry my dochter Dysmill,
By the truth o your right hand?
Now will ye marry my dochter Dysmill,
And be a lord o the land?’