University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
collapse sectionI. 
 1. 
 2. 
 3. 
 5. 
 6. 
 8. 
 9. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
collapse section 
[33–35. The Virgin and her Son.]
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
 39. 
 40. 
 41. 
 42. 
 43. 
 44. 
 45. 
 46. 
 47. 
 48. 
 49. 
 50. 
 51. 
 53. 
 54. 
 55. 
 56. 
 58. 
 59. 
 61. 
collapse sectionII. 
 69. 
collapse sectionIII. 
 81. 
collapse sectionV. 
 86. 
 87. 
 90. 
 91. 
 92. 
 93. 
 95. 
 96. 
 99. 
 100. 
 101. 


21

[33–35. The Virgin and her Son.]

33. Now synge we with angelis:
Gloria in excelsis!

fote.

I

A babe is born, to blys vs brynge.
I hard a mayd lulley & synge;
She said: “Dere son, leve thy wepyng,
Thy fader is þe kyng of blis.”
Now sy[n]g we [with angelis:
Gloria in excelcis!]

2

“Lulley,” she said & songe also,
“Myn own dere son, whi art þou wo?
Haue I not do as I shuld do?
Thy grevance, tell me what it is!”
Nowe syng [we with angelis:
Gloria in excelcis!]

3

“Nay, dere moder, for þe wepe I nowght,
But for þe wo þat shall be wrowght
To me, or I mankynd haue bowght:
Was neuer sorow lik it, ywis.”
Now [synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

4

“Pesse, dere son, tell me not soo,
Þou art my child, I haue no moo;
Shuld I se men myn own son sloo?
Alas, my dere son! what menys þis?”
Now [synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

5

“My hondis, moder, þat ye may see,
Shall be nayled vnto a tree;
My fete all so fast shall be;
Men shall wepe þat shall se this.”
Now syng [we with angelis:
Gloria in excelcis!]

22

6

“A, dere son! hard is my happe,
To see my child þat sokid my pappe,
His hondis, his fete, þat I dide wrappe,
Be so naylid, þat neuer dide amysse.”
Now [synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

7

“A dere moder! yet shall a spere
My hart in sonder all to-tere;
No wondre, yf I carefull were,
& wepe full sore to thynk on this.”
Now [synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

8

“A dere son! shall I se this?
Þou art my child, & I thy moder ywis,
Whan Gabryell called me ‘full of grace,’
He told me no thyng of this.”
[Now synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

9

“A, dere moder! thorow myn here,
To thrust in thornes, they will not spare;
Alas, moder! I am full of care,
That ye shall see this hevynes.”
Now [synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

10

“A dere son, leve thy wepyng!
Þou bryngyst my hart in gret mornyng;
A carefull songe now may I syng;
This tydyngis, hard to me it is.”
Now [synge we with angelis:
Gloria in excelcis!]

11

“A! pece, dere moder, I the pray,
comforte me all þat ye may,

23

& syng, ‘by, by, lulley, lulley,’
To put a-way all hevynes.”
Now syng we [with angelis:
Gloria in excelcis!]

34. Lulley, Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!

fote.

1

So blessid a sight it was to see,
How Mary rokked her son so fre!
So fayre she rokked & songe “by, by”;
Myn own dere moder, syng lulley!
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

2

“Myn own dere son, why wepyst þou thus?
Ys not thy fader kyng of blis?
Haue I not do þat in me ys?
Your grevance, tell me what it is!”
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

3

“Ther for moder, wepe I nowght,
But for þe woo þat shall be wrowght
To me, or I mankynd haue bowght.
Myn own dere moder, syng lulley!
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

4

Moder, þe tyme ye shall see,
Þe sorowe shall brek your hart in three,
So fowle þe Jewes shall fare with me.
Myn own dere moder, syng lulley!
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

24

5

Whan I am nakid, they will me take,
& fast bynd me to a stake,
& bete me sore for manus sake.
Myn own dere moder, syng lulley!
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

6

Vpon þe crose they shall me caste,
Honde & fote, nayle me faste;
Yet gall shall be my drynk [at] laste;
Thus shall my lyff passe away.
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

7

A, dere moder! yet shall a spere
My hart in sonder all to-tere;
No wonder thowgh I carefull were.
Myn own dere moder, syng lulley!
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]

8

Nowe, dere moder, syng lulley,
& put a-way all hevynesse;
In-to this world I toke þe way,
A-gayn to I shall me dresse,
Þer joye is withowt end ay,
Myn own dere moder, syng lulley!”
Lulley, [Jhesu, lulley, lulley!
Myn own dere moder, syng lulley!]
Explicit.

25

35. This enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
& euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”

fote

1

A lovely lady sat & songe
And to her son thus gan she say:
“My son, my lord, my dere derlyng,
Why liggis thou thus in hay?
Myn own dere son,
How art þou cum,
Art þou not God verey?
But neuer the lesse
I will not sees
To syng ‘by, by, lully, lulley.’”
Þis [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
& euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”]

2

Than spake the child þat was so yong
& thus me thowght he said:
“I am knowen as hevyn kyng,
In cribbe thowgh I now be layd;
Angellis bright
To me shall light;
& of þat sight
Ye may be light,
& syng ‘by, by, lully, lulley.’”
Þis [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
And euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”]

3

“Jhesu, my son, hevyn kyng,
Why lyest þou thus in stall?
& why hast þou no riche beddyng
In sum ryche kyngis hall?
Me thynkith by right,
The lord of myght
Shuld lye in riche aray;
But neuer the lesse
I will not sese
To synge ‘by, by, lully, lulley.’”
This [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
& euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”]

4

“Mary moder, quene of blis,
Me thynkith it is no lawe,
That I shuld go to þe kyngis,
And they not to me drawe;
But you shall see
That kyngis thre
To me will cum on þe XII day;
For this beheste,
Geve me your brest,
& syng, ‘by, by, lully, lulley.’”

26

This [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
And euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”

5

“Jhesu, my son, I pray þe, say,
As þou art to me dere:
How shall I serue þe to thy pay,
& mak the right good chere?
All thy will
I wold fulfill,
Þou knoweste it well, in fay;
Both rokke þe still
& dance the þer-till,
& synge ‘by, by, lully, lulley.’”
This [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
And euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”]

6

“Mary, moder, I pray þe,
Take me vp on loft,
& in thyn arme
Thow lappe me warm,
& dance me now full ofte;
& yf I wepe,
& will not slepe,
Than syng ‘by, by, lully, lulley.’”
This [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
And euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”]

7

“Jhesu, my son, hevyn kyng,
Yf it be thy will,
Grant thow me myn askyng,
As reason wold, & skyll:
What so euer they be,
Þat can and will be
Mery on þis day,
To blis them brynge,
& I shall syng:
“Lulley, by, by, lully, lulley.’”
This [enders nyght
I sawe a sight,
A sterre as bryght
As any day;
And euer a-monge,
A maydyn songe:
“Lulley, by, by, lully, lulley!”]
Explicit.