University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
expand section270. 
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
expand section277. 
expand section278. 
expand section279. 
expand section280. 
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
collapse section291. 
  
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
expand section295. 
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
expand section299. 
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

The Minister's Daughter of New York; or, Hey wi the rose and the lindie O

THE CRUEL MOTHER—I

[_]

a. Buchan's MS., ii, 111. b. Buchan's Ballads of the North of Scotland, ii, 217. c. Christie, Traditional Ballad Airs, i, 106.

1

The minister's daughter of New York,
Hey wi the rose and the lindie, O
Has faen in love wi her father's clerk.
Alone by the green burn sidie, O

2

She courted him six years and a day,
At length her belly did her betray.

3

She did her down to the greenwood gang,
To spend awa a while o her time.

4

She lent her back unto a thorn,
And she's got her twa bonny boys born.

224

5

She's taen the ribbons frae her hair,
Bound their bodyes fast and sair.

6

She's put them aneath a marble stane,
Thinking a maiden to gae hame.

7

Looking oer her castle wa,
She spied her bonny boys at the ba.

8

‘O bonny babies, if ye were mine,
I woud feed you with the white bread and wine.

9

‘I woud feed you wi the ferra cow's milk,
And dress you in the finest silk.’

10

‘O cruel mother, when we were thine,
We saw none of your bread and wine.

11

‘We saw none of your ferra cow's milk,
Nor wore we of your finest silk.’

12

‘O bonny babies, can ye tell me,
What sort of death for you I must die?’

13

‘Yes, cruel mother, we'll tell to thee,
What sort of death for us you must die.

14

‘Seven years a fowl in the woods,
Seven years a fish in the floods.

15

‘Seven years to be a church bell,
Seven years a porter in hell.’

16

‘Welcome, welcome, fowl in the wood[s],
Welcome, welcome, fish in the flood[s].

17

‘Welcome, welcome, to be a church bell,
But heavens keep me out of hell.’