University of Virginia Library

Search this document 

expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section9. 
expand section10. 
expand section11. 
expand section12. 
expand section13. 
expand section14. 
expand section15. 
collapse section16. 
collapse section1. 
 3786. 
 3787. 
 3788. 
 3789. 
 3790. 
 3791. 
 3792. 
 3793. 
 3794. 
 3795. 
 3796. 
 3797. 
 3798. 
 3799. 
 3800. 
 3801. 
 3802. 
 3803. 
 3804. 
 3805. 
 3806. 
 3807. 
 3808. 
 3809. 
 3810. 
 3811. 
 3812. 
 3813. 
 3814. 
 3815. 
 3816. 
 3817. 
 3818. 
 3819. 
 3820. 
 3821. 
 3822. 
 3823. 
 3824. 
 3825. 
 3826. 
 3827. 
 3828. 
 3829. 
 3830. 
 3831. 
 3832. 
 3833. 
 3834. 
 3835. 
 3836. 
 3837. 
 3838. 
 3839. 
 3840. 
 3841. 
 3842. 
 3843. 
 3844. 
 3845. 
 3846. 
 3847. 
 3848. 
 3849. 
 3850. 
 3851. 
 3852. 
 3853. 
 3854. 
 3855. 
 3856. 
 3857. 
 3858. 
 3859. 
 3860. 
 3861. 
 3862. 
 3863. 
 3864. 
 3865. 
 3866. 
 3867. 
 3868. 
 3869. 
 3870. 
 3871. 
 3872. 
3872
 3873. 
 3874. 
 3875. 
 3876. 
 3877. 
 3878. 
 3879. 
 3880. 
 3881. 
 3882. 
 3883. 
 3884. 
 3885. 
 3886. 
 3887. 
 3888. 
 3889. 
expand section17. 
expand section18. 
expand section19. 
expand section20. 

3872

[題詞]

[原文]吾門之 榎實毛利喫 百千鳥 々々者雖来 君曽不来座
[訓読]我が門の榎の実もり食む百千鳥千鳥は来れど君ぞ来まさぬ
[仮名],わがかどの,えのみもりはむ,ももちとり,ちとりはくれど,きみぞきまさぬ
[_]
[左注](右歌二首)
[_]
[校異]
[_]
[KW],雑歌,植物,動物,女歌,怨恨,恋情,民謡,歌謡