University of Virginia Library

18. CASTLE GARDEN.

“Quid domini facient, audent cum talia fures!

Virg. Ecl. 3. 16.

“It is a greater offence to steal men's labors, than their
clothes.”

Synesius.

“The character of men may be known from the company
they keep. The receiver is as bad as the thief.”

Burton's Anat. Melancholy.


200

Page 200

“Step that man—stop that man!”

The Literary Larcener.

“There was one old gentleman in a claret colored coat,
with a lean, pale, solemn expression of countenance, who had
all the appearance of a broken down lawyer making a brief
for a speech at a club meeting. After considering him attentively,
I recognized in him a diligent getter up of miscellaneous
works and political tracts, that bustled very well off
with the trade. I was curious to see how he manufactured
his wares. He made more stir and show of business than
any one of the others; dipping into various books, fluttering
over the leaves of manuscripts, taking a morsel out of one, a
morsel out of another, “line upon line, precept upon precept,
here a little and there a little.” The contents of his book
seemed to be as heterogeneous as those of the witches cauldron
in Macbeth. It was here a finger, and there a thumb,
toe of frog and blind worm's sting, with his own gossip poured
in like “baboon's blood” to make the medley “slab and good.”

Sketch Book.

“If the boy steal adroitly, give him credit; but, if he be
detected in a plagiarism, lick him.”

Lycurgus.

“When I see a barrister defending and eulogizing a palpable
criminal, I cannot help asking my brethren on the bench,
whether his license had not better be taken away.”

Lord
Mansfield's charge to the jury in Filchet's case
.

“Ton d' apameibomenos prosephe cry—own thatu stoleit.”

Homer's Iliad

“Bring me no more reports.”

Richard 3d.

“Blitzer vongallowshoots tutite foghris footerno.”

Schleigzel.

“Pere caballero, ymd debe saber que aunque un tacano no


201

Page 201
es un ladron, la diferencia entre un tacano quien recibe sin
pagar los bienes robados de su vecindad, y un ladron quien
los roba es diferencia de poco momento.”

Lazarillo de Tormes.

Y por eso se llama el hombre quien roba con talento, en
nuestro Castellano “El Robador Experimentado,” en Frances
Le Voleur Parfait,” en Italiano, “Il Ladro Astuto,” y en
Ingles Steal-well.”

Quevedo El Gran Tacano.

“E giusto il vostro sdegno
Qui vi sono de ladri—Examiniamo
Processiamo.”

La Gazza Ladra.

“Ah birba, birba
Ecco la sul ponte, oh se potessi
Arrampicarmi.”

La Gazza Ladra.

“Vous m'accusez d'etre voleur—Vous me condamnez, et
peut être je serai pendu, et qu'est ce que j'ai fait? I'avais
besoin d' un chapeau, et j'ai mis mes mains sur le chapeau de
mon voisin, un chapeau dont il n'avait pas besoin, et pour
lequel il a donne peut être deux piastres. Et mon très honorable
juge, vous avez vole les idèes de vos amis; vous avez
publie des livres dans lesquels, il n'y est pas une idèe originale,
pas meme une expression qui n'appartient pas a vos amis—
Mais c'est un emprunt avec vous, et moi je suis voleur selon
vos regles de justice. Oh juge sage, eclairè, honorable.”

Causes Celebres—vol 35, p. 79.

“Wyauarchysox haughhiho gibletxg worryworrywo.”

Black Hawk's Address to General Atkinson.

“Hong hien long grit fuz! hong, hang, hung.”

Confuctus.

“Who steals my brains, steals trash.”

Longworth.


202

Page 202

“The receivers of property embezzled, knowingly, are
subject to the same punishment as the thief.”

Revised Statutes.

“And be it further enacted, that in all cases of theft, larceny,
or robbery, which shall come before the court of errors
aforesaid, for trial, judgment, or direction, and the members of
the said court shall be divided thereon; the defendant shall
not be sent either to Auburn or Sing Sing, unless the Lieut.
Governor, presiding in said court, shall under seal, certify that
he does not know a case of a man untried, who in the eye of
God, and of common morality, is a worse thief than the prisoner
at the bar.

do.

P. S. I asked my lawyer to give me some authorities touching
the liability of people who endorse their friends reputation,
but he would not do it. “Pshaw!” said he, “the endorser
is equally liable with the drawer. If, when a man has
found his visitor to be a rogue, he does not kick him out of
doors, his honest friends will quit his house, and cut him.”

A FRIEND, &C.