University of Virginia Library

Search this document 
A Miscellany of Poems

consisting of Original Poems, Translations, Pastorals in the Cumberland Dialect, Familiar Epistles, Fables, Songs, and Epigrams, by the late Reverend Josiah Relph ... With a Preface and a Glossary

collapse section
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
De PAULO CANENTE Balthasaris Castilionis Mantuani POEMA.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

De PAULO CANENTE Balthasaris Castilionis Mantuani POEMA.

[_]

TRANSLATED.

While lovely Paulus chaunts his charming lays,
And sporting echo with the musick plays,
Around the Dryads and the Fauns appear,
The savage wild-beasts soften as they hear;
Old Tiber rears him from the Ooze below,
And in attention lost the streams forget to flow:
Apollo hearing wonder'd at the strain,
And thought his Orpheus was return'd again:
But when his heavenly face and mien, he spy'd,
Ah, cruel! no 'tis Venus' son he cry'd;

103

Was't not enough the archer to outdo;
What will he challenge the Musician too?