University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
expand section270. 
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
expand section277. 
expand section278. 
expand section279. 
expand section280. 
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
expand section291. 
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
collapse section295. 
  
  
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
expand section299. 
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

Lady Isabel

LADY ISABEL

[_]

Buchan's Ballads of the North of Scotland, I, 129.


430

1

'T was early on a May morning
Lady Isabel combd her hair;
But little kent she, or the morn
She woud never comb it mair.

2

'T was early on a May morning
Lady Isabel rang the keys;
But little kent she, or the morn
A fey woman she was.

3

Ben it came her step-mother,
As white's the lily flower:
‘It's tauld me this day, Isabel,
You are your father's whore.’

4

‘O them that tauld you that, mother,
I wish they neer drink wine;
For if I be the same woman
My ain sell drees the pine.

5

‘And them that's tauld you that, mother,
I wish they neer drink ale;
For if I be the same woman
My ain sell drees the dail.’

6

‘It may be very well seen, Isabel,
It may be very well seen;
He buys to you the damask gowns,
To me the dowie green.’

7

‘Ye are of age and I am young,
And young amo my flowers;
The fairer that my claithing be,
The mair honour is yours.

8

‘I hae a love beyond the sea,
And far ayont the faem;
For ilka gown my father buys me,
My ain luve sends me ten.’

9

‘Come ben, come ben now, Lady Isabel,
And drink the wine wi me;
I hae twa jewels in ae coffer,
And ane o them I'll gie [ye].’

10

‘Stay still, stay still, my mother dear,
Stay still a little while,
Till I gang into Marykirk;
It's but a little mile.’

11

When she gaed on to Marykirk,
And into Mary's quire,
There she saw her ain mother
Sit in a gowden chair.

12

‘O will I leave the lands, mother?
Or shall I sail the sea?
Or shall I drink this dowie drink
That is prepar'd for me?’

13

‘Ye winna leave the lands, daughter,
Nor will ye sail the sea,
But ye will drink this dowie drink
This woman's prepar'd for thee.

14

‘Your bed is made in a better place
Than ever hers will be,
And ere ye're cauld into the room
Ye will be there wi me.’

15

‘Come in, come in now, Lady Isabel,
And drink the wine wi me;
I hae twa jewels in ae coffer,
And ane o them I'll gie [ye].’

16

‘Stay still, stay still, my mother dear,
Stay still a little wee,
Till I gang to yon garden green,
My Maries a' to see.’

431

17

To some she gae the broach, the broach,
To some she gae a ring;
But wae befa her step-mother!
To her she gae nae thing.

18

‘Come in, come in now, Lady Isabel,
And drink the wine wi me;
I hae twa jewels in ae coffer,
And ane o them I'll gie [ye].’

19

Slowly to the bower she came,
And slowly enterd in,
And being full o courtesie,
Says, Begin, mother, begin.

20

She put it till her cheek, her cheek,
Sae did she till her chin,
Sae did she till her fu fause lips,
But never a drap gaed in.

21

Lady Isabel put it till her cheek,
Sae did she till her chin,
Sae did she till her rosy lips,
And the rank poison gaed in.

22

‘O take this cup frae me, mother,
O take this cup frae me;
My bed is made in a better place
Than ever yours will be.

23

‘My bed is in the heavens high,
Amang the angels fine;
But yours is in the lowest hell,
To drie torment and pine.’

24

Nae moan was made for Lady Isabel
In bower where she lay dead,
But a' was for that ill woman,
In the fields mad she gaed.