University of Virginia Library

Search this document 
Mvsica transalpina

Madrigales translated out of foure, fiue and sixe partes, chosen out of diuers excellent Authors, vvith the first and second part of La Verginella, made by Maister Byrd, vpon tvvo Stanza's of Ariosto, and brought to speake English vvith the rest. Published by N. Yonge, in fauour of such as take pleasure in Musicke of voices
  
  

expand section 
collapse section 
 XIII. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIIII. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIIII. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
 XXXIX. 
 XL. 
 XLI. 
XLI. Cantio rustica.
 XLII. 
 LXIII. 
 XLIIII. 
 XLV. 
expand section 



XLI. Cantio rustica.

When I would thee embrace

When I would thee embrace, when I, when I would thee embrace, when I would thee embrace, thou dost but mock me, thou dost but mock me, thou dost but mock me, When I would thee embrace, when I, when I would thee embrace, when I would thee embrace thou dost but mock me, thou dost but mock me and when I lament, and when I lament my case, and when I lament, when I lament my case thou cryest ty hy hy hy hy hy,



thou cryest ty hy, and no no no no, still sayth my piggs nye, and no no no no, so sayth my piggs nye, and no, and no, and no, still sayth my piggs nye.