The Foolish People and the White Men, Chiricahua Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
27.1. |
27.2. |
Then they spoke thus to one another:
|
27.3. |
27.4. |
The Foolish People and the White Men, Chiricahua Apache Text | ||
Then they spoke thus to one another:
Then they spoke thus to one another:
"Don't annoy them. Then it will be worse."
they said to one
another.[_]
(27.2) Linguistic Notes
1. doodaadaał'iͅiͅda 'don't bother them'. Negative 2nd person dual imp. with 3rd person distrib. obj. of daa-...[si- perf.]-ł-'iͅiͅ 'to bother, trouble, do something to' [act. tr.]. daa-| distrib. [?].
2. dánóógho'óondííł 'it will be worse'. dá- 'just'; nóógho 'farther on, more' plus 3rd person grog. of 'á-...[? perf.] - ndá 'to do' [act. intr.].
The Foolish People and the White Men, Chiricahua Apache Text | ||