University of Virginia Library

Search this document 
Du Bartas

His Divine Weekes And Workes with A Compleate Collectio[n] of all the other most delight-full Workes: Translated and written by yt famous Philomusus: Iosvah Sylvester

collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section1. 
collapse section2. 
  
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section 
  
  
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
  
expand section 

Sonnet 5.

[Most Christian Kingdom, thou wert ne're so near]

Most Christian Kingdom, thou wert ne're so near
Drown'd in the deep Gulphes of thy Ciuill warre,
As in the tempest of this later Iar,
Which past conceit of calming did appear.
When all the windes aduersly armed were,
(Though selfly-foes, yet friends to work thy wrack)
Thy Ship a helm, thy self a heart didst lack,
On troubled waters tossed here and there:
Then from aboue (O bounty most admired!)
Saint Hermes shin'd: whose gentle light presageth
That then the anger of the Heav'ns asswageth.
O happy Peace! lesse hoped then desired:
O grace much honour'd! little yet conceiv'd;
O blessed guile, that thus our sense deceiv'd!