The English and Scottish Popular Ballads Edited by Francis James Child. |
![]() | I. |
![]() | II. |
![]() | III. |
![]() | IV. |
![]() | V. |
![]() | VI. |
![]() | VII. |
![]() | VIII. |
![]() | IX. |
![]() | 266. |
![]() | 267. |
![]() | 268. |
![]() | 269. |
![]() | 270. |
![]() | 271. |
![]() | 272. |
![]() | 273. |
![]() | 274. |
![]() | 275. |
![]() | 276. |
![]() | 277. |
![]() | 278. |
![]() | 279. |
![]() | 280. |
![]() | 281. |
![]() | 282. |
![]() | 283. |
![]() | 284. |
![]() | 285. |
![]() | 286. |
![]() | 287. |
![]() | 288. |
![]() | 289. |
![]() | 290. |
![]() | 291. |
![]() | 292. |
![]() | 293. |
![]() | 294. |
![]() | 295. |
![]() | 296. |
![]() | 297. |
![]() | 298. |
![]() | 299. |
![]() | 300. |
![]() | 301. |
![]() | 302. |
![]() | 303. |
![]() | 304. |
![]() | 305. |
![]() | The English and Scottish Popular Ballads | ![]() |
91
OUR GOODMAN—A
1
Hame came our goodman,And hame came he,
And then he saw a saddle-horse,
Where nae horse should be.
2
‘What's this now, goodwife?What's this I see?
How came this horse here,
Without the leave o me?’
Recitative.
‘A horse?’ quo she.‘Ay, a horse,’ quo he.
3
‘Shame fa your cuckold face,Ill mat ye see!
'Tis naething but a broad sow,
My minnie sent to me.’
‘A broad sow?’ quo he.
‘Ay, a sow,’ quo shee.
‘Ay, a sow,’ quo shee.
4
‘Far hae I ridden,And farer hae I gane,
But a sadle on a sow's back
I never saw nane.’
5
Hame came our goodman,And hame came he;
He spy'd a pair of jack-boots,
Where nae boots should be.
6
‘What's this now, goodwife?What's this I see?
How came these boots here,
Without the leave o me?’
‘Boots?’ quo she.
‘Ay, boots,’ quo he.
‘Ay, boots,’ quo he.
7
‘Shame fa your cuckold face,And ill mat ye see!
It's but a pair of water-stoups,
My minnie sent to me.’
‘Water-stoups?’ quo he.
‘Ay, water-stoups,’ quo she.
‘Ay, water-stoups,’ quo she.
8
‘Far hae I ridden,And farer hae I gane,
But siller spurs on water-stoups
I saw never nane.’
9
Hame came our goodman,And hame came he,
And he saw a sword,
Whare a sword should na be.
10
‘What's this now, goodwife?What's this I see?
How came this sword here,
Without the leave o me?’
‘A sword?’ quo she.
‘Ay, a sword,’ quo he.
‘Ay, a sword,’ quo he.
92
11
‘Shame fa your cuckold face,Ill mat ye see!
It's but a porridge-spurtle,
My minnie sent to me.’
‘A spurtle?’ quo he.
‘Ay, a spurtle,’ quo she.
‘Ay, a spurtle,’ quo she.
12
‘Far hae I ridden,And farer hae I gane,
But siller-handed spurtles
I saw never nane.’
13
Hame came our goodman,And hame came he;
There he spy'd a powderd wig,
Where nae wig shoud be.
14
‘What's this now, goodwife?What's this I see?
How came this wig here,
Without the leave o me?’
‘A wig?’ quo she.
‘Ay, a wig,’ quo he.
‘Ay, a wig,’ quo he.
15
‘Shame fa your cuckold face,And ill mat you see!
'Tis naething but a clocken-hen,
My minnie sent to me.’
‘Clocken hen?’ quo he.
‘Ay, clocken hen,’ quo she.
‘Ay, clocken hen,’ quo she.
16
‘Far hae I ridden,And farer hae I gane,
But powder on a clocken-hen
I saw never nane.’
17
Hame came our goodman,And hame came he,
And there he saw a muckle coat,
Where nae coat should be.
18
‘What's this now, goodwife?What's this I see?
How came this coat here,
Without the leave o me?’
‘A coat?’ quo she.
‘Ay, a coat,’ quo he.
‘Ay, a coat,’ quo he.
19
‘Shame fa your cuckold face,Ill mat ye see!
It's but a pair o blankets,
My minnie sent to me.’
‘Blankets?’ quo he.
‘Ay, blankets,’ quo she.
‘Ay, blankets,’ quo she.
20
‘Far hae I ridden,And farer hae I gane,
But buttons upon blankets
I saw never nane.’
21
Ben went our goodman,And ben went he,
And there he spy'd a sturdy man,
Where nae man shoud be.
22
‘What's this now, goodwife?What's this I see?
How came this man here,
Without the leave o me?’
‘A man?’ quo she.
‘Ay, a man,’ quo he.
‘Ay, a man,’ quo he.
23
‘Poor blind body,And blinder mat ye be!
It's a new milking-maid,
My mither sent to me.’
‘A maid?’ quo he.
‘Ay, a maid,’ quo she.
‘Ay, a maid,’ quo she.
24
‘Far hae I ridden,And farer hae I gane,
But lang-bearded maidens
I saw never nane.’
![]() | The English and Scottish Popular Ballads | ![]() |