University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  
  
  

 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
V
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 


68

V

EARLY in the morning, while it was still dark, two companies, carrying axes and commanded by Poltorátsky, marched six miles beyond the Shahgirínsk Gate, and having thrown out a line of sharpshooters, set to work to fell trees as soon as the day broke. Towards eight o'clock the mist which had mingled with the perfumed smoke of the hissing and crackling damp green branches on the bonfires began to rise, and the wood-fellers — who till then had not seen five paces off, but had only heard one another — began to see both the bonfires and the road through the forest, blocked with falled trees. The sun now appeared like a bright spot in the fog, and now again was hidden.

In the glade, some way from the road, Poltorátsky, and his subaltern Tíkhonof, two officers of the 3rd Company, and Baron Freze, an ex-officer of the Guards who had been reduced to the ranks for a duel, a fellow-student of Poltorátsky at the Cadet College, were sitting


69

on drums. Bits of paper that had contained food, cigarette stumps, and empty bottles lay scattered round the drums. The officers had had some vódka, and were now eating, and drinking porter. A drummer was uncorking their third bottle.

Poltorátsky, although he had not had enough sleep, was in that peculiar state of elation and kindly careless gaiety which he always felt when he found himself among his soldiers and with his comrades, where there was a possibility of danger.

The officers were carrying on an animated conversation, the subject of which was the latest news: the death of General Sleptsóv. None of them saw in this death that most important moment of a life — its termination and return to the source whence it sprang — but they only saw in it the valour of a gallant officer, who rushed at the mountaineers sword in hand and desperately hacked them.

Though all of them — and especially those who had been in action — knew and could not help knowing that never in those days in the Caucasus, nor in fact anywhere, nor at any time,


70

did such hand-to-hand hacking as is always imagined and described take place (or if hacking with swords and bayonets ever does take place, it is only those who are running away that get hacked), that fiction of hand-to-hand fighting endowed them with the calm pride and cheerfulness with which they sat on drums (some with a jaunty air, others on the contrary in a very modest pose), drank and joked without troubling about death, which might overtake them at any moment as it had overtaken Sleptsóv. And, as if to confirm their expectations, in the midst of their talk, they heard to the left of the road the pleasant stirring sound of a rifle-shot; and a bullet, merrily whistling somewhere in the misty air, flew past and crashed into a tree.

"Hullo!" exclaimed Poltorátsky in a merry voice; "why, that's at our line....There now, Kóstya," and he turned to Freze, "now's your chance. Go back to the company. I will lead the whole company to support the cordon, and we'll arrange a battle that will be simply delightful ... and then we'll make a report."


71

Freze jumped to his feet and went at a quick pace towards the smoke-enveloped spot where he had left his company.

Poltorátsky's little Kabardá dapple-bay was brought to him, and he mounted and drew up his company, and led it in the direction whence the shots were fired. The outposts stood on the skirts of the forest, in front of the bare descending slope of a ravine. The wind was blowing in the direction of the forest, and not only was it possible to see the slope of the ravine, but the opposite side of it was also distinctly visible. When Poltorátsky rode up to the line, the sun came out from behind the mist; and on the other side of the ravine, by the outskirts of a young forest, at a distance of a quarter of a mile, a few horsemen became visible. These were the Chechens who had pursued Hadji Murád and wanted to see him meet the Russians. One of them fired at the line. Several soldiers fired back. The Chechens retreated, and the firing ceased.

But when Poltorátsky and his company came up, he nevertheless gave orders to fire; and scarcely had the word been passed, when along


72

the whole line of sharpshooters started the incessant, merry, stirring rattle of our rifles, accompanied by pretty dissolving cloudlets of smoke. The soldiers, pleased to have some distraction, hastened to load, and fired shot after shot. The Chechens evidently caught the feeling of excitement, and leaping forward one after another, fired a few shots at our men. One of these shots wounded a soldier. It was that same Avdéev who had lain in ambush the night before.

When his comrades approached him he was lying prone, holding his wounded stomach with both hands, and rocking himself with a rhythmic motion, moaned softly. He belonged to Poltorátsky's company, and Poltorátsky, seeing a group of soldiers collected, rode up to them.

"What is it, lad? Been hit?" said Poltorátsky. "Where?"

Avdéev did not answer.

"I was just going to load, your honour, when I heard a click," said a soldier who had been with Avdéev; "and I look, and see he's dropped his gun."


73

"Tut, tut, tut!" Poltorátsky clicked his tongue. "Does it hurt much, Avdéev?"

"It doesn't hurt, but it stops me walking. A drop of vódka now, your honour!"

Some vódka (or rather the spirits drunk by the soldiers in the Caucasus) was found, and Panóv, severely frowning, brought Avdéev a can-lid full. Avdéev tried to drink it, but immediately handed back the lid.

"My soul turns against it," he said. "Drink it yourself."

Panóv drank up the spirit.

Avdéev raised himself, but sank back at once. They spread out a cloak and laid him on it.

"Your honour, the colonel is coming," said the sergeant-major to Poltorátsky.

"All right. Then will you see to him?" said Poltorátsky; and, flourishing his whip, he rode at a fast trot to meet Vorontsóv.

Vorontsóv was riding his thoroughbred English chestnut gelding, and was accompanied by the adjutant, a Cossack, and a Chechen interpreter.

"What's happening here?" asked Vorontsóv.


74

"Why, a skirmishing party attacked our advanced line," Poltorátsky answered.

"Come, come; you've arranged the whole thing yourself!"

"Oh no, Prince, not I," said Poltorátsky with a smile; "they pushed forward of their own accord."

"I hear a soldier has been wounded?"

"Yes, it's a great pity. He's a good soldier."

"Seriously?"

"Seriously, I believe ... in the stomach."

"And do you know where I am going?" Vorontsóv asked.

"I don't."

"Can't you guess?"

"No."

"Hadji Murád has surrendered, and we are now going to meet him."

"You don't mean to say so?"

"His envoy came to me yesterday," said Vorontsóv, with difficulty repressing a smile of joy. "He will be waiting for me at the Shalín glade in a few minutes. Place sharpshooters


75

as far as the glade, and then come and join me."

"I understand," said Poltorátsky, lifting his hand to his cap, and rode back to his company. He led the sharpshooters to the right himself, and ordered the sergeant-major to do the same on the left side.

The wounded Avdéev had meanwhile been taken back to the fort by some of the soldiers.

On his way back to rejoin Vorontsóv, Poltorátsky noticed behind him several horsemen who were overtaking him. In front, on a white-maned horse, rode a man of imposing appearance. He wore a turban, and carried weapons with gold ornaments. This man was Hadji Murád. He approached Poltorátsky and said something to him in Tartar. Raising his eyebrows, Poltorátsky made a gesture with his arms to show that he did not understand, and smiled. Hadji Murád gave him smile for smile, and that smile struck Poltorátsky by its childlike kindliness. Poltorátsky had never expected to see the terrible mountain chief look like that. He expected to see a morose, hard-featured man; and here was a vivacious person, whose smile was so kindly that Poltorátsky felt


76

as if he were an old acquaintance. He had but one peculiarity: his eyes, set wide apart, gazed from under their black brows attentively, penetratingly and calmly into the eyes of others.

Hadji Murád's suite consisted of five men. Among them was Khan Mahomá, who had been to see Prince Vorontsóv that night. He was a rosy, round-faced fellow, with black lashless eyes and a beaming expression, full of the joy of life. Then there was the Avar Khanéfi, a thick-set, hairy man, whose eyebrows were joined. He was in charge of all Hadji Murád's property, and led a stud-bred horse which carried tightly packed saddle-bags. Two men of the suite were particularly striking. The first was a Lesghian: a youth, broad-shouldered, but with a waist as slim as a woman's, a brown beard just appearing on his face, and beautiful ram-like eyes. This was Eldár. The other, Gamzálo, was a Chechen, blind in one eye, without eyebrows or eyelashes, with a short red beard, and a scar across his nose and face. Poltorátsky pointed out to Hadji Murád, Vorontsóv, who had just appeared on the road. Hadji Murád rode to meet him, and, putting


77

his right hand on his heart, said something in Tartar, and stopped. The Chechen interpreter translated.

"He says, 'I surrender myself to the will of the Russian Tsar. I wish to serve him,' he says. 'I wished to so do long ago, but Shamil would not let me.'"

Having heard what the interpreter said, Vorontsóv stretched out his hand in its wash-leather glove to Hadji Murád. Hadji Murád looked at it hestitatingly for a moment, and then pressed it firmly, again saying something, and looking first at the interpreter and then at Vorontsóv.

"He says he did not wish to surrender to any one but you, as you are the son of the Sirdar, and he respects you much."

Vorontsóv nodded to express his thanks. Hadji Murád again said something, pointing to his suite.

"He says that these men, his henchmen, will serve the Russians as well as he."

Vorontsóv turned towards them, and nodded to them too. The merry, black-eyed, lashless Chechen, Khan Mahomá, also nodded, and said


78

something which was probably amusing, for the hairy Avar drew his lips into a smile, showing his ivory-white teeth. But the red-haired Gamzálo's one red eye just glanced at Vorontsóv and then was again fixed on the ears of his horse.

When Vorontsóv and Hadji Murád with their retinues rode back to the fort, the soldiers, released from the lines, gathered in groups and made their own comments.

"What a number of souls the damned fellow has destroyed! And now see what a fuss they will make of him!"

"Naturally. He was Shamil's right hand, and now — no fear!"

"Still there's no denying it! he's a fine fellow — a regular dzhigit!"[14]

"And the red one? The red one squints at you like a beast!"

"Ugh! He must be a hound!"

They had all specially noticed the red one. Where the wood-felling was going on, the soldiers nearest to the road ran out to look. Their


79

officer shouted to them, but Vorontsóv stopped him.

"Let them have a look at their old friend."

"You know who that is?" asked Vorontsóv, turning to the nearest soldier, and speaking the words slowly with his English accent.

"No, your Excellency."

"Hadji Murád .... Heard of him?"

"How could we help it, your Excellency? We've beaten him many a time!"

"Yes, and we've had it hot from him too."

"Yes, that's right, your Excellency," answered the soldier, pleased to be talking with his chief.

Hadji Murád understood that they were speaking about him, and smiled brightly with his eyes.

Vorontsóv, in the most cheerful mood, returned to the fort.

[[14]]

Among the Chechens, a dzhigit is the same as a brave among the Indians, but the word is inseparably connected with the idea of skillful horsemanship.