University of Virginia Library

Search this document 

expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section9. 
expand section10. 
expand section11. 
expand section12. 
expand section13. 
expand section14. 
expand section15. 
collapse section16. 
collapse section1. 
 3786. 
 3787. 
 3788. 
 3789. 
 3790. 
 3791. 
 3792. 
 3793. 
 3794. 
 3795. 
 3796. 
 3797. 
 3798. 
 3799. 
 3800. 
 3801. 
 3802. 
 3803. 
3803
 3804. 
 3805. 
 3806. 
 3807. 
 3808. 
 3809. 
 3810. 
 3811. 
 3812. 
 3813. 
 3814. 
 3815. 
 3816. 
 3817. 
 3818. 
 3819. 
 3820. 
 3821. 
 3822. 
 3823. 
 3824. 
 3825. 
 3826. 
 3827. 
 3828. 
 3829. 
 3830. 
 3831. 
 3832. 
 3833. 
 3834. 
 3835. 
 3836. 
 3837. 
 3838. 
 3839. 
 3840. 
 3841. 
 3842. 
 3843. 
 3844. 
 3845. 
 3846. 
 3847. 
 3848. 
 3849. 
 3850. 
 3851. 
 3852. 
 3853. 
 3854. 
 3855. 
 3856. 
 3857. 
 3858. 
 3859. 
 3860. 
 3861. 
 3862. 
 3863. 
 3864. 
 3865. 
 3866. 
 3867. 
 3868. 
 3869. 
 3870. 
 3871. 
 3872. 
 3873. 
 3874. 
 3875. 
 3876. 
 3877. 
 3878. 
 3879. 
 3880. 
 3881. 
 3882. 
 3883. 
 3884. 
 3885. 
 3886. 
 3887. 
 3888. 
 3889. 
expand section17. 
expand section18. 
expand section19. 
expand section20. 

3803

[題詞]昔者有壮士與美女也[姓名未詳] 不告二親竊為交接 於時娘子之意欲親令知 因作 歌詠送與其夫歌曰

[原文]隠耳 戀<者>辛苦 山葉従 出来月之 顕者如何
[訓読]隠りのみ恋ふれば苦し山の端ゆ出でくる月の顕さばいかに
[仮名],こもりのみ,こふればくるし,やまのはゆ,いでくるつきの,あらはさばいかに
[_]
[左注]右或云 男有答歌者 未得探求也
[_]
[校異]<> → 者 [類][古][温] / 歌 [西] 謌
[_]
[KW],雑歌,物語,歌物語,密会,婚姻,女歌,人目,作者:娘子