Du Bartas His Divine Weekes And Workes with A Compleate Collectio[n] of all the other most delight-full Workes: Translated and written by yt famous Philomusus: Iosvah Sylvester |
![]() |
![]() | 1. |
![]() | 2. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1. |
2. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | Du Bartas | ![]() |
162
TO THE RIGHT HONORABLE, the Earle of Pembroke.
THE DECAY.
Anagr. William Harbert. With liberall arm.
Far be The Title of this tragick pageFrom Thee (rare Module of Heroïk mindes)
Whose noble Bountie all the Muses bindes
To honour Thee; but mine doth most engage:
And yet, to Thee, and to Thy Patronage
(For present lack of other gratefull signes)
Needs must I Offer these Decayed lines
(Lyned with Horrors of Isaacian rage)
Where-in, to keep decorum with my Theam,
And with my Fortunes (ruin'd euery-way)
My Care-clogd Muse (still carried down the stream)
In singing Other's, sighes her Own Decay
In stile, in state, in hap, in hope, in all:
For, Vines, vnpropped, on the ground do craul.
I. S.
![]() | Du Bartas | ![]() |