01. |
02. |
03. |
04. |
05. |
06. |
07. |
08. |
09. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
34. |
35. |
36. |
37. |
38. |
39. |
40. |
41. |
42. |
43. |
44. |
45. |
46. |
47. |
48. |
49. |
50. |
51. |
52. |
53. |
54. |
55. |
56. |
57. |
58. |
59. |
60. |
61. |
62. |
63. |
64. |
65. |
66. |
67. |
68. |
69. |
70. |
71. |
72. |
73. |
74. |
75. |
76. |
77. |
78. |
79. |
80. |
81. |
82. |
83. |
84. |
85. |
86. |
87. |
88. |
89. |
90. |
2786. |
2787. |
2788. |
2789. |
2790. |
2791. |
2792. |
2793. |
2794. |
2795. |
2796. |
2797. |
2798. |
91. |
92. |
93. |
94. |
95. |
96. |
97. |
98. |
99. |
100. |
卷二十五 Gu Yao Yan 古謡諺 | ||
四月八日占雨諺
四時占侯
四月八。晴料焯。高田好張釣。
四月八。鳥漉瀆。上下一齊熟。
四月八日雨。魚兒岸下死。四月八日晴。魚而上蒿林。
四月八。鳥漉瀆。上下一齊熟。
四月八日雨。魚兒岸下死。四月八日晴。魚而上蒿林。
If it is a clear day on the eighth day of the lunar April month, then there will be a major flood. If the birds are dry that day, then there will be a good crop
yield. If it rains that day, the fish will die in the river. If it does not rain, the fish will be happy swimming in grass.
卷二十五 Gu Yao Yan 古謡諺 | ||