University of Virginia Library

[Quarta pars.]

Considereth, sirs, how that, in ech estaat,
Bitwixe men and gold ther is debaat
So ferforth, that unnethes is ther noon.
This multiplying blent so many oon,
That in good feith I trowe that it be
The cause grettest of swich scarsetee.
Philosophres speken so mistily
In this craft, that men can nat come therby,
For any wit that men han now a-dayes.
They mowe wel chiteren, as doon thise Iayes,
And in her termes sette hir lust and peyne,
But to hir purpos shul they never atteyne.
A man may lightly lerne, if he have aught,
To multiplye, and bringe his good to naught!
Lo! swich a lucre is in this lusty game,
A mannes mirthe it wol torne un-to grame,

552

And empten also grete and hevy purses,
And maken folk for to purchasen curses
Of hem, that han hir good therto y-lent.
O! fy! for shame! they that han been brent,
Allas! can they nat flee the fyres hete?
Ye that it use, I rede ye it lete,
Lest ye lese al; for bet than never is late.
Never to thryve were to long a date.
Though ye prolle ay, ye shul it never finde;
Ye been as bolde as is Bayard the blinde,
That blundreth forth, and peril casteth noon;
He is as bold to renne agayn a stoon
As for to goon besydes in the weye.
So faren ye that multiplye, I seye.
If that your yën can nat seen aright,
Loke that your minde lakke nought his sight.
For, though ye loke never so brode, and stare,
Ye shul nat winne a myte on that chaffare,
But wasten al that ye may rape and renne.
Withdrawe the fyr, lest it to faste brenne;
Medleth na-more with that art, I mene,
For, if ye doon, your thrift is goon ful clene.
And right as swythe I wol yow tellen here,
What philosophres seyn in this matere.
Lo, thus seith Arnold of the Newe Toun,
As his Rosarie maketh mencioun;
He seith right thus, with-outen any lye,
‘Ther may no man Mercurie mortifye,
But it be with his brother knowleching.
How that he, which that first seyde this thing,
Of philosophres fader was, Hermes;
He seith, how that the dragoun, doutelees,
Ne deyeth nat, but-if that he be slayn
With his brother; and that is for to sayn,
By the dragoun, Mercurie and noon other
He understood; and brimstoon by his brother,

553

That out of sol and luna were y-drawe.
And therfor,’ seyde he, ‘tak heed to my sawe,
Let no man bisy him this art for to seche,
But-if that he thentencioun and speche
Of philosophres understonde can;
And if he do, he is a lewed man.
For this science and this conning,’ quod he,
‘Is of the secree of secrees, parde.’
Also ther was a disciple of Plato,
That on a tyme seyde his maister to,
As his book Senior wol bere witnesse,
And this was his demande in soothfastnesse:
‘Tel me the name of the privy stoon?’
And Plato answerde unto him anoon,
‘Tak the stoon that Titanos men name.’
‘Which is that?’ quod he. ‘Magnesia is the same,’
Seyde Plato. ‘Ye, sir, and is it thus?
This is ignotum per ignotius.
What is Magnesia, good sir, I yow preye?’
‘It is a water that is maad, I seye,
Of elementes foure,’ quod Plato.
‘Tel me the rote, good sir,’ quod he tho,
‘Of that water, if that it be your wille?’
‘Nay, nay,’ quod Plato, ‘certein, that I nille.
The philosophres sworn were everichoon,
That they sholden discovere it un-to noon,
Ne in no book it wryte in no manere;
For un-to Crist it is so leef and dere
That he wol nat that it discovered be,
But wher it lyketh to his deitee
Man for tenspyre, and eek for to defende
Whom that him lyketh; lo, this is the ende.’
Thanne conclude I thus; sith god of hevene
Ne wol nat that the philosophres nevene
How that a man shal come un-to this stoon,

554

I rede, as for the beste, lete it goon.
For who-so maketh god his adversarie,
As for to werken any thing in contrarie
Of his wil, certes, never shal he thryve,
Thogh that he multiplye terme of his lyve.
And ther a poynt; for ended is my tale;
God sende every trewe man bote of his bale!
—Amen.