University of Virginia Library

Search this document 

SCENE II.

Enter ADELPHASIUM, ANTERASTILIS, and an ATTENDANT.
Adel.
The man that wants employment in abundance,
Let him procure a woman and a ship;
For no two things can furnish you more business;
Especially when you begin to rig them.
These are two things are never rig'd enough;
Nor is there any end of't, they so love it.
And this I speak from very late experience;
For we from dawn, from peep of day, till now,
Have never given intermission to
Our washing, rubbing, wiping, smoothing, dressing,
Polishing, painting, forming of our features;
And yet we had two handmaids to assist us,
Washing and cleaning—We quite tir'd two men
With bringing water—Fie upon't! What plague
One single female gives: but two I know,
Can for a nation find full work enough;
Who night and day, thro' every stage of life
For ever wash, and wipe and dress, and deck.
In short, the golden mean's no rule for us:
We know no end of washing and of rubbing.
And she who only is wash'd clean, and not
Thoroughly dress'd, passes, I think, for dirty—


295

Ant.
I am amaz'd to hear you talk so, sister:
You, who're so witty, circumspect and wise:
For when with nicest art we've trick'd ourselves,
Do all we can, we scarce can find us lovers.

Adel.
Why that is true—But ever think on this.
In every thing, the golden mean is best.
Excess in its own nature, is a plague;
A manifest vexation to mankind—

Ant.
The men (I prithee, sister, think on this)
Deem us, like salt-fish, without taste or sweetness;
Unless well soak'd in water, they are so rank,
So salt, one cannot touch 'em. Such are we,
Tasteless, and graceless without cost and dress.

Mil.
In my opinion, Agorastocles,
[apart.]
This girl here is an arrant cook—She knows
To freshen salt-fish—

Ago.
Don't be troublesome.

Adel.
Peace, sister, pray: let others talk so of us;
And let us not ourselves proclaim our foibles—

Ant.
Well, I have done—

Adel.
I love you for't—But answer;
Are all things ready here, to make the gods
Propitious to us?—

Ant.
I've taken care of all.

Ago.
How fine a day! how charming, how delightful,
Worthy of Venus' self, whose feast it is!


296

Mil.
Nothing for me, who call'd you to this sight?—
[apart to Ago.]
Don't I deserve a cask of good old wine?
Come, say you give it me: Ha! not a word?
He has lost his tongue, I think: Why, what the deuce!
You stand astonish'd.

Agor.
Suffer me to love:
And don't disturb me—Prithee hold your tongue.

Mil.
I'm dumb.

Agor.
Had you been so, you'd ne'er have said so.

Ant.
Come sister, let's be going.—

Adel.
Ha! my dear!
Why that way are you hurrying?

Ant.
Do you ask?
Our master's waiting us at Venus' temple.

Adel.
Why, let him wait—The altar's crouded now.
You would not sure, squeeze in 'mongst bakers strumpets,
Old worn out punks, wretches with train oyl greas'd;
Low dirty slaves that stink of their own filth,
Whom ne'er a freeman would take home, nor touch,
The penny drabs of little dirty slaves.


297

Mil.
Be hang'd—And dare you too to spurn at us?
A punk!—As if she was a beauty!—As if
Herself was fit for princes!—O prodigious!—
A pigmy thus to throw out words so big!—
A wench, for whom I would not give a straw!—

Ago.
O ye immortals!—Gods omnipotent!
What greater beauty is with you above?
What have you there, that I should ever think
You more immortal than myself, whose eyes
Are ravish'd with such exquisite delight.
Venus above is Venus now no longer.
To this true Venus will I pray henceforward
With eyes of love, propitious to regard me.
Milphio! where are you?

Mil.
Present to your asking.

Ago.
A pretty present!

Mil.
You are merry, Sir.


298

Ago.
I learn this from you—

Mil.
From me do you learn
To love the girl whom you have never touch'd?
That's nothing new to you—

Ago.
I love the gods,
And fear 'em, yet restrain th'unhallow'd touch.

Ant.
By Castor! when I look on our attire,
We're dress'd so ill, it grieves me.

Adel.
Well enough!
Dress'd for our master's gain, and our own too—
Where the expence exceeds, there are no gains.
In dress; enough is better than too much.

Ago.
Now may the gods so love me, Milphio, as
I'd rather she should love me, than the gods.
This woman would constrain a flint to love her.

Mil.
You've hit the mark; for you, who love her so,
Are senseless as a flint.

Ago.
But witness for me,
I never yet have soil'd her lips with kisses.

Mil.
I'll hie me therefore to a pool or lake,
And get some soil.

Ago.
Some soil? And what to do?

Mil.
I'll tell you what—To soil her lips and yours.


299

Ago.
Go to the gallows!

Mil.
I'm next that already.

Ago.
Do you persist?

Mil.
I'm hush.

Ago.
Be ever so.

Mil.
At my own game you challenge me, and yet
Make game of me yourself.

Ant.
Now you may think
Yourself well dress'd, good sister; but you'll sigh,
When others, on comparison, are finer.

Adel.
I find no envy, sister, in my frame,
And a good disposition far prefer
To gold: for gold's the gift of fortune: goodness
Of disposition, is the gift of nature.
Rather than wealth, may I be bless'd with virtue.
O, modesty becomes us more than scarlet;
And is a brighter ornament than gold.
Bad manners soil the finest dress, e'en worse
Than dirt; but virtuous ones, do by their deeds,
Brighten the foulest.

Ago.
Milphio! do you hear?
Wilt play a merry prank?

Mil.
With all my heart.

Ago.
Take my advice—

Mil.
I will—

Ago.
Go home and hang
Yourself.

Mil.
And why?

Ago.
For that again, on earth,
Such honey dropping words you will not hear.
Why should you live?—Take my advice, and swing.


300

Mil.
If you'll swing by me, like a bunch of grapes.

Ago.
But I have reason good to live—I love
My Adelphasium

Mil.
I to eat and drink.—

Adel.
[to Ant.]
Sister—

Ant.
What say you? What is your desire?

Adel.
Don't you observe my eyes, before not clear,
Are brilliant now?

Ant.
But here is something still,
I'th'middle of your eye.

Adel.
Lend me your hand.

Ago.
And do you rub those eyes with unwash'd hands?

Ant.
We've been too indolent to-day—

Adel.
And why?

Ant.
For that we did not come before 'twas light
To Venus' temple; and prefer our fire
First on her altar.

Adel.
Ah! no need of that.
It is for night-dark faces to seek night
For sacrifice. Before the goddess wakes

301

They speed their work; for were her eyes but open,
So ugly they, by Castor! they would fright
Venus, and drive her out from her own temple—

Ago.
Milphio!

Mil.
Poor Milphio is a wretch indeed.
Well, what with Milphio now?—

Ago.
Mark, I beseech you—
Her mouth drops honey.

Mil.
Nothing but tile cakes,
Indian corn, wheat, poppy and parch'd nuts.


302

Ago.
Think you I am in love?

Mil.
Yes, with your loss.

303

And that's what Mercury by no means loves.

Ago.
In love's trade sure we should not deal for gain!

Ant.
Come, sister, let's be going.

Adel.
As you please.
Follow me this way then.

Ant.
I follow you.

Ago.
They're moving. Shall we join 'em—

Mil.
Join 'em you.

Ago.
First, to the elder health, to you the next,
[coming up to them.]
Second in value, health; and health beside
[to the attendant.]
To you the third, whose value I don't count.

Attend.
Then have I lost my labour and my pains.

Ago.
Whither away?

Adel.
What I?—to Venus' temple.

Ago.
Why there?

Adel.
In order to appease the goddess.

Ago.
What! is she angry? Sure, it cannot be
But she's propitious; I will answer for her.

Adel.
What are you doing? Why do you teaze me thus?

Ago.
So cruel?—Ah!

Adel.
Forbear, I beg of you.

Ago.
Why in such haste?—The temple's crouded now.

Adel.
I know it is.—I would be seen and see.


304

Ago.
And take you pleasure to behold such frights,
Or to expose your beauties to their gaze?

Adel.
At Venus' temple it is Venus' fair;
There merchants meet, and I would shew myself.

Ago.
To goods unsaleable, the purchaser
Must be entic'd by art; but your choice wares
In corners tho' they lye, soon find a buyer.
But what is your intention?—At my home
When shall we lay our heads and sides together?

Adel.
That day when Pluto sends away the dead.

Ago.
I've got some money burning in my pocket.

Adel.
Give it to me, I soon will cool its heat.

Mil.
Smart that! in troth!

Ago.
Go, rascal, to the gallows!

Mil.
The more I look, the more she seems a bauble;
A topping of false hair.

Ago.
Prate to yourself.
You're tiresome—Come, lift up this veil of yours.

[to Adelphasium.]
Adel.
I'm purified in order to attend
The sacrifice—Nay, nay, hands off, I say.


305

Ago.
So—so—What now is to be done?

Mil.
What done?
Why, if you're wise, this matter end at once.

Ago.
What business is't of yours to intermeddle
In my affairs?—Say, Milphio, what art doing?

Mil.
[aside.]
This love's my plague!—What your commands with me?

Ago.
What think you is the reason she's so angry?

Mil.
Why she's so angry?—What care's that of mine?
That's your affair.

Ago.
'Tis over with you, rascal,
Unless you make her calm as is the sea,
When there the halcyon feeds her young.

Mil.
Well, say
What must I do?—


306

Ago.
Fawn, sooth, intreat.

Mil.
I will,
And that most heartily—But your ambassador,
Good now, don't give him, Sir, a dressing for it.

Ago.
Well, well, I'll not.

Adel.
Come, let us now be going—
Still do you stop me? 'Tis ill done of you—
[to Agorastocles.
Many fair promises you've made me, Sir,
And all in vain—You've sworn, not only once,
But sworn an hundred times to make me free.
While I on you depended thus, nor sought
For other aid, the aid you promis'd me
Appears not; and I still remain a slave.
Sister, pass on—Nay, leave me—

[to Agorast.
Ago.
Then I am ruin'd.
Ho! Milphio, what are you about?

Mil.
My joy,
My life, my dear, my pleasure, my delight,
[to Adelphasium.
My pigsney, my dear little lip, my health,
My heart, my honey, sweet as mother's milk,
Soft as cream-cheese—


307

Ago.
Shall I, before my face
Let him address her thus?—May I be tortur'd,
If I don't order he be whirl'd to th'hangman
I'th'racer's car—

Mil.
Nay, Madam, don't, I beg you,
On my account be angry with my master.

Adel.
By your good leave, I will.

Mil.
You're far too hasty.
He'll give much money for you—He will make you
A citizen of Athens, a free woman—

Adel.
Why don't you let us go—What would you say?
To those who wish us well, we wish the same.

Mil.
If heretofore he has deceiv'd you—now
You may in truth, rely upon his word.

Adel.
Begone, thou would'st trepan me—

Mil.
I obey.
On this condition tho': let me entreat you,
Let me but touch your ear, but kiss your hand:
I must, or make you kind, or make him weep.
He'll beat me too, I'm wofully afraid,
Unless I can prevail—Ay, that he will.
I know the crabbed manners of the man.
My sweetest creature, I beseech you then
Suffer yourself to be prevail'd upon.


308

Ago.
If I don't strait tear out that scoundrel's eyes,
Thrust his teeth down his throat, I'm not a man
Of three pence—There, take that, and this, you rascal.
[beats him.
This, for your honey, your delight, your heart;
This, for your health, your little lip, your darling.

Mil.
O impious! do you beat thus your ambassador?

Ago.
And more than this—I'll add to it, your pigsney,

309

Your little lip, your tongue.

Mil.
What, ne'er have done?

Ago.
Is this the way I bad you plead my cause?

Mil.
How should I then have pleaded?

Ago.
Do you ask?
Why, rascal! thus—You, this my master's joy,
I do beseech his little lip, his heart,
His darling, honey, and his mother's milk,
His tongue, his sweet cream cheese, yes, you whipt scoundrel,
His darling, you scourg'd rascal, his delight,
His heart. Whate'er you mention'd as your own,
You should have spoke as mine.

Mil.
Well, be it so.
I then intreat of you, my master's joy,
And my aversion—his fair-bosom'd friend,
My spiteful foe, his eye, my eye sore, honey
To him, my gall—With him be not you angry—
Or, if you cannot help it—

Adel.
Take a rope
And hang yourself, your master, and his slaves.

Mil.
So! now shall I, on your account, be forc'd
To feed on pottage! By your love, I've got
A back as hard as any oyster-shell.

Adel.
Would you that I should rather interpose
To save your back, than that he should be true.


310

Ant.
Give Agorastocles some gentle answer,
I beg you, that he may'nt be troublesome
To us—for he detains us from our business—

Adel.
You're right—Well, Sir, this one fault more I pardon.
I am not angry—

Ago.
Are you not indeed?

Adel.
Indeed, I'm not—

Ago.
Then, that I may believe you,
Seal but my pardon with a kiss.

Adel.
Anon,
When from the sacrifice I shall return.

Ago.
Therefore make haste.

Adel.
Come, sister, follow me.

Ago.
And hark ye! Pay my compliments to Venus.

Adel.
I will.

Ago.
And hear this too.

Adel.
What is it? say.

Ago.
Be your devotions short—And hear once more—
Turn—Look on me.—She turn'd towards me her eyes.
Venus for this, I trust, will look upon thee.

Exit Adel. Ant. and Attendant.