万葉集 (Manyoshu) | ||
481
[題詞]悲傷死妻高橋朝臣作歌一首[并短歌]
[原文]白細之 袖指可倍弖 靡寐 吾黒髪乃 真白髪尓 成極 新世尓 共将有跡 玉緒乃
不絶射妹跡 結而石 事者不果 思有之 心者不遂 白妙之 手本矣別 丹杵火尓之 家従裳
出而 緑兒乃 哭乎毛置而 朝霧 髣髴為乍 山代乃 相樂山乃 山際 徃過奴礼婆 将云為
便 将為便不知 吾妹子跡 左宿之妻屋尓 朝庭 出立偲 夕尓波 入居嘆<會> 腋<挾> 兒
乃泣<毎> 雄自毛能 負見抱見 朝鳥之 啼耳哭管 雖戀 効矣無跡 辞不問 物尓波在跡
吾妹子之 入尓之山乎 因鹿跡叙念
[訓読]白栲の 袖さし交へて 靡き寝し 我が黒髪の ま白髪に なりなむ極み 新世に
ともにあらむと 玉の緒の 絶えじい妹と 結びてし ことは果たさず 思へりし 心は遂
げず 白栲の 手本を別れ にきびにし 家ゆも出でて みどり子の 泣くをも置きて 朝
霧の おほになりつつ 山背の 相楽山の 山の際に 行き過ぎぬれば 言はむすべ 為む
すべ知らに 我妹子と さ寝し妻屋に 朝には 出で立ち偲ひ 夕には 入り居嘆かひ 脇
ばさむ 子の泣くごとに 男じもの 負ひみ抱きみ 朝鳥の 哭のみ泣きつつ 恋ふれども
験をなみと 言とはぬ ものにはあれど 我妹子が 入りにし山を よすかとぞ思ふ
[仮名],しろたへの,そでさしかへて,なびきねし,わがくろかみの,ましらかに,なりなむ
きはみ,あらたよに,ともにあらむと,たまのをの,たえじいいもと,むすびてし,ことはは
たさず,おもへりし,こころはとげず,しろたへの,たもとをわかれ,にきびにし,いへゆも
いでて,みどりこの,なくをもおきて,あさぎりの,おほになりつつ,やましろの,さがらか
やまの,やまのまに,ゆきすぎぬれば,いはむすべ,せむすべしらに,わぎもこと,さねしつ
まやに,あしたには,いでたちしのひ,ゆふへには,いりゐなげかひ,わきばさむ,このなく
ごとに,をとこじもの,おひみむだきみ,あさとりの,ねのみなきつつ,こふれども,しるし
をなみと,こととはぬ,ものにはあれど,わぎもこが,いりにしやまを,よすかとぞおもふ
万葉集 (Manyoshu) | ||