University of Virginia Library

Search this document 
Du Bartas

His Divine Weekes And Workes with A Compleate Collectio[n] of all the other most delight-full Workes: Translated and written by yt famous Philomusus: Iosvah Sylvester

collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section1. 
expand section2. 
  
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
  
expand section 

Sonnet 7.

[Th'vnlookt-for working of all things almost]

Th'vnlookt-for working of all things almost,
Inconstant-constant, in succession strange,
Amazeth those whose wits we chiefly boast,
To see this suddain vn-expected change.
Each feels th'effect, but none the cause descries
(No though he haue with starrs intelligence):
God to himself reserues such Mysteries,
Disposing Kingdoms by his Prouidence,
O end-less Bounty! In the midst of Broyles
He giues vs Peace, when Warr did vs inflame;
And reaues the mischiefe we pursu'd yer-whiles:
But, this doth most extoll his glorious Name,
That when most sharply this extreamest Fit
Stroue to be cure-less, soon he cured it.