Collected poems by Vachel Lindsay revised and illustrated edition |
1. |
2. |
1. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
1. |
2. |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
1. |
2. |
3. |
2. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
1. |
2. |
THE FAIRY BRIDAL HYMN |
1. |
2. |
3. |
4. |
1. |
2. |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3. |
3. |
4. |
5. |
6. |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
1. |
2. |
3. |
4. |
7. |
1. |
2. |
3. |
4. |
1. |
2. |
1. |
2. |
3. |
3. |
8. |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3. |
4. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
9. |
1. |
2. |
10. |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3. |
11. |
1. |
2. |
3. |
Collected poems by Vachel Lindsay | ||
THE FAIRY BRIDAL HYMN
[_]
(This is the hymn to Eleanor, daughter of Mab and a golden drone, sung by the locust choir when the fairy child marries her God, the yellow rose.)
This is a song to the white-armed one
Cold in the breast as the frost-wrapped Spring,
Whose feet are slow on the hills of life,
Whose round mouth rules by whispering.
Cold in the breast as the frost-wrapped Spring,
Whose feet are slow on the hills of life,
Whose round mouth rules by whispering.
This is a song to the white-armed one
Whose breast shall burn as a Summer field,
Whose wings shall rise to the doors of gold,
Whose poppy lips to the God shall yield.
Whose breast shall burn as a Summer field,
Whose wings shall rise to the doors of gold,
Whose poppy lips to the God shall yield.
This is a song to the white-armed one
When the closing rose shall bind her fast,
And a song of the song their blood shall sing,
When the Rose-God drinks her soul at last.
When the closing rose shall bind her fast,
And a song of the song their blood shall sing,
When the Rose-God drinks her soul at last.
Collected poems by Vachel Lindsay | ||