University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
expand section270. 
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
collapse section277. 
  
  
  
  
  
expand section278. 
expand section279. 
expand section280. 
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
expand section291. 
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
expand section295. 
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
expand section299. 
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

YOUNG HUNTING—D

[_]

Motherwell's MS., p. 377; from Agnes Lyle, Kilbarchan.

1

Earl Richard has a hunting gone,
As fast as he can ride;
He's a hunting-horn about his neck,
And a broadsword by his side.

2

‘Licht down, licht down, Earl Richard,’ she says,
‘O licht down and come in,
And thou'll get cheer and charcoal clear,
And torches for to burn.’

3

‘I winna licht, I canna licht,
I winna licht at all;
A fairer lady then ten of thee
Meets me at Richard's Wall.’

4

He louted owre his saddle-bow,
And for to kiss her sweet,
But little thocht o that penknife
Wherewith she wound him deep.

5

‘Why wounds thou me so deep, lady?
Why stabs thou me so sore?
There's not a lord like Earl Richard
Could love false woman more.’

6

She called upon her waiting-maid,
Long before it was day:
‘I have a dead man in my bower,
I wish he were away.’

7

‘Keep ye your bower, my lily-flower,
Keep it free of all men's blood;’
‘Oh I will keep it een as weel
As you or any maid.

8

‘But siller will be thy wage,’ she says,
‘And gold will be thy fee,
And I mysell will gang alang
And bear thee companye.’

9

They booted him, and spurred him,
As he was wont to ride,
And they're awa to Lorn's Water,
To Lorn's Water so wide.

10

They turned down his yellow hair,
Turnd up his milk-white feet:
‘Lye thou there, Earl Richard,’ she said,
‘Till the blood seep from thy bane;
That fairer maid than ten of me
Will look lang or thou come hame.’

11

As they were coming hame again,
Upon the road so hie,
There they spy'd a small pyet,
Was sitting on a tree.

12

‘Where has thou been, fair lady?’ it says,
‘Whare has thou been so soon?
Or what did thou wi Earl Richard,
Was late wi thee yestreen?’

13

‘Come down, come down, my wee pyet;
An thou'll come to my knee,

149

I have a cage of beaten gold,
And I'll bestow't on thee.’

14

‘Keep thou thy cage of beaten gold,
And I will keep my tree;
For as thou did wi Earl Richard,
So wad thou do wi me;
Thou wad thraw the wee head aff my bouk,
And drown me in the sea.’

15

‘Come down, come down, my wee pyet;
An thou'll come to my hand,
I have a cage of beaten gold,
And thou's be put therein.’

16

‘Keep thou thy cage o beaten gold,
And I will keep my tree;
For as thou did wi Earl Richard,
So would thou do wi me.’

17

‘Oh an I had my bow bendit,
And set unto my knee,
I wad shoot this wee pyet
Sits gabbing on the tree.’

18

‘Before thou get thy bow bendit,
And set unto thy knee,
I'll be at Earl Richard's father,
Telling ill tales on thee.’

19

As they were coming hame again,
Upon the road so bricht,
There they saw Earl Richard's father,
Coming marching in their sicht.

20

‘Whare has thou been, fair lady?’ he says,
‘Whare has thou been back sae sune?
O what did thou wi my auld son,
Was late wi thee yestreen?’

21

She did swear by stars o licht,
And grass-green growing corn,
That she had not seen Earl Richard's face
Since Saturday at morn;
‘But in Lorn's Water, indeed,’ she says,
‘I fear his days are done.’

22

‘There was not a ford in Lorn's Water
But he could ride it weel;
And what did thou wi my auld son,
That went with thee afield?’
[OMITTED]