Du Bartas His Divine Weekes And Workes with A Compleate Collectio[n] of all the other most delight-full Workes: Translated and written by yt famous Philomusus: Iosvah Sylvester |
| 1. |
| 2. |
| 1. |
| 2. |
| 3. |
| 4. |
| 5. |
| 6. |
| 7. |
| 8. |
| 9. |
| 10. |
| 11. |
| 12. |
| 13. |
| 14. |
| 15. |
| 16. |
| 17. |
| 18. |
| 19. |
| 20. |
| 21. |
| 22. |
| 23. |
| 24. |
| 25. |
| 26. |
| 27. |
| 28. |
| 29. |
| 30. |
| 31. |
| 32. |
| 33. |
| 34. |
| 35. |
| 36. |
| 37. |
| 38. |
| 39. |
| 40. |
| 41. |
| 42. |
| 43. |
| 44. |
| 45. |
| 46. |
| 47. |
| 48. |
| 49. |
| 50. |
| Du Bartas | ||
411
TO PRINCE HENRY HIS HIGHNES.
A Sonnet.
Hauing new-mustred th'Hoast of all this All,Your Royall Father in our Fore-ward stands:
Where (Adam-like) Himself alone Commands
A World of Creatures, ready at his Call.
Our Middle-ward doth not vnfitly fall
To famous Chiefs, whose graue braue heads & hands
In Counsai'ld Courage so Conduct our Bands,
As (at a brunt) affront the force of Baal.
Our Reare-Ward (Sir) shalbe your Princely Charge,
Though last, not least (sith it most Honour brings)
Where Honour's Field before you lies more large:
For Your Command is of a Camp of Kings,
Som good; som bad: Your Glory shall be, heer
To Chuse and Vse the good, the bad Cashier.
| Du Bartas | ||