University of Virginia Library


130

GROUP B.

INTRODUCTION TO THE MAN OF LAW'S PROLOGUE.

The wordes of the Hoost to the companye.

Our Hoste sey wel that the brighte sonne
The ark of his artificial day had ronne
The fourthe part, and half an houre, and more;
And though he were not depe expert in lore,
He wiste it was the eightetethe day
Of April, that is messager to May;
And sey wel that the shadwe of every tree
Was as in lengthe the same quantitee
That was the body erect that caused it.
And therfor by the shadwe he took his wit
That Phebus, which that shoon so clere and brighte,
Degrees was fyve and fourty clombe on highte;
And for that day, as in that latitude,
It was ten of the clokke, he gan conclude,
And sodeynly he plighte his hors aboute.
‘Lordinges,’ quod he, ‘I warne yow, al this route,
The fourthe party of this day is goon;
Now, for the love of god and of seint Iohn,
Leseth no tyme, as ferforth as ye may;
Lordinges, the tyme wasteth night and day,
And steleth from us, what prively slepinge,
And what thurgh necligence in our wakinge,
As dooth the streem, that turneth never agayn,
Descending fro the montaigne in-to playn.
Wel can Senek, and many a philosophre
Biwailen tyme, more than gold in cofre.

131

“For los of catel may recovered be,
But los of tyme shendeth us,” quod he.
It wol nat come agayn, with-outen drede,
Na more than wol Malkins maydenhede,
Whan she hath lost it in hir wantownesse;
Lat us nat moulen thus in ydelnesse.
Sir man of lawe,’ quod he, ‘so have ye blis,
Tel us a tale anon, as forward is;
Ye been submitted thurgh your free assent
To stonde in this cas at my Iugement.
Acquiteth yow, and holdeth your biheste,
Than have ye doon your devoir atte leste.’
‘Hoste,’ quod he, ‘depardieux ich assente,
To breke forward is not myn entente.
Biheste is dette, and I wol holde fayn
Al my biheste; I can no better seyn.
For swich lawe as man yeveth another wight,
He sholde him-selven usen it by right;
Thus wol our text; but natheles certeyn
I can right now no thrifty tale seyn,
But Chaucer, though he can but lewedly
On metres and on ryming craftily,
Hath seyd hem in swich English as he can
Of olde tyme, as knoweth many a man.
And if he have not seyd hem, leve brother,
In o book, he hath seyd hem in another.
For he hath told of loveres up and doun
Mo than Ovyde made of mencioun
In his Epistelles, that been ful olde.
What sholde I tellen hem, sin they ben tolde?
In youthe he made of Ceys and Alcion,
And sithen hath he spoke of everichon,
Thise noble wyves and thise loveres eke.
Who-so that wol his large volume seke
Cleped the Seintes Legende of Cupyde,
Ther may he seen the large woundes wyde
Of Lucresse, and of Babilan Tisbee;

132

The swerd of Dido for the false Enee;
The tree of Phillis for hir Demophon;
The pleinte of Dianire and Hermion,
Of Adriane and of Isiphilee;
The bareyne yle stonding in the see;
The dreynte Leander for his Erro;
The teres of Eleyne, and eek the wo
Of Brixseyde, and of thee, Ladomëa;
The crueltee of thee, queen Medëa,
Thy litel children hanging by the hals
For thy Iason, that was of love so fals!
O Ypermistra, Penelopee, Alceste,
Your wyfhod he comendeth with the beste!
But certeinly no word ne wryteth he
Of thilke wikke ensample of Canacee,
That lovede hir owne brother sinfully;
Of swiche cursed stories I sey ‘fy’;
Or elles of Tyro Apollonius,
How that the cursed king Antiochus
Birafte his doghter of hir maydenhede,
That is so horrible a tale for to rede,
Whan he hir threw up-on the pavement.
And therfor he, of ful avysement,
Nolde never wryte in none of his sermouns
Of swiche unkinde abhominaciouns,
Ne I wol noon reherse, if that I may.
But of my tale how shal I doon this day?
Me were looth be lykned, doutelees,
To Muses that men clepe Pierides—
Metamorphoseos wot what I mene:—
But nathelees, I recche noght a bene
Though I come after him with hawe-bake;
I speke in prose, and lat him rymes make.’
And with that word he, with a sobre chere,
Bigan his tale, as ye shal after here.

133

The Prologe of the Mannes Tale of Lawe.

O hateful harm! condicion of poverte!
With thurst, with cold, with hunger so confounded!
To asken help thee shameth in thyn herte;
If thou noon aske, with nede artow so wounded,
That verray nede unwrappeth al thy wounde hid!
Maugree thyn heed, thou most for indigence
Or stele, or begge, or borwe thy despence!
Thou blamest Crist, and seyst ful bitterly,
He misdeparteth richesse temporal;
Thy neighebour thou wytest sinfully,
And seyst thou hast to lyte, and he hath al.
‘Parfay,’ seistow, ‘somtyme he rekne shal,
Whan that his tayl shal brennen in the glede,
For he noght helpeth needfulle in hir nede.’
Herkne what is the sentence of the wyse:—
‘Bet is to dyën than have indigence;’
‘Thy selve neighebour wol thee despyse;’
If thou be povre, farwel thy reverence!
Yet of the wyse man tak this sentence:—
‘Alle the dayes of povre men ben wikke;’
Be war therfor, er thou come in that prikke!
‘If thou be povre, thy brother hateth thee,
And alle thy freendes fleen fro thee, alas!’
O riche marchaunts, ful of wele ben ye,
O noble, o prudent folk, as in this cas!
Your bagges been nat filled with ambes as,
But with sis cink, than renneth for your chaunce;
At Cristemasse merie may ye daunce!
Ye seken lond and see for your winninges,
As wyse folk ye knowen al thestaat
Of regnes; ye ben fadres of tydinges
And tales, bothe of pees and of debat.
I were right now of tales desolat,
Nere that a marchaunt, goon is many a yere,
Me taughte a tale, which that ye shal here.

134

THE TALE OF THE MAN OF LAWE.

Here beginneth the Man of Lawe his Tale.

In Surrie whylom dwelte a companye
Of chapmen riche, and therto sadde and trewe,
That wyde-wher senten her spycerye,
Clothes of gold, and satins riche of hewe;
Her chaffar was so thrifty and so newe,
That every wight hath deyntee to chaffare
With hem, and eek to sellen hem hir ware.
Now fel it, that the maistres of that sort
Han shapen hem to Rome for to wende;
Were it for chapmanhode or for disport,
Non other message wolde they thider sende,
But comen hem-self to Rome, this is the ende;
And in swich place, as thoughte hem avantage
For her entente, they take her herbergage.
Soiourned han thise marchants in that toun
A certein tyme, as fel to hir plesance.
And so bifel, that thexcellent renoun
Of themperoures doghter, dame Custance,
Reported was, with every circumstance,
Un-to thise Surrien marchants in swich wyse,
Fro day to day, as I shal yow devyse.
This was the commune vois of every man—
‘Our Emperour of Rome, god him see,
A doghter hath that, sin the world bigan,
To rekne as wel hir goodnesse as beautee,
Nas never swich another as is she;

135

I prey to god in honour hir sustene,
And wolde she were of al Europe the quene.
In hir is heigh beautee, with-oute pryde,
Yowthe, with-oute grenehede or folye;
To alle hir werkes vertu is hir gyde,
Humblesse hath slayn in hir al tirannye.
She is mirour of alle curteisye;
Hir herte is verray chambre of holinesse,
Hir hand, ministre of fredom for almesse.’
And al this vois was soth, as god is trewe,
But now to purpos lat us turne agayn;
Thise marchants han doon fraught hir shippes newe,
And, whan they han this blisful mayden seyn,
Hoom to Surryë been they went ful fayn,
And doon her nedes as they han don yore,
And liven in wele; I can sey yow no more.
Now fel it, that thise marchants stode in grace
Of him, that was the sowdan of Surrye;
For whan they came from any strange place,
He wolde, of his benigne curteisye,
Make hem good chere, and bisily espye
Tydings of sondry regnes, for to lere
The wondres that they mighte seen or here.
Amonges othere thinges, specially
Thise marchants han him told of dame Custance,
So gret noblesse in ernest, ceriously,
That this sowdan hath caught so gret plesance
To han hir figure in his remembrance,
That al his lust and al his bisy cure
Was for to love hir whyl his lyf may dure.
Paraventure in thilke large book
Which that men clepe the heven, y-writen was
With sterres, whan that he his birthe took,
That he for love shulde han his deeth, allas!
For in the sterres, clerer than is glas,
Is writen, god wot, who-so coude it rede,
The deeth of every man, withouten drede.

136

In sterres, many a winter ther-biforn,
Was writen the deeth of Ector, Achilles,
Of Pompey, Iulius, er they were born;
The stryf of Thebes; and of Ercules,
Of Sampson, Turnus, and of Socrates
The deeth; but mennes wittes been so dulle,
That no wight can wel rede it atte fulle.
This sowdan for his privee conseil sente,
And, shortly of this mater for to pace,
He hath to hem declared his entente,
And seyde hem certein, ‘but he mighte have grace
To han Custance with-inne a litel space,
He nas but deed;’ and charged hem, in hye,
To shapen for his lyf som remedye.
Diverse men diverse thinges seyden;
They argumenten, casten up and doun;
Many a subtil resoun forth they leyden,
They speken of magik and abusioun;
But finally, as in conclusioun,
They can not seen in that non avantage,
Ne in non other wey, save mariage.
Than sawe they ther-in swich difficultee
By wey of resoun, for to speke al playn,
By-cause that ther was swich diversitee
Bitwene hir bothe lawes, that they sayn,
They trowe ‘that no cristen prince wolde fayn
Wedden his child under oure lawes swete
That us were taught by Mahoun our prophete.’
And he answerde, ‘rather than I lese
Custance, I wol be cristned doutelees;
I mot ben hires, I may non other chese.
I prey yow holde your arguments in pees;
Saveth my lyf, and beeth noght recchelees
To geten hir that hath my lyf in cure;
For in this wo I may not longe endure.’

137

What nedeth gretter dilatacioun?
I seye, by tretis and embassadrye,
And by the popes mediacioun,
And al the chirche, and al the chivalrye,
That, in destruccioun of Maumetrye,
And in encrees of Cristes lawe dere,
They ben acorded, so as ye shal here;
How that the sowdan and his baronage
And alle his liges shulde y-cristned be,
And he shal han Custance in mariage,
And certein gold, I noot what quantitee,
And her-to founden suffisant seurtee;
This same acord was sworn on eyther syde;
Now, faire Custance, almighty god thee gyde!
Now wolde som men waiten, as I gesse,
That I shulde tellen al the purveyance
That themperour, of his grete noblesse,
Hath shapen for his doghter dame Custance.
Wel may men knowe that so gret ordinance
May no man tellen in a litel clause
As was arrayed for so heigh a cause.
Bisshopes ben shapen with hir for to wende,
Lordes, ladyes, knightes of renoun,
And other folk y-nowe, this is the ende;
And notifyed is thurgh-out the toun
That every wight, with gret devocioun,
Shulde preyen Crist that he this mariage
Receyve in gree, and spede this viage.
The day is comen of hir departinge,
I sey, the woful day fatal is come,
That ther may be no lenger taryinge,
But forthward they hem dressen, alle and some;
Custance, that was with sorwe al overcome,
Ful pale arist, and dresseth hir to wende;
For wel she seeth ther is non other ende.

138

Allas! what wonder is it though she wepte,
That shal be sent to strange nacioun
Fro freendes, that so tendrely hir kepte,
And to be bounden under subieccioun
Of oon, she knoweth not his condicioun.
Housbondes been alle gode, and han ben yore,
That knowen wyves, I dar say yow no more.
‘Fader,’ she sayde, ‘thy wrecched child Custance,
Thy yonge doghter, fostred up so softe,
And ye, my moder, my soverayn plesance
Over alle thing, out-taken Crist on-lofte,
Custance, your child, hir recomandeth ofte
Un-to your grace, for I shal to Surryë,
Ne shal I never seen yow more with yë.
Allas! un-to the Barbre nacioun
I moste anon, sin that it is your wille;
But Crist, that starf for our redempcioun,
So yeve me grace, his hestes to fulfille;
I, wrecche womman, no fors though I spille.
Wommen are born to thraldom and penance,
And to ben under mannes governance.’
I trowe, at Troye, whan Pirrus brak the wal
Or Ylion brende, at Thebes the citee,
Nat Rome, for the harm thurgh Hanibal
That Romayns hath venquisshed tymes thre,
Nas herd swich tendre weping for pitee
As in the chambre was for hir departinge;
Bot forth she moot, wher-so she wepe or singe.
O firste moevyng cruel firmament,
With thy diurnal sweigh that crowdest ay
And hurlest al from Est til Occident,
That naturelly wolde holde another way,
Thy crowding set the heven in swich array
At the beginning of this fiers viage,
That cruel Mars hath slayn this mariage.

139

Infortunat ascendent tortuous,
Of which the lord is helples falle, allas!
Out of his angel in-to the derkest hous.
O Mars, O Atazir, as in this cas!
O feble mone, unhappy been thy pas!
Thou knittest thee ther thou art nat receyved,
Ther thou were weel, fro thennes artow weyved.
Imprudent emperour of Rome, allas!
Was ther no philosophre in al thy toun?
Is no tyme bet than other in swich cas?
Of viage is ther noon eleccioun,
Namely to folk of heigh condicioun,
Nat whan a rote is of a birthe y-knowe?
Allas! we ben to lewed or to slowe.
To shippe is brought this woful faire mayde
Solempnely, with every circumstance.
‘Now Iesu Crist be with yow alle,’ she sayde;
Ther nis namore but ‘farewel! faire Custance!’
She peyneth hir to make good countenance,
And forth I lete hir sayle in this manere,
And turne I wol agayn to my matere.
The moder of the sowdan, welle of vyces,
Espyëd hath hir sones pleyn entente,
How he wol lete his olde sacrifyces,
And right anon she for hir conseil sente;
And they ben come, to knowe what she mente.
And when assembled was this folk in-fere,
She sette hir doun, and sayde as ye shal here.
‘Lordes,’ quod she, ‘ye knowen everichon,
How that my sone in point is for to lete
The holy lawes of our Alkaron,
Yeven by goddes message Makomete.
But oon avow to grete god I hete,
The lyf shal rather out of my body sterte
Than Makometes lawe out of myn herte!

140

What shulde us tyden of this newe lawe
But thraldom to our bodies and penance?
And afterward in helle to be drawe
For we reneyed Mahoun our creance?
But, lordes, wol ye maken assurance,
As I shal seyn, assenting to my lore,
And I shall make us sauf for evermore?’
They sworen and assenten, every man,
To live with hir and dye, and by hir stonde;
And everich, in the beste wyse he can,
To strengthen hir shal alle his freendes fonde;
And she hath this empryse y-take on honde,
Which ye shal heren that I shal devyse,
And to hem alle she spak right in this wyse.
‘We shul first feyne us cristendom to take,
Cold water shal not greve us but a lyte;
And I shal swich a feste and revel make,
That, as I trowe, I shal the sowdan quyte.
For though his wyf be cristned never so whyte,
She shal have nede to wasshe awey the rede,
Thogh she a font-ful water with hir lede.’
O sowdanesse, rote of iniquitee,
Virago, thou Semyram the secounde,
O serpent under femininitee,
Lyk to the serpent depe in helle y-bounde,
O feyned womman, al that may confounde
Vertu and innocence, thurgh thy malyce,
Is bred in thee, as nest of every vyce!
O Satan, envious sin thilke day
That thou were chased from our heritage,
Wel knowestow to wommen the olde way!
Thou madest Eva bringe us in servage.
Thou wolt fordoon this cristen mariage.
Thyn instrument so, weylawey the whyle!
Makestow of wommen, whan thou wolt begyle.

141

This sowdanesse, whom I thus blame and warie,
Leet prively hir conseil goon hir way.
What sholde I in this tale lenger tarie?
She rydeth to the sowdan on a day,
And seyde him, that she wolde reneye hir lay,
And cristendom of preestes handes fonge,
Repenting hir she hethen was so longe,
Biseching him to doon hir that honour,
That she moste han the cristen men to feste;
‘To plesen hem I wol do my labour.’
The sowdan seith, ‘I wol don at your heste,’
And kneling thanketh hir of that requeste.
So glad he was, he niste what to seye;
She kiste hir sone, and hoom she gooth hir weye.
Explicit prima pars. Sequitur pars secunda.
Arryved ben this cristen folk to londe,
In Surrie, with a greet solempne route,
And hastily this sowdan sente his sonde,
First to his moder, and al the regne aboute,
And seyde, his wyf was comen, out of doute,
And preyde hir for to ryde agayn the quene,
The honour of his regne to sustene.
Gret was the prees, and riche was tharray
Of Surriens and Romayns met y-fere;
The moder of the sowdan, riche and gay,
Receyveth hir with al-so glad a chere
As any moder mighte hir doghter dere,
And to the nexte citee ther bisyde
A softe pas solempnely they ryde.
Noght trowe I the triumphe of Iulius,
Of which that Lucan maketh swich a bost,
Was royaller, ne more curious
Than was thassemblee of this blisful host.
But this scorpioun, this wikked gost,

142

The sowdanesse, for al hir flateringe,
Caste under this ful mortally to stinge.
The sowdan comth him-self sone after this
So royally, that wonder is to telle,
And welcometh hir with alle Ioye and blis.
And thus in merthe and Ioye I lete hem dwelle.
The fruyt of this matere is that I telle.
Whan tyme cam, men thoughte it for the beste
That revel stinte, and men goon to hir reste.
The tyme cam, this olde sowdanesse
Ordeyned hath this feste of which I tolde,
And to the feste cristen folk hem dresse
In general, ye! bothe yonge and olde.
Here may men feste and royaltee biholde,
And deyntees mo than I can yow devyse,
But al to dere they boughte it er they ryse.
O sodeyn wo! that ever art successour
To worldly blisse, spreynd with bitternesse;
Thende of the Ioye of our worldly labour;
Wo occupieth the fyn of our gladnesse.
Herke this conseil for thy sikernesse,
Up-on thy glade day have in thy minde
The unwar wo or harm that comth bihinde.
For shortly for to tellen at o word,
The sowdan and the cristen everichone
Ben al to-hewe and stiked at the bord,
But it were only dame Custance allone.
This olde sowdanesse, cursed crone,
Hath with hir frendes doon this cursed dede,
For she hir-self wolde al the contree lede.
Ne ther was Surrien noon that was converted
That of the conseil of the sowdan woot,
That he nas al to-hewe er he asterted.
And Custance han they take anon, foot-hoot,
And in a shippe al sterelees, god woot,

143

They han hir set, and bidde hir lerne sayle
Out of Surrye agaynward to Itayle.
A certein tresor that she thider ladde,
And, sooth to sayn, vitaille gret plentee
They han hir yeven, and clothes eek she hadde,
And forth she sayleth in the salte see.
O my Custance, ful of benignitee,
O emperoures yonge doghter dere,
He that is lord of fortune be thy stere!
She blesseth hir, and with ful pitous voys
Un-to the croys of Crist thus seyde she,
‘O clere, o welful auter, holy croys,
Reed of the lambes blood full of pitee,
That wesh the world fro the olde iniquitee,
Me fro the feend, and fro his clawes kepe,
That day that I shal drenchen in the depe.
Victorious tree, proteccioun of trewe,
That only worthy were for to bere
The king of heven with his woundes newe,
The whyte lamb, that hurt was with the spere,
Flemer of feendes out of him and here
On which thy limes feithfully extenden,
Me keep, and yif me might my lyf tamenden.’
Yeres and dayes fleet this creature
Thurghout the see of Grece un-to the strayte
Of Marrok, as it was hir aventure;
On many a sory meel now may she bayte;
After her deeth ful often may she wayte,
Er that the wilde wawes wole hir dryve
Un-to the place, ther she shal arryve.

144

Men mighten asken why she was not slayn?
Eek at the feste who mighte hir body save?
And I answere to that demaunde agayn,
Who saved Daniel in the horrible cave,
Ther every wight save he, maister and knave,
Was with the leoun frete er he asterte?
No wight but god, that he bar in his herte.
God liste to shewe his wonderful miracle
In hir, for we sholde seen his mighty werkes;
Crist, which that is to every harm triacle,
By certein menes ofte, as knowen clerkes,
Doth thing for certein ende that ful derk is
To mannes wit, that for our ignorance
Ne conne not knowe his prudent purveyance.
Now, sith she was not at the feste y-slawe,
Who kepte hir fro the drenching in the see?
Who kepte Ionas in the fisshes mawe
Til he was spouted up at Ninivee?
Wel may men knowe it was no wight but he
That kepte peple Ebraik fro hir drenchinge,
With drye feet thurgh-out the see passinge.
Who bad the foure spirits of tempest,
That power han tanoyen land and see,
‘Bothe north and south, and also west and est,
Anoyeth neither see, ne land, ne tree?’
Sothly, the comaundour of that was he,
That fro the tempest ay this womman kepte
As wel whan [that] she wook as whan she slepte.
Wher mighte this womman mete and drinke have?
Three yeer and more how lasteth hir vitaille?
Who fedde the Egipcien Marie in the cave,
Or in desert? no wight but Crist, sans faille.
Fyve thousand folk it was as gret mervaille
With loves fyve and fisshes two to fede.
God sente his foison at hir grete nede.

145

She dryveth forth in-to our occean
Thurgh-out our wilde see, til, atte laste,
Under an hold that nempnen I ne can,
Fer in Northumberlond the wawe hir caste,
And in the sond hir ship stiked so faste,
That thennes wolde it noght of al a tyde,
The wille of Crist was that she shulde abyde.
The constable of the castel doun is fare
To seen this wrak, and al the ship he soghte,
And fond this wery womman ful of care;
He fond also the tresor that she broghte.
In hir langage mercy she bisoghte
The lyf out of hir body for to twinne,
Hir to delivere of wo that she was inne.
A maner Latin corrupt was hir speche,
But algates ther-by was she understonde;
The constable, whan him list no lenger seche,
This woful womman broghte he to the londe;
She kneleth doun, and thanketh goddes sonde.
But what she was, she wolde no man seye,
For foul ne fair, thogh that she shulde deye.
She seyde, she was so mased in the see
That she forgat hir minde, by hir trouthe;
The constable hath of hir so greet pitee,
And eek his wyf, that they wepen for routhe,
She was so diligent, with-outen slouthe,
To serve and plesen everich in that place,
That alle hir loven that loken on hir face.
This constable and dame Hermengild his wyf
Were payens, and that contree every-where;
But Hermengild lovede hir right as hir lyf,
And Custance hath so longe soiourned there,
In orisons, with many a bitter tere,
Til Iesu hath converted thurgh his grace
Dame Hermengild, constablesse of that place.

146

In al that lond no Cristen durste route,
Alle Cristen folk ben fled fro that contree
Thurgh payens, that conquereden al aboute
The plages of the North, by land and see;
To Walis fled the Cristianitee
Of olde Britons, dwellinge in this yle;
Ther was hir refut for the mene whyle.
But yet nere Cristen Britons so exyled
That ther nere somme that in hir privetee
Honoured Crist, and hethen folk bigyled;
And ny the castel swiche ther dwelten three.
That oon of hem was blind, and mighte nat see
But it were with thilke yën of his minde,
With whiche men seen, after that they ben blinde.
Bright was the sonne as in that someres day,
For which the constable and his wyf also
And Custance han y-take the righte way
Toward the see, a furlong wey or two,
To pleyen and to romen to and fro;
And in hir walk this blinde man they mette
Croked and old, with yën faste y-shette.
‘In name of Crist,’ cryde this blinde Britoun,
‘Dame Hermengild, yif me my sighte agayn.’
This lady wex affrayed of the soun,
Lest that hir housbond, shortly for to sayn,
Wolde hir for Iesu Cristes love han slayn,
Til Custance made hir bold, and bad hir werche
The wil of Crist, as doghter of his chirche.
The constable wex abasshed of that sight,
And seyde, ‘what amounteth al this fare?’
Custance answerde, ‘sire, it is Cristes might,
That helpeth folk out of the feendes snare.’
And so ferforth she gan our lay declare,
That she the constable, er that it were eve,
Converted, and on Crist made him bileve.

147

This constable was no-thing lord of this place
Of which I speke, ther he Custance fond,
But kepte it strongly, many wintres space,
Under Alla, king of al Northumberlond,
That was ful wys, and worthy of his hond
Agayn the Scottes, as men may wel here,
But turne I wol agayn to my matere.
Sathan, that ever us waiteth to bigyle,
Saugh of Custance al hir perfeccioun,
And caste anon how he mighte quyte hir whyle,
And made a yong knight, that dwelte in that toun,
Love hir so hote, of foul affeccioun,
That verraily him thoughte he shulde spille
But he of hir mighte ones have his wille.
He woweth hir, but it availleth noght,
She wolde do no sinne, by no weye;
And, for despyt, he compassed in his thoght
To maken hir on shamful deth to deye.
He wayteth whan the constable was aweye,
And prively, up-on a night, he crepte
In Hermengildes chambre whyl she slepte.
Wery, for-waked in her orisouns,
Slepeth Custance, and Hermengild also.
This knight, thurgh Sathanas temptaciouns,
Al softely is to the bed y-go,
And kitte the throte of Hermengild a-two,
And leyde the blody knyf by dame Custance,
And wente his wey, ther god yeve him meschance!
Sone after comth this constable hoom agayn,
And eek Alla, that king was of that lond,
And saugh his wyf despitously y-slayn,
For which ful ofte he weep and wrong his hond,
And in the bed the blody knyf he fond
By dame Custance; allas! what mighte she seye?
For verray wo hir wit was al aweye.

148

To king Alla was told al this meschance,
And eek the tyme, and where, and in what wyse
That in a ship was founden dame Custance,
As heer-biforn that ye han herd devyse.
The kinges herte of pitee gan agryse,
Whan he saugh so benigne a creature
Falle in disese and in misaventure.
For as the lomb toward his deeth is broght,
So stant this innocent bifore the king;
This false knight that hath this tresoun wroght
Berth hir on hond that she hath doon this thing.
But nathelees, ther was greet moorning
Among the peple, and seyn, ‘they can not gesse
That she hath doon so greet a wikkednesse.
For they han seyn hir ever so vertuous,
And loving Hermengild right as her lyf.’
Of this bar witnesse everich in that hous
Save he that Hermengild slow with his knyf.
This gentil king hath caught a gret motyf
Of this witnesse, and thoghte he wolde enquere
Depper in this, a trouthe for to lere.
Allas! Custance! thou hast no champioun,
Ne fighte canstow nought, so weylawey!
But he, that starf for our redempcioun
And bond Sathan (and yit lyth ther he lay)
So be thy stronge champioun this day!
For, but-if Crist open miracle kythe,
Withouten gilt thou shalt be slayn as swythe.
She sette her doun on knees, and thus she sayde,
‘Immortal god, that savedest Susanne
Fro false blame, and thou, merciful mayde,
Mary I mene, doghter to Seint Anne,
Bifore whos child aungeles singe Osanne,
If I be giltlees of this felonye,
My socour be, for elles I shal dye!’

149

Have ye nat seyn som tyme a pale face,
Among a prees, of him that hath be lad
Toward his deeth, wher-as him gat no grace,
And swich a colour in his face hath had,
Men mighte knowe his face, that was bistad,
Amonges alle the faces in that route:
So stant Custance, and loketh hir aboute.
O quenes, livinge in prosperitee,
Duchesses, and ye ladies everichone,
Haveth som routhe on hir adversitee;
An emperoures doghter stant allone;
She hath no wight to whom to make hir mone.
O blood royal, that stondest in this drede,
Fer ben thy freendes at thy grete nede!
This Alla king hath swich compassioun,
As gentil herte is fulfild of pitee,
That from his yën ran the water doun.
‘Now hastily do fecche a book,’ quod he,
‘And if this knight wol sweren how that she
This womman slow, yet wole we us avyse
Whom that we wole that shal ben our Iustyse.’
A Briton book, writen with Evangyles,
Was fet, and on this book he swoor anoon
She gilty was, and in the mene whyles
A hand him smoot upon the nekke-boon,
That doun he fil atones as a stoon,
And bothe his yën broste out of his face
In sight of every body in that place.
A vois was herd in general audience,
And seyde, ‘thou hast desclaundred giltelees
The doghter of holy chirche in hey presence;
Thus hastou doon, and yet holde I my pees.’
Of this mervaille agast was al the prees;
As mased folk they stoden everichone,
For drede of wreche, save Custance allone.

150

Greet was the drede and eek the repentance
Of hem that hadden wrong suspeccioun
Upon this sely innocent Custance;
And, for this miracle, in conclusioun,
And by Custances mediacioun,
The king, and many another in that place,
Converted was, thanked be Cristes grace!
This false knight was slayn for his untrouthe
By Iugement of Alla hastifly;
And yet Custance hadde of his deeth gret routhe.
And after this Iesus, of his mercy,
Made Alla wedden ful solempnely
This holy mayden, that is so bright and shene,
And thus hath Crist y-maad Custance a quene.
But who was woful, if I shal nat lye,
Of this wedding but Donegild, and na mo,
The kinges moder, ful of tirannye?
Hir thoughte hir cursed herte brast a-two;
She wolde noght hir sone had do so;
Hir thoughte a despit, that he sholde take
So strange a creature un-to his make.
Me list nat of the chaf nor of the stree
Maken so long a tale, as of the corn.
What sholde I tellen of the royaltee
At mariage, or which cours gooth biforn,
Who bloweth in a trompe or in an horn?
The fruit of every tale is for to seye;
They ete, and drinke, and daunce, and singe, and pleye.
They goon to bedde, as it was skile and right;
For, thogh that wyves been ful holy thinges,
They moste take in pacience at night
Swich maner necessaries as been plesinges
To folk that han y-wedded hem with ringes,
And leye a lyte hir holinesse asyde
As for the tyme; it may no bet bityde.

151

On hir he gat a knave-child anoon,
And to a bishop and his constable eke
He took his wyf to kepe, whan he is goon
To Scotland-ward, his fo-men for to seke;
Now faire Custance, that is so humble and meke,
So longe is goon with childe, til that stille
She halt hir chambre, abyding Cristes wille.
The tyme is come, a knave-child she ber;
Mauricius at the font-stoon they him calle;
This Constable dooth forth come a messager,
And wroot un-to his king, that cleped was Alle,
How that this blisful tyding is bifalle,
And othere tydings speedful for to seye;
He takth the lettre, and forth he gooth his weye.
This messager, to doon his avantage,
Un-to the kinges moder rydeth swythe,
And salueth hir ful faire in his langage,
‘Madame,’ quod he, ‘ye may be glad and blythe,
And thanke god an hundred thousand sythe;
My lady quene hath child, with-outen doute,
To Ioye and blisse of al this regne aboute.
Lo, heer the lettres seled of this thing,
That I mot bere with al the haste I may;
If ye wol aught un-to your sone the king,
I am your servant, bothe night and day.’
Donegild answerde, ‘as now at this tyme, nay;
But heer al night I wol thou take thy reste,
Tomorwe wol I seye thee what me leste.’
This messager drank sadly ale and wyn,
And stolen were his lettres prively
Out of his box, whyl he sleep as a swyn;
And countrefeted was ful subtilly
Another lettre, wroght ful sinfully,
Un-to the king direct of this matere
Fro his constable, as ye shul after here.

152

The lettre spak, ‘the queen delivered was
Of so horrible a feendly creature,
That in the castel noon so hardy was
That any whyle dorste ther endure.
The moder was an elf, by aventure
Y-come, by charmes or by sorcerye,
And every wight hateth hir companye.’
Wo was this king whan he this lettre had seyn,
But to no wighte he tolde his sorwes sore,
But of his owene honde he wroot ageyn,
‘Welcome the sonde of Crist for evermore
To me, that am now lerned in his lore;
Lord, welcome be thy lust and thy plesaunce,
My lust I putte al in thyn ordinaunce!
Kepeth this child, al be it foul or fair,
And eek my wyf, un-to myn hoom-cominge;
Crist, whan him list, may sende me an heir
More agreable than this to my lykinge.’
This lettre he seleth, prively wepinge,
Which to the messager was take sone,
And forth he gooth; ther is na more to done.
O messager, fulfild of dronkenesse,
Strong is thy breeth, thy limes faltren ay,
And thou biwreyest alle secreenesse.
Thy mind is lorn, thou Ianglest as a Iay,
Thy face is turned in a newe array!
Ther dronkenesse regneth in any route,
Ther is no conseil hid, with-outen doute.
O Donegild, I ne have noon English digne
Un-to thy malice and thy tirannye!
And therfor to the feend I thee resigne,
Let him endyten of thy traitorye!
Fy, mannish, fy! o nay, by god, I lye,
Fy, feendly spirit, for I dar wel telle,
Though thou heer walke, thy spirit is in helle!

153

This messager comth fro the king agayn,
And at the kinges modres court he lighte,
And she was of this messager ful fayn,
And plesed him in al that ever she mighte.
He drank, and wel his girdel underpighte.
He slepeth, and he snoreth in his gyse
Al night, un-til the sonne gan aryse.
Eft were his lettres stolen everichon
And countrefeted lettres in this wyse;
‘The king comandeth his constable anon,
Up peyne of hanging, and on heigh Iuÿse,
That he ne sholde suffren in no wyse
Custance in-with his regne for tabyde
Thre dayes and a quarter of a tyde;
But in the same ship as he hir fond,
Hir and hir yonge sone, and al hir gere,
He sholde putte, and croude hir fro the lond,
And charge hir that she never eft come there.’
O my Custance, wel may thy goost have fere
And sleping in thy dreem been in penance,
When Donegild caste al this ordinance!
This messager on morwe, whan he wook,
Un-to the castel halt the nexte wey,
And to the constable he the lettre took;
And whan that he this pitous lettre sey,
Ful ofte he seyde ‘allas!’ and ‘weylawey!’
‘Lord Crist,’ quod he, ‘how may this world endure?
So ful of sinne is many a creature!
O mighty god, if that it be thy wille,
Sith thou art rightful Iuge, how may it be
That thou wolt suffren innocents to spille,
And wikked folk regne in prosperitee?
O good Custance, allas! so wo is me
That I mot be thy tormentour, or deye
On shames deeth; ther is noon other weye!’

154

Wepen bothe yonge and olde in al that place,
Whan that the king this cursed lettre sente,
And Custance, with a deedly pale face,
The ferthe day toward hir ship she wente.
But natheles she taketh in good entente
The wille of Crist, and, kneling on the stronde,
She seyde, ‘lord! ay wel-com be thy sonde!
He that me kepte fro the false blame
Whyl I was on the londe amonges yow,
He can me kepe from harme and eek fro shame
In salte see, al-thogh I se nat how.
As strong as ever he was, he is yet now.
In him triste I, and in his moder dere,
That is to me my seyl and eek my stere.’
Hir litel child lay weping in hir arm,
And kneling, pitously to him she seyde,
‘Pees, litel sone, I wol do thee non harm.’
With that hir kerchef of hir heed she breyde,
And over his litel yën she it leyde;
And in hir arm she lulleth it ful faste,
And in-to heven hir yën up she caste.
‘Moder,’ quod she, ‘and mayde bright, Marye,
Sooth is that thurgh wommannes eggement
Mankind was lorn and damned ay to dye,
For which thy child was on a croys y-rent;
Thy blisful yën sawe al his torment;
Than is ther no comparisoun bitwene
Thy wo and any wo man may sustene.
Thou sawe thy child y-slayn bifor thyn yën,
And yet now liveth my litel child, parfay!
Now, lady bright, to whom alle woful cryën,
Thou glorie of wommanhede, thou faire may,
Thou haven of refut, brighte sterre of day,
Rewe on my child, that of thy gentillesse
Rewest on every rewful in distresse!

155

O litel child, allas! what is thy gilt,
That never wroughtest sinne as yet, pardee,
Why wil thyn harde fader han thee spilt?
O mercy, dere Constable!’ quod she;
‘As lat my litel child dwelle heer with thee;
And if thou darst not saven him, for blame,
So kis him ones in his fadres name!’
Ther-with she loketh bakward to the londe,
And seyde, ‘far-wel, housbond routhelees!’
And up she rist, and walketh doun the stronde
Toward the ship; hir folweth al the prees,
And ever she preyeth hir child to holde his pees;
And taketh hir leve, and with an holy entente
She blesseth hir; and in-to ship she wente.
Vitailled was the ship, it is no drede,
Habundantly for hir, ful longe space,
And other necessaries that sholde nede
She hadde y-nogh, heried be goddes grace!
For wind and weder almighty god purchace,
And bringe hir hoom! I can no bettre seye;
But in the see she dryveth forth hir weye.
Explicit secunda pars. Sequitur pars tercia.
Alla the king comth hoom, sone after this,
Unto his castel of the which I tolde,
And axeth wher his wyf and his child is.
The constable gan aboute his herte colde,
And pleynly al the maner he him tolde
As ye han herd, I can telle it no bettre,
And sheweth the king his seel and [eek] his lettre,

156

And seyde, ‘lord, as ye comaunded me
Up peyne of deeth, so have I doon, certein.’
This messager tormented was til he
Moste biknowe and tellen, plat and plein,
Fro night to night, in what place he had leyn.
And thus, by wit and subtil enqueringe,
Ymagined was by whom this harm gan springe.
The hand was knowe that the lettre wroot,
And al the venim of this cursed dede,
But in what wyse, certeinly I noot.
Theffect is this, that Alla, out of drede,
His moder slow, that men may pleinly rede,
For that she traitour was to hir ligeaunce.
Thus endeth olde Donegild with meschaunce.
The sorwe that this Alla, night and day,
Maketh for his wyf and for his child also,
Ther is no tonge that it telle may.
But now wol I un-to Custance go,
That fleteth in the see, in peyne and wo,
Fyve yeer and more, as lyked Cristes sonde,
Er that hir ship approched un-to londe.
Under an hethen castel, atte laste,
Of which the name in my text noght I finde,
Custance and eek hir child the see up-caste.
Almighty god, that saveth al mankinde,
Have on Custance and on hir child som minde,
That fallen is in hethen land eft-sone,
In point to spille, as I shal telle yow sone.
Doun from the castel comth ther many a wight
To gauren on this ship and on Custance.
But shortly, from the castel, on a night,
The lordes styward—god yeve him meschaunce!—
A theef, that had reneyed our creaunce,
Com in-to ship allone, and seyde he sholde
Hir lemman be, wher-so she wolde or nolde.

157

Wo was this wrecched womman tho bigon,
Hir child cryde, and she cryde pitously;
But blisful Marie heelp hir right anon;
For with hir strugling wel and mightily
The theef fil over bord al sodeinly,
And in the see he dreynte for vengeance;
And thus hath Crist unwemmed kept Custance.
O foule lust of luxurie! lo, thyn ende!

Auctor.


Nat only that thou feyntest mannes minde,
But verraily thou wolt his body shende;
Thende of thy werk or of thy lustes blinde
Is compleyning, how many-oon may men finde
That noght for werk som-tyme, but for thentente
To doon this sinne, ben outher sleyn or shente!
How may this wayke womman han this strengthe
Hir to defende agayn this renegat?
O Golias, unmesurable of lengthe,
How mighte David make thee so mat,
So yong and of armure so desolat?
How dorste he loke up-on thy dredful face?
Wel may men seen, it nas but goddes grace!
Who yaf Iudith corage or hardinesse
To sleen him, Olofernus, in his tente,
And to deliveren out of wrecchednesse
The peple of god? I seye, for this entente,
That, right as god spirit of vigour sente
To hem, and saved hem out of meschance,
So sente he might and vigour to Custance.
Forth goth hir ship thurgh-out the narwe mouth
Of Iubaltar and Septe, dryving ay,
Som-tyme West, som-tyme North and South,
And som-tyme Est, ful many a wery day,
Til Cristes moder (blessed be she ay!)

158

Hath shapen, thurgh hir endelees goodnesse,
To make an ende of al hir hevinesse.
Now lat us stinte of Custance but a throwe,
And speke we of the Romain Emperour,
That out of Surrie hath by lettres knowe
The slaughtre of cristen folk, and dishonour
Don to his doghter by a fals traitour,
I mene the cursed wikked sowdanesse,
That at the feste leet sleen both more and lesse.
For which this emperour hath sent anoon
His senatour, with royal ordinance,
And othere lordes, got wot, many oon,
On Surriens to taken heigh vengeance.
They brennen, sleen, and bringe hem to meschance
Ful many a day; but shortly, this is thende,
Homward to Rome they shapen hem to wende.
This senatour repaireth with victorie
To Rome-ward, sayling ful royally,
And mette the ship dryving, as seith the storie,
In which Custance sit ful pitously.
No-thing ne knew he what she was, ne why
She was in swich array; ne she nil seye
Of hir estaat, althogh she sholde deye.
He bringeth hir to Rome, and to his wyf
He yaf hir, and hir yonge sone also;
And with the senatour she ladde her lyf.
Thus can our lady bringen out of wo
Woful Custance, and many another mo.
And longe tyme dwelled she in that place,
In holy werkes ever, as was hir grace.

159

The senatoures wyf hir aunte was,
But for al that she knew hir never the more;
I wol no lenger tarien in this cas,
But to king Alla, which I spak of yore,
That for his wyf wepeth and syketh sore,
I wol retourne, and lete I wol Custance
Under the senatoures governance.
King Alla, which that hadde his moder slayn,
Upon a day fil in swich repentance,
That, if I shortly tellen shal and plain,
To Rome he comth, to receyven his penance;
And putte him in the popes ordinance
In heigh and low, and Iesu Crist bisoghte
Foryeve his wikked werkes that he wroghte.
The fame anon thurgh Rome toun is born,
How Alla king shal come in pilgrimage,
By herbergeours that wenten him biforn;
For which the senatour, as was usage,
Rood him ageyn, and many of his linage,
As wel to shewen his heighe magnificence
As to don any king a reverence.
Greet chere dooth this noble senatour
To king Alla, and he to him also;
Everich of hem doth other greet honour;
And so bifel that, in a day or two,
This senatour is to king Alla go
To feste, and shortly, if I shal nat lye,
Custances sone wente in his companye.
Som men wolde seyn, at requeste of Custance,
This senatour hath lad this child to feste;
I may nat tellen every circumstance,
Be as be may, ther was he at the leste.
But soth is this, that, at his modres heste,
Biforn Alla, during the metes space,
The child stood, loking in the kinges face.

160

This Alla king hath of this child greet wonder,
And to the senatour he seyde anon,
‘Whos is that faire child that stondeth yonder?’
‘I noot,’ quod he, ‘by god, and by seint Iohn!
A moder he hath, but fader hath he non
That I of woot’—but shortly, in a stounde,
He tolde Alla how that this child was founde.
‘But god wot,’ quod this senatour also,
‘So vertuous a livere in my lyf,
Ne saugh I never as she, ne herde of mo
Of worldly wommen, mayden, nor of wyf;
I dar wel seyn hir hadde lever a knyf
Thurgh-out her breste, than been a womman wikke;
Ther is no man coude bringe hir to that prikke.’
Now was this child as lyk un-to Custance
As possible is a creature to be.
This Alla hath the face in remembrance
Of dame Custance, and ther-on mused he
If that the childes moder were aught she
That was his wyf, and prively he sighte,
And spedde him fro the table that he mighte.
‘Parfay,’ thoghte he, ‘fantome is in myn heed!
I oghte deme, of skilful Iugement,
That in the salte see my wyf is deed.’
And afterward he made his argument—
‘What woot I, if that Crist have hider y-sent
My wyf by see, as wel as he hir sente
To my contree fro thennes that she wente?’
And, after noon, hoom with the senatour
Goth Alla, for to seen this wonder chaunce.
This senatour dooth Alla greet honour,
And hastifly he sente after Custaunce.
But trusteth weel, hir liste nat to daunce
Whan that she wiste wherefor was that sonde.
Unnethe up-on hir feet she mighte stonde.

161

When Alla saugh his wyf, faire he hir grette,
And weep, that it was routhe for to see.
For at the firste look he on hir sette
He knew wel verraily that it was she.
And she for sorwe as domb stant as a tree;
So was hir herte shet in hir distresse
Whan she remembred his unkindenesse.
Twyës she swowned in his owne sighte;
He weep, and him excuseth pitously:—
‘Now god,’ quod he, ‘and alle his halwes brighte
So wisly on my soule as have mercy,
That of your harm as giltelees am I
As is Maurice my sone so lyk your face;
Elles the feend me fecche out of this place!’
Long was the sobbing and the bitter peyne
Er that hir woful hertes mighte cesse;
Greet was the pitee for to here hem pleyne,
Thurgh whiche pleintes gan hir wo encresse.
I prey yow al my labour to relesse;
I may nat telle hir wo un-til tomorwe,
I am so wery for to speke of sorwe.
But fynally, when that the sooth is wist
That Alla giltelees was of hir wo,
I trowe an hundred tymes been they kist,
And swich a blisse is ther bitwix hem two
That, save the Ioye that lasteth evermo,
Ther is non lyk, that any creature
Hath seyn or shal, whyl that the world may dure.
Tho preyde she hir housbond mekely,
In relief of hir longe pitous pyne,
That he wold preye hir fader specially
That, of his magestee, he wolde enclyne
To vouche-sauf som day with him to dyne;
She preyde him eek, he sholde by no weye
Un-to hir fader no word of hir seye.

162

Som men wold seyn, how that the child Maurice
Doth this message un-to this emperour;
But, as I gesse, Alla was nat so nyce
To him, that was of so sovereyn honour
As he that is of cristen folk the flour,
Sente any child, but it is bet to deme
He wente him-self, and so it may wel seme.
This emperour hath graunted gentilly
To come to diner, as he him bisoghte;
And wel rede I, he loked bisily
Up-on this child, and on his doghter thoghte
Alla goth to his in, and, as him oghte,
Arrayed for this feste in every wyse
As ferforth as his conning may suffyse.
The morwe cam, and Alla gan him dresse,
And eek his wyf, this emperour to mete;
And forth they ryde in Ioye and in gladnesse.
And whan she saugh hir fader in the strete,
She lighte doun, and falleth him to fete.
‘Fader,’ quod she, ‘your yonge child Custance
Is now ful clene out of your remembrance.
I am your doghter Custance,’ quod she,
‘That whylom ye han sent un-to Surrye.
It am I, fader, that in the salte see
Was put allone and dampned for to dye.
Now, gode fader, mercy I yow crye,
Send me namore un-to non hethenesse,
But thonketh my lord heer of his kindenesse.’
Who can the pitous Ioye tellen al
Bitwix hem three, sin they ben thus y-mette?
But of my tale make an ende I shal;
The day goth faste, I wol no lenger lette.
This glade folk to diner they hem sette;
In Ioye and blisse at mete I lete hem dwelle
A thousand fold wel more than I can telle.

163

This child Maurice was sithen emperour
Maad by the pope, and lived cristenly.
To Cristes chirche he dide greet honour;
But I lete al his storie passen by,
Of Custance is my tale specially.
In olde Romayn gestes may men finde
Maurices lyf; I bere it noght in minde.
This king Alla, whan he his tyme sey,
With his Custance, his holy wyf so swete,
To Engelond been they come the righte wey,
Wher-as they live in Ioye and in quiete.
But litel whyl it lasteth, I yow hete,
Ioye of this world, for tyme wol nat abyde;
Fro day to night it changeth as the tyde.
Who lived ever in swich delyt o day
That him ne moeved outher conscience,
Or ire, or talent, or som kin affray,
Envye, or pryde, or passion, or offence?
I ne seye but for this ende this sentence,
That litel whyl in Ioye or in plesance
Lasteth the blisse of Alla with Custance.
For deeth, that taketh of heigh and low his rente,
When passed was a yeer, even as I gesse,
Out of this world this king Alla he hente,
For whom Custance hath ful gret hevinesse.
Now lat us preyen god his soule blesse!
And dame Custance, fynally to seye,
Towards the toun of Rome gooth hir weye.
To Rome is come this holy creature,
And fyndeth ther hir frendes hole and sounde:
Now is she scaped al hir aventure;
And whan that she hir fader hath y-founde,
Doun on hir kneës falleth she to grounde;

164

Weping for tendrenesse in herte blythe,
She herieth god an hundred thousand sythe.
In vertu and in holy almes-dede
They liven alle, and never a-sonder wende;
Til deeth departed hem, this lyf they lede.
And fareth now weel, my tale is at an ende.
Now Iesu Crist, that of his might may sende
Ioye after wo, governe us in his grace,
And kepe us alle that ben in this place!
Amen.
Here endeth the Tale of the Man of Lawe; and next folweth the Shipmannes Prolog.

165

THE SHIPMAN'S PROLOGUE.

Here biginneth the Shipmannes Prolog.

Our hoste up-on his stiropes stood anon,
And seyde, ‘good men, herkneth everich on;
This was a thrifty tale for the nones!
Sir parish prest,’ quod he, ‘for goddes bones,
Tel us a tale, as was thy forward yore.
I see wel that ye lerned men in lore
Can moche good, by goddes dignitee!’
The Persone him answerde, ‘benedicite!
What eyleth the man, so sinfully to swere?’
Our hoste answerde, ‘O Iankin, be ye there?
I smelle a loller in the wind,’ quod he.
‘How! good men,’ quod our hoste, ‘herkneth me;
Abydeth, for goddes digne passioun,
For we shal han a predicacioun;
This loller heer wil prechen us som-what.’
‘Nay, by my fader soule! that shal be nat,’
Seyde the Shipman; ‘heer he shal nat preche,
He shal no gospel glosen heer ne teche.
We leve alle in the grete god,’ quod he,
‘He wolde sowen som difficultee,
Or springen cokkel in our clene corn;
And therfor, hoste, I warne thee biforn,

166

My Ioly body shal a tale telle,
And I shal clinken yow so mery a belle,
That I shal waken al this companye;
But it shal nat ben of philosophye,
Ne physices, ne termes queinte of lawe;
Ther is but litel Latin in my mawe.’
Here endeth the Shipman his Prolog.

167

THE SHIPMANNES TALE.

Here biginneth the Shipmannes Tale.

A Marchant whylom dwelled at Seint Denys,
That riche was, for which men helde him wys;
A wyf he hadde of excellent beautee,
And compaignable and revelous was she,
Which is a thing that causeth more dispence
Than worth is al the chere and reverence
That men hem doon at festes and at daunces;
Swiche salutaciouns and contenaunces
Passen as dooth a shadwe up-on the wal.
But wo is him that payen moot for al;
The sely housbond, algate he mot paye;
He moot us clothe, and he moot us arraye,
Al for his owene worship richely,
In which array we daunce Iolily.
And if that he noght may, par-aventure,
Or elles, list no swich dispence endure,
But thinketh it is wasted and y-lost,
Than moot another payen for our cost,
Or lene us gold, and that is perilous.
This noble Marchant heeld a worthy hous,
For which he hadde alday so greet repair
For his largesse, and for his wyf was fair,
That wonder is; but herkneth to my tale.
Amonges alle his gestes, grete and smale,
Ther was a monk, a fair man and a bold,
I trowe of thritty winter he was old,
That ever in oon was drawing to that place.

168

This yonge monk, that was so fair of face,
Aqueinted was so with the gode man,
Sith that hir firste knoweliche bigan,
That in his hous as famulier was he
As it possible is any freend to be.
And for as muchel as this gode man
And eek this monk, of which that I bigan,
Were bothe two y-born in o village,
The monk him claimeth as for cosinage;
And he again, he seith nat ones nay,
But was as glad ther-of as fowel of day;
For to his herte it was a greet plesaunce.
Thus been they knit with eterne alliaunce,
And ech of hem gan other for tassure
Of bretherhede, whyl that hir lyf may dure.
Free was daun Iohn, and namely of dispence,
As in that hous; and ful of diligence
To doon plesaunce, and also greet costage.
He noght forgat to yeve the leeste page
In al that hous; but, after hir degree,
He yaf the lord, and sitthe al his meynee,
When that he cam, som maner honest thing;
For which they were as glad of his coming
As fowel is fayn, whan that the sonne up-ryseth.
Na more of this as now, for it suffyseth.
But so bifel, this marchant on a day
Shoop him to make redy his array
Toward the toun of Brugges for to fare,
To byën ther a porcioun of ware;
For which he hath to Paris sent anon
A messager, and preyed hath daun Iohn
That he sholde come to Seint Denys to pleye
With him and with his wyf a day or tweye,
Er he to Brugges wente, in alle wyse.
This noble monk, of which I yow devyse,
Hath of his abbot, as him list, licence,
By-cause he was a man of heigh prudence,

169

And eek an officer, out for to ryde,
To seen hir graunges and hir bernes wyde;
And un-to Seint Denys he comth anon.
Who was so welcome as my lord daun Iohn,
Our dere cosin, ful of curteisye?
With him broghte he a Iubbe of Malvesye,
And eek another, ful of fyn Vernage,
And volatyl, as ay was his usage.
And thus I lete hem ete and drinke and pleye,
This marchant and this monk, a day or tweye.
The thridde day, this marchant up aryseth,
And on his nedes sadly him avyseth,
And up in-to his countour-hous goth he
To rekene with him-self, as wel may be,
Of thilke yeer, how that it with him stood,
And how that he despended hadde his good;
And if that he encressed were or noon.
His bokes and his bagges many oon
He leith biforn him on his counting-bord;
Ful riche was his tresor and his hord,
For which ful faste his countour-dore he shette;
And eek he nolde that no man sholde him lette
Of his accountes, for the mene tyme;
And thus he sit til it was passed pryme.
Daun Iohn was risen in the morwe also,
And in the gardin walketh to and fro,
And hath his thinges seyd ful curteisly.
This gode wyf cam walking prively
In-to the gardin, ther he walketh softe,
And him saleweth, as she hath don ofte.
A mayde child cam in hir companye,
Which as hir list she may governe and gye,
For yet under the yerde was the mayde.
‘O dere cosin myn, daun Iohn,’ she sayde,
‘What eyleth yow so rathe for to ryse?’
‘Nece,’ quod he, ‘it oghte y-nough suffyse
Fyve houres for to slepe up-on a night,

170

But it were for an old appalled wight,
As been thise wedded men, that lye and dare
As in a forme sit a wery hare,
Were al for-straught with houndes grete and smale.
But dere nece, why be ye so pale?
I trowe certes that our gode man
Hath yow laboured sith the night bigan,
That yow were nede to resten hastily?’
And with that word he lough ful merily,
And of his owene thought he wex al reed.
This faire wyf gan for to shake hir heed,
And seyde thus, ‘ye, god wot al,’ quod she;
‘Nay, cosin myn, it stant nat so with me.
For, by that god that yaf me soule and lyf,
In al the reme of France is ther no wyf
That lasse lust hath to that sory pley.
For I may singe “allas” and “weylawey,
That I was born,” but to no wight,’ quod she,
‘Dar I nat telle how that it stant with me.
Wherfore I thinke out of this land to wende,
Or elles of my-self to make an ende,
So ful am I of drede and eek of care.’
This monk bigan up-on this wyf to stare,
And seyde, ‘allas, my nece, god forbede
That ye, for any sorwe or any drede,
Fordo your-self; but telleth me your grief;
Paraventure I may, in your meschief,
Conseille or helpe, and therfore telleth me
Al your anoy, for it shal been secree;
For on my porthors here I make an ooth,
That never in my lyf, for lief ne looth,
Ne shal I of no conseil yow biwreye.’
‘The same agayn to yow,’ quod she, ‘I seye;
By god and by this porthors, I yow swere,
Though men me wolde al in-to peces tere,

171

Ne shal I never, for to goon to helle,
Biwreye a word of thing that ye me telle,
Nat for no cosinage ne alliance,
But verraily, for love and affiance.’
Thus been they sworn, and heer-upon they kiste,
And ech of hem tolde other what hem liste.
‘Cosin,’ quod she, ‘if that I hadde a space,
As I have noon, and namely in this place,
Than wolde I telle a legende of my lyf,
What I have suffred sith I was a wyf
With myn housbonde, al be he your cosyn.’
‘Nay,’ quod this monk, ‘by god and seint Martyn,
He is na more cosin un-to me
Than is this leef that hangeth on the tree!
I clepe him so, by Seint Denys of Fraunce,
To have the more cause of aqueintaunce
Of yow, which I have loved specially
Aboven alle wommen sikerly;
This swere I yow on my professioun.
Telleth your grief, lest that he come adoun,
And hasteth yow, and gooth your wey anon.’
‘My dere love,’ quod she, ‘o my daun Iohn,
Ful lief were me this conseil for to hyde,
But out it moot, I may namore abyde.
Myn housbond is to me the worste man
That ever was, sith that the world bigan.
But sith I am a wyf, it sit nat me
To tellen no wight of our privetee,
Neither a bedde, ne in non other place;
God shilde I sholde it tellen, for his grace!
A wyf ne shal nat seyn of hir housbonde
But al honour, as I can understonde;
Save un-to yow thus muche I tellen shal;
As help me god, he is noght worth at al
In no degree the value of a flye.
But yet me greveth most his nigardye;
And wel ye woot that wommen naturelly

172

Desyren thinges sixe, as wel as I.
They wolde that hir housbondes sholde be
Hardy, and wyse, and riche, and ther-to free,
And buxom to his wyf, and fresh a-bedde.
But, by that ilke lord that for us bledde,
For his honour, my-self for to arraye,
A Sonday next, I moste nedes paye
An hundred frankes, or elles am I lorn.
Yet were me lever that I were unborn
Than me were doon a sclaundre or vileinye;
And if myn housbond eek it mighte espye,
I nere but lost, and therfore I yow preye
Lene me this somme, or elles moot I deye.
Daun Iohn, I seye, lene me thise hundred frankes;
Pardee, I wol nat faille yow my thankes,
If that yow list to doon that I yow praye.
For at a certein day I wol yow paye,
And doon to yow what plesance and servyce
That I may doon, right as yow list devyse.
And but I do, god take on me vengeance
As foul as ever had Geniloun of France!’
This gentil monk answerde in this manere;
‘Now, trewely, myn owene lady dere,
I have,’ quod he, ‘on yow so greet a routhe,
That I yow swere and plighte yow my trouthe,
That whan your housbond is to Flaundres fare,
I wol delivere yow out of this care;
For I wol bringe yow an hundred frankes.’
And with that word he caughte hir by the flankes,
And hir embraceth harde, and kiste hir ofte.
‘Goth now your wey,’ quod he, ‘al stille and softe,
And lat us dyne as sone as that ye may;
For by my chilindre it is pryme of day.
Goth now, and beeth as trewe as I shal be.’
‘Now, elles god forbede, sire,’ quod she,
And forth she gooth, as Iolif as a pye,
And bad the cokes that they sholde hem hye,

173

So that men mighte dyne, and that anon.
Up to hir housbonde is this wyf y-gon,
And knokketh at his countour boldely.
Qui la?’ quod he. ‘Peter! it am I,’
Quod she, ‘what, sire, how longe wol ye faste?
How longe tyme wol ye rekene and caste
Your sommes, and your bokes, and your thinges?
The devel have part of alle swiche rekeninges!
Ye have y-nough, pardee, of goddes sonde;
Come doun to-day, and lat your bagges stonde.
Ne be ye nat ashamed that daun Iohn
Shal fasting al this day elenge goon?
What! lat us here a messe, and go we dyne.’
‘Wyf,’ quod this man, ‘litel canstow devyne
The curious bisinesse that we have.
For of us chapmen, al-so god me save,
And by that lord that cleped is Seint Yve,
Scarsly amonges twelve ten shul thryve,
Continuelly, lastinge un-to our age.
We may wel make chere and good visage,
And dryve forth the world as it may be,
And kepen our estaat in privetee,
Til we be deed, or elles that we pleye
A pilgrimage, or goon out of the weye.
And therfor have I greet necessitee
Up-on this queinte world tavyse me;
For evermore we mote stonde in drede
Of hap and fortune in our chapmanhede.
To Flaundres wol I go to-morwe at day,
And come agayn, as sone as ever I may.
For which, my dere wyf, I thee biseke,
As be to every wight buxom and meke,
And for to kepe our good be curious,
And honestly governe wel our hous.
Thou hast y-nough, in every maner wyse,
That to a thrifty houshold may suffyse.

174

Thee lakketh noon array ne no vitaille,
Of silver in thy purs shaltow nat faille.’
And with that word his countour-dore he shette,
And doun he gooth, no lenger wolde he lette,
But hastily a messe was ther seyd,
And spedily the tables were y-leyd,
And to the diner faste they hem spedde;
And richely this monk the chapman fedde.
At-after diner daun Iohn sobrely
This chapman took a-part, and prively
He seyde him thus, ‘cosyn, it standeth so,
That wel I see to Brugges wol ye go.
God and seint Austin spede yow and gyde!
I prey yow, cosin, wysly that ye ryde;
Governeth yow also of your diete
Atemprely, and namely in this hete.
Bitwix us two nedeth no strange fare;
Fare-wel, cosyn; god shilde yow fro care.
If any thing ther be by day or night,
If it lye in my power and my might,
That ye me wol comande in any wyse,
It shal be doon, right as ye wol devyse.
O thing, er that ye goon, if it may be,
I wolde prey yow; for to lene me
An hundred frankes, for a wyke or tweye,
For certein beestes that I moste beye,
To store with a place that is oures.
God help me so, I wolde it were youres!
I shal nat faille surely of my day,
Nat for a thousand frankes, a myle-way.
But lat this thing be secree, I yow preye,
For yet to-night thise beestes moot I beye;
And fare-now wel, myn owene cosin dere,
Graunt mercy of your cost and of your chere.’
This noble marchant gentilly anon
Answerde, and seyde, ‘o cosin myn, daun Iohn,
Now sikerly this is a smal requeste;
My gold is youres, whan that it yow leste.

175

And nat only my gold, but my chaffare;
Take what yow list, god shilde that ye spare.
But o thing is, ye knowe it wel y-nogh,
Of chapmen, that hir moneye is hir plogh.
We may creaunce whyl we have a name,
But goldlees for to be, it is no game.
Paye it agayn whan it lyth in your ese;
After my might ful fayn wolde I yow plese.’
Thise hundred frankes he fette forth anon,
And prively he took hem to daun Iohn.
No wight in al this world wiste of this lone,
Savinge this marchant and daun Iohn allone.
They drinke, and speke, and rome a whyle and pleye,
Til that daun Iohn rydeth to his abbeye.
The morwe cam, and forth this marchant rydeth
To Flaundres-ward; his prentis wel him gydeth,
Til he cam in-to Brugges merily.
Now gooth this marchant faste and bisily
Aboute his nede, and byeth and creaunceth.
He neither pleyeth at the dees ne daunceth;
But as a marchant, shortly for to telle,
He let his lyf, and there I lete him dwelle.
The Sonday next this Marchant was agon,
To Seint Denys y-comen is daun Iohn,
With crowne and berd all fresh and newe y-shave.
In al the hous ther nas so litel a knave,
Ne no wight elles, that he nas ful fayn,
For that my lord daun Iohn was come agayn.
And shortly to the point right for to gon,
This faire wyf accorded with daun Iohn,
That for thise hundred frankes he sholde al night
Have hir in his armes bolt-upright;
And this acord parfourned was in dede.
In mirthe al night a bisy lyf they lede
Til it was day, that daun Iohn wente his way,
And bad the meynee ‘fare-wel, have good day!’

176

For noon of hem, ne no wight in the toun,
Hath of daun Iohn right no suspecioun.
And forth he rydeth hoom to his abbeye,
Or where him list; namore of him I seye.
This marchant, whan that ended was the faire,
To Seint Denys he gan for to repaire,
And with his wyf he maketh feste and chere,
And telleth hir that chaffare is so dere,
That nedes moste he make a chevisaunce.
For he was bounde in a reconissaunce
To paye twenty thousand sheeld anon.
For which this marchant is to Paris gon,
To borwe of certein frendes that he hadde
A certein frankes; and somme with him he ladde.
And whan that he was come in-to the toun,
For greet chertee and greet affeccioun,
Un-to daun Iohn he gooth him first, to pleye;
Nat for to axe or borwe of him moneye,
But for to wite and seen of his welfare,
And for to tellen him of his chaffare,
As freendes doon whan they ben met y-fere.
Daun Iohn him maketh feste and mery chere;
And he him tolde agayn ful specially,
How he hadde wel y-boght and graciously,
Thanked be god, al hool his marchandyse.
Save that he moste, in alle maner wyse,
Maken a chevisaunce, as for his beste,
And thanne he sholde been in Ioye and reste.
Daun Iohn answerde, ‘certes, I am fayn
That ye in hele ar comen hoom agayn.
And if that I were riche, as have I blisse,
Of twenty thousand sheeld shold ye nat misse,
For ye so kindely this other day
Lente me gold; and as I can and may,
I thanke yow, by god and by seint Iame!
But nathelees I took un-to our dame,
Your wyf at hoom, the same gold ageyn

177

Upon your bench; she woot it wel, certeyn,
By certein tokenes that I can hir telle.
Now, by your leve, I may no lenger dwelle,
Our abbot wol out of this toun anon;
And in his companye moot I gon.
Grete wel our dame, myn owene nece swete,
And fare-wel, dere cosin, til we mete!’
This Marchant, which that was ful war and wys,
Creaunced hath, and payd eek in Parys,
To certeyn Lumbardes, redy in hir hond,
The somme of gold, and gat of hem his bond;
And hoom he gooth, mery as a papeiay.
For wel he knew he stood in swich array,
That nedes moste he winne in that viage
A thousand frankes above al his costage.
His wyf ful redy mette him atte gate,
As she was wont of old usage algate,
And al that night in mirthe they bisette;
For he was riche and cleerly out of dette.
Whan it was day, this marchant gan embrace
His wyf al newe, and kiste hir on hir face,
And up he gooth and maketh it ful tough.
‘Namore,’ quod she, ‘by god, ye have y-nough!’
And wantounly agayn with him she pleyde;
Til, atte laste, that this Marchant seyde,
‘By god,’ quod he, ‘I am a litel wrooth
With yow, my wyf, al-thogh it be me looth.
And woot ye why? by god, as that I gesse,
That ye han maad a maner straungenesse
Bitwixen me and my cosyn daun Iohn.
Ye sholde han warned me, er I had gon,
That he yow hadde an hundred frankes payed
By redy tokene; and heeld him yvel apayed,
For that I to him spak of chevisaunce,
Me semed so, as by his contenaunce.
But nathelees, by god our hevene king,

178

I thoghte nat to axe of him no-thing.
I prey thee, wyf, ne do namore so;
Tel me alwey, er that I fro thee go,
If any dettour hath in myn absence
Y-payëd thee; lest, thurgh thy necligence,
I mighte him axe a thing that he hath payed.’
This wyf was nat afered nor affrayed,
But boldely she seyde, and that anon:
‘Marie, I defye the false monk, daun Iohn!
I kepe nat of hise tokenes never a deel;
He took me certein gold, that woot I weel!
What! yvel thedom on his monkes snoute!
For, god it woot, I wende, withouten doute,
That he had yeve it me bycause of yow,
To doon ther-with myn honour and my prow,
For cosinage, and eek for bele chere
That he hath had ful ofte tymes here.
But sith I see I stonde in this disioint,
I wol answere yow shortly, to the point.
Ye han mo slakker dettours than am I!
For I wol paye yow wel and redily
Fro day to day; and, if so be I faille,
I am your wyf; score it up-on my taille,
And I shal paye, as sone as ever I may.
For, by my trouthe, I have on myn array,
And nat on wast, bistowed every deel.
And for I have bistowed it so weel
For your honour, for goddes sake, I seye,
As be nat wrooth, but lat us laughe and pleye.
Ye shal my Ioly body have to wedde;
By god, I wol nat paye yow but a-bedde.
Forgive it me, myn owene spouse dere;
Turne hiderward and maketh bettre chere.’
This marchant saugh ther was no remedye,
And, for to chyde, it nere but greet folye,
Sith that the thing may nat amended be.

179

‘Now, wyf,’ he seyde, ‘and I foryeve it thee;
But, by thy lyf, ne be namore so large;
Keep bet our good, this yeve I thee in charge.’
Thus endeth now my tale, and god us sende
Taling y-nough un-to our lyves ende.
Amen.
Here endeth the Shipmannes Tale.

180

THE PRIORESS'S PROLOGUE.

Bihold the mery wordes of the Host to the Shipman and to the lady Prioresse.

Wel seyd, by corpus dominus,’ quod our hoste,
‘Now longe moot thou sayle by the coste,
Sir gentil maister, gentil marineer!
God yeve this monk a thousand last quad yeer!
A ha! felawes! beth ware of swiche a Iape!
The monk putte in the mannes hood an ape,
And in his wyves eek, by seint Austin!
Draweth no monkes more un-to your in.
But now passe over, and lat us seke aboute,
Who shal now telle first, of al this route,
Another tale;’ and with that word he sayde,
As curteisly as it had been a mayde,
‘My lady Prioresse, by your leve,
So that I wiste I sholde yow nat greve,
I wolde demen that ye tellen sholde
A tale next, if so were that ye wolde.
Now wol ye vouche-sauf, my lady dere?’
‘Gladly,’ quod she, and seyde as ye shal here.
Explicit.

181

THE PRIORESSES TALE.

The Prologe of the Prioresses Tale.

Domine, dominus noster.

O LORD our lord, thy name how merveillous
Is in this large worlde y-sprad—quod she:—
For noght only thy laude precious
Parfourned is by men of dignitee,
But by the mouth of children thy bountee
Parfourned is, for on the brest soukinge
Som tyme shewen they thyn heryinge.
Wherfor in laude, as I best can or may,
Of thee, and of the whyte lily flour
Which that thee bar, and is a mayde alway,
To telle a storie I wol do my labour;
Not that I may encresen hir honour;
For she hir-self is honour, and the rote
Of bountee, next hir sone, and soules bote.—
O moder mayde! o mayde moder free!
O bush unbrent, brenninge in Moyses sighte,
That ravisedest doun fro the deitee,
Thurgh thyn humblesse, the goost that in thalighte,
Of whos vertu, whan he thyn herte lighte,
Conceived was the fadres sapience,
Help me to telle it in thy reverence!

182

Lady! thy bountee, thy magnificence,
Thy vertu, and thy grete humilitee
Ther may no tonge expresse in no science;
For som-tyme, lady, er men praye to thee,
Thou goost biforn of thy benignitee,
And getest us the light, thurgh thy preyere,
To gyden us un-to thy sone so dere.
My conning is so wayk, o blisful quene,
For to declare thy grete worthinesse,
That I ne may the weighte nat sustene,
But as a child of twelf monthe old, or lesse,
That can unnethes any word expresse,
Right so fare I, and therfor I yow preye,
Gydeth my song that I shal of yow seye.
Explicit.

Here biginneth the Prioresses Tale.

Ther was in Asie, in a greet citee,
Amonges cristen folk, a Iewerye,
Sustened by a lord of that contree
For foule usure and lucre of vilanye,
Hateful to Crist and to his companye;
And thurgh the strete men mighte ryde or wende,
For it was free, and open at either ende.
A litel scole of cristen folk ther stood
Doun at the ferther ende, in which ther were
Children an heep, y-comen of cristen blood,
That lerned in that scole yeer by yere
Swich maner doctrine as men used there,
This is to seyn, to singen and to rede,
As smale children doon in hir childhede.

183

Among thise children was a widwes sone,
A litel clergeon, seven yeer of age,
That day by day to scole was his wone,
And eek also, wher-as he saugh thimage
Of Cristes moder, hadde he in usage,
As him was taught, to knele adoun and seye
His Ave Marie, as he goth by the weye.
Thus hath this widwe hir litel sone y-taught
Our blisful lady, Cristes moder dere,
To worshipe ay, and he forgat it naught,
For sely child wol alday sone lere;
But ay, whan I remembre on this matere,
Seint Nicholas stant ever in my presence,
For he so yong to Crist did reverence.
This litel child, his litel book lerninge,
As he sat in the scole at his prymer,
He Alma redemptoris herde singe,
As children lerned hir antiphoner;
And, as he dorste, he drough him ner and ner,
And herkned ay the wordes and the note,
Til he the firste vers coude al by rote.
Noght wiste he what this Latin was to seye,
For he so yong and tendre was of age;
But on a day his felaw gan he preye
Texpounden him this song in his langage,
Or telle him why this song was in usage;
This preyde he him to construe and declare
Ful ofte tyme upon his knowes bare.
His felaw, which that elder was than he,
Answerde him thus: ‘this song, I have herd seye,
Was maked of our blisful lady free,
Hir to salue, and eek hir for to preye
To been our help and socour whan we deye.
I can no more expounde in this matere;
I lerne song, I can but smal grammere.’

184

‘And is this song maked in reverence
Of Cristes moder?’ seyde this innocent;
‘Now certes, I wol do my diligence
To conne it al, er Cristemasse is went;
Though that I for my prymer shal be shent,
And shal be beten thryës in an houre,
I wol it conne, our lady for to honoure.’
His felaw taughte him homward prively,
Fro day to day, til he coude it by rote,
And than he song it wel and boldely
Fro word to word, acording with the note;
Twyës a day it passed thurgh his throte,
To scoleward and homward whan he wente;
On Cristes moder set was his entente.
As I have seyd, thurgh-out the Iewerye
This litel child, as he cam to and fro,
Ful merily than wolde he singe, and crye
O Alma redemptoris ever-mo.
The swetnes hath his herte perced so
Of Cristes moder, that, to hir to preye,
He can nat stinte of singing by the weye.
Our firste fo, the serpent Sathanas,
That hath in Iewes herte his waspes nest,
Up swal, and seide, ‘o Hebraik peple, allas!
Is this to yow a thing that is honest,
That swich a boy shal walken as him lest
In your despyt, and singe of swich sentence,
Which is agayn your lawes reverence?’
Fro thennes forth the Iewes han conspyred
This innocent out of this world to chace;
An homicyde ther-to han they hyred,
That in an aley hadde a privee place;
And as the child gan for-by for to pace,
This cursed Iew him hente and heeld him faste,
And kitte his throte, and in a pit him caste.

185

I seye that in a wardrobe they him threwe
Wher-as these Iewes purgen hir entraille.
O cursed folk of Herodes al newe,
What may your yvel entente yow availle?
Mordre wol out, certein, it wol nat faille,
And namely ther thonour of god shal sprede,
The blood out cryeth on your cursed dede.
‘O martir, souded to virginitee,
Now maystou singen, folwing ever in oon
The whyte lamb celestial,’ quod she,
‘Of which the grete evangelist, seint Iohn,
In Pathmos wroot, which seith that they that goon
Biforn this lamb, and singe a song al newe,
That never, fleshly, wommen they ne knewe.’
This povre widwe awaiteth al that night
After hir litel child, but he cam noght;
For which, as sone as it was dayes light,
With face pale of drede and bisy thoght,
She hath at scole and elles-wher him soght,
Til finally she gan so fer espye
That he last seyn was in the Iewerye.
With modres pitee in hir brest enclosed,
She gooth, as she were half out of hir minde,
To every place wher she hath supposed
By lyklihede hir litel child to finde;
And ever on Cristes moder meke and kinde
She cryde, and atte laste thus she wroghte,
Among the cursed Iewes she him soghte.
She frayneth and she preyeth pitously
To every Iew that dwelte in thilke place,
To telle hir, if hir child wente oght for-by.
They seyde, ‘nay’; but Iesu, of his grace,
Yaf in hir thought, inwith a litel space,
That in that place after hir sone she cryde,
Wher he was casten in a pit bisyde.

186

O grete god, that parfournest thy laude
By mouth of innocents, lo heer thy might!
This gemme of chastitee, this emeraude,
And eek of martirdom the ruby bright,
Ther he with throte y-corven lay upright,
He ‘Alma redemptoris’ gan to singe
So loude, that al the place gan to ringe.
The Cristen folk, that thurgh the strete wente,
In coomen, for to wondre up-on this thing,
And hastily they for the provost sente;
He cam anon with-outen tarying,
And herieth Crist that is of heven king,
And eek his moder, honour of mankinde,
And after that, the Iewes leet he binde.
This child with pitous lamentacioun
Up-taken was, singing his song alway;
And with honour of greet processioun
They carien him un-to the nexte abbay.
His moder swowning by the bere lay;
Unnethe might the peple that was there
This newe Rachel bringe fro his bere.
With torment and with shamful deth echon
This provost dooth thise Iewes for to sterve
That of this mordre wiste, and that anon;
He nolde no swich cursednesse observe.
Yvel shal have, that yvel wol deserve.
Therfor with wilde hors he dide hem drawe,
And after that he heng hem by the lawe.
Up-on his bere ay lyth this innocent
Biforn the chief auter, whyl masse laste,
And after that, the abbot with his covent
Han sped hem for to burien him ful faste;
And whan they holy water on him caste,

187

Yet spak this child, whan spreynd was holy water,
And song—‘O Alma redemptoris mater!
This abbot, which that was an holy man
As monkes been, or elles oghten be,
This yonge child to coniure he bigan,
And seyde, ‘o dere child, I halse thee,
In vertu of the holy Trinitee,
Tel me what is thy cause for to singe,
Sith that thy throte is cut, to my seminge?’
‘My throte is cut un-to my nekke-boon,’
Seyde this child, ‘and, as by wey of kinde,
I sholde have deyed, ye, longe tyme agoon,
But Iesu Crist, as ye in bokes finde,
Wil that his glorie laste and be in minde,
And, for the worship of his moder dere,
Yet may I singe “O Alma” loude and clere.
This welle of mercy, Cristes moder swete,
I lovede alwey, as after my conninge;
And whan that I my lyf sholde forlete,
To me she cam, and bad me for to singe
This antem verraily in my deyinge,
As ye han herd, and, whan that I had songe,
Me thoughte, she leyde a greyn up-on my tonge.
Wherfor I singe, and singe I moot certeyn
In honour of that blisful mayden free,
Til fro my tonge of-taken is the greyn;
And afterward thus seyde she to me,
“My litel child, now wol I fecche thee
Whan that the greyn is fro thy tonge y-take;
Be nat agast, I wol thee nat forsake.”’
This holy monk, this abbot, him mene I,
His tonge out-caughte, and took a-wey the greyn,
And he yaf up the goost ful softely.
And whan this abbot had this wonder seyn,
His salte teres trikled doun as reyn,

188

And gruf he fil al plat up-on the grounde,
And stille he lay as he had been y-bounde.
The covent eek lay on the pavement
Weping, and herien Cristes moder dere,
And after that they ryse, and forth ben went,
And toke awey this martir fro his bere,
And in a tombe of marbul-stones clere
Enclosen they his litel body swete;
Ther he is now, god leve us for to mete.
O yonge Hugh of Lincoln, slayn also
With cursed Iewes, as it is notable,
For it nis but a litel whyle ago;
Preye eek for us, we sinful folk unstable,
That, of his mercy, god so merciable
On us his grete mercy multiplye,
For reverence of his moder Marye.
Amen.
Here is ended the Prioresses Tale.

189

PROLOGUE TO SIR THOPAS.

Bihold the murye wordes of the Host to Chaucer.

Whan seyd was al this miracle, every man
As sobre was, that wonder was to se,
Til that our hoste Iapen tho bigan,
And than at erst he loked up-on me,
And seyde thus, ‘what man artow?’ quod he;
‘Thou lokest as thou woldest finde an hare,
For ever up-on the ground I see thee stare.
Approche neer, and loke up merily.
Now war yow, sirs, and lat this man have place;
He in the waast is shape as wel as I;
This were a popet in an arm tenbrace
For any womman, smal and fair of face.
He semeth elvish by his contenaunce,
For un-to no wight dooth he daliaunce.
Sey now somwhat, sin other folk han sayd;
Tel us a tale of mirthe, and that anoon;’—
‘Hoste,’ quod I, ‘ne beth nat yvel apayd,
For other tale certes can I noon,
But of a ryme I lerned longe agoon.’
‘Ye, that is good,’ quod he; ‘now shul we here
Som deyntee thing, me thinketh by his chere.’
Explicit.

190

SIR THOPAS.

Here biginneth Chaucers Tale of Thopas.

[[The First Fit.]]

Listeth, lordes, in good entent,
And I wol telle verrayment
Of mirthe and of solas;
Al of a knyght was fair and gent
In bataille and in tourneyment,
His name was sir Thopas.
Y-born he was in fer contree,
In Flaundres, al biyonde the see,
At Popering, in the place;
His fader was a man ful free,
And lord he was of that contree,
As it was goddes grace.
Sir Thopas wex a doghty swayn,
Whyt was his face as payndemayn,
His lippes rede as rose;
His rode is lyk scarlet in grayn,
And I yow telle in good certayn,
He hadde a semely nose.
His heer, his berd was lyk saffroun,
That to his girdel raughte adoun;
His shoon of Cordewane.
Of Brugges were his hosen broun,
His robe was of ciclatoun,
That coste many a Iane.

191

He coude hunte at wilde deer,
And ryde an hauking for riveer,
With grey goshauk on honde;
Ther-to he was a good archeer,
Of wrastling was ther noon his peer,
Ther any ram shal stonde.
Ful many a mayde, bright in bour,
They moorne for him, paramour,
Whan hem were bet to slepe;
But he was chast and no lechour,
And sweet as is the bremble-flour
That bereth the rede hepe.
And so bifel up-on a day,
For sothe, as I yow telle may,
Sir Thopas wolde out ryde;
He worth upon his stede gray,
And in his honde a launcegay,
A long swerd by his syde.
He priketh thurgh a fair forest,
Ther-inne is many a wilde best,
Ye, bothe bukke and hare;
And, as he priketh north and est,
I telle it yow, him hadde almest
Bitid a sory care.
Ther springen herbes grete and smale,
The lycorys and cetewale,
And many a clowe-gilofre;
And notemuge to putte in ale,
Whether it be moyste or stale,
Or for to leye in cofre.

192

The briddes singe, it is no nay,
The sparhauk and the papeiay,
That Ioye it was to here;
The thrustelcok made eek his lay,
The wodedowve upon the spray
She sang ful loude and clere.
Sir Thopas fil in love-longinge
Al whan he herde the thrustel singe,
And priked as he were wood:
His faire stede in his prikinge
So swatte that men mighte him wringe,
His sydes were al blood.
Sir Thopas eek so wery was
For prikinge on the softe gras,
So fiers was his corage,
That doun he leyde him in that plas
To make his stede som solas,
And yaf him good forage.
‘O seinte Marie, benedicite!
What eyleth this love at me
To binde me so sore?
Me dremed al this night, pardee,
An elf-queen shal my lemman be,
And slepe under my gore.
An elf-queen wol I love, y-wis,
For in this world no womman is
Worthy to be my make
In toune;
Alle othere wommen I forsake,
And to an elf-queen I me take
By dale and eek by doune!’

193

In-to his sadel he clamb anoon,
And priketh over style and stoon
An elf-queen for tespye,
Til he so longe had riden and goon
That he fond, in a privce woon,
The contree of Fairye
So wilde;
For in that contree was ther noon
That to him dorste ryde or goon,
Neither wyf ne childe.
Til that ther cam a greet geaunt,
His name was sir Olifaunt,
A perilous man of dede;
He seyde, ‘child, by Termagaunt,
But-if thou prike out of myn haunt,
Anon I slee thy stede
With mace.
Heer is the queen of Fayërye,
With harpe and pype and simphonye
Dwelling in this place.’
The child seyde, ‘al-so mote I thee,
Tomorwe wol I mete thee
Whan I have myn armoure;
And yet I hope, par ma fay,
That thou shalt with this launcegay
Abyen it ful soure;
Thy mawe
Shal I percen, if I may,
Er it be fully pryme of day,
For heer thou shalt be slawe.’

194

Sir Thopas drow abak ful faste;
This geaunt at him stones caste
Out of a fel staf-slinge;
But faire escapeth child Thopas,
And al it was thurgh goddes gras,
And thurgh his fair beringe.
Yet listeth, lordes, to my tale
Merier than the nightingale,
For now I wol yow roune
How sir Thopas with sydes smale,
Priking over hil and dale,
Is come agayn to toune.
His merie men comanded he
To make him bothe game and glee,
For nedes moste he fighte
With a geaunt with hevedes three,
For paramour and Iolitee
Of oon that shoon ful brighte.
‘Do come,’ he seyde, ‘my minstrales,
And gestours, for to tellen tales
Anon in myn arminge;
Of romances that been royales,
Of popes and of cardinales,
And eek of love-lykinge.’
They fette him first the swete wyn,
And mede eek in a maselyn,
And royal spicerye
Of gingebreed that was ful fyn,
And lycorys, and eek comyn,
With sugre that is so trye.

195

He dide next his whyte lere
Of clooth of lake fyn and clere
A breech and eek a sherte;
And next his sherte an aketoun,
And over that an habergeoun
For percinge of his herte;
And over that a fyn hauberk,
Was al y-wroght of Iewes werk,
Ful strong it was of plate;
And over that his cote-armour
As whyt as is a lily-flour,
In which he wol debate.
His sheeld was al of gold so reed,
And ther-in was a bores heed,
A charbocle bisyde;
And there he swoor, on ale and breed,
How that ‘the geaunt shal be deed,
Bityde what bityde!’
His Iambeux were of quirboilly,
His swerdes shethe of yvory,
His helm of laton bright;
His sadel was of rewel-boon,
His brydel as the sonne shoon,
Or as the mone light.
His spere was of fyn ciprees,
That bodeth werre, and no-thing pees,
The heed ful sharpe y-grounde;
His stede was al dappel-gray,
It gooth an ambel in the way
Ful softely and rounde
In londe.
Lo, lordes myne, heer is a fit!
If ye wol any more of it,
To telle it wol I fonde.

196

[The Second Fit.]

Now hold your mouth, par charitee,
Bothe knight and lady free,
And herkneth to my spelle;
Of bataille and of chivalry,
And of ladyes love-drury
Anon I wol yow telle.
Men speke of romances of prys,
Of Horn child and of Ypotys,
Of Bevis and sir Gy,
Of sir Libeux and Pleyn-damour;
But sir Thopas, he bereth the flour
Of royal chivalry.
His gode stede al he bistrood,
And forth upon his wey he glood
As sparkle out of the bronde;
Up-on his crest he bar a tour,
And ther-in stiked a lily-flour,
God shilde his cors fro shonde!
And for he was a knight auntrous,
He nolde slepen in non hous,
But liggen in his hode;
His brighte helm was his wonger,
And by him baiteth his dextrer
Of herbes fyne and gode.
Him-self drank water of the wel,
As did the knight sir Percivel,
So worthy under wede,
Til on a day—
Here the Host stinteth Chaucer of his Tale of Thopas.

197

PROLOGUE TO MELIBEUS.

No more of this, for goddes dignitee,’
Quod oure hoste, ‘for thou makest me
So wery of thy verray lewednesse
That, also wisly god my soule blesse,
Myn eres aken of thy drasty speche;
Now swiche a rym the devel I biteche!
This may wel be rym dogerel,’ quod he.
‘Why so?’ quod I, ‘why wiltow lette me
More of my tale than another man,
Sin that it is the beste rym I can?’
‘By god,’ quod he, ‘for pleynly, at a word,
Thy drasty ryming is nat worth a tord;
Thou doost nought elles but despendest tyme,
Sir, at o word, thou shalt no lenger ryme.
Lat see wher thou canst tellen aught in geste,
Or telle in prose somwhat at the leste
In which ther be som mirthe or som doctryne.’
‘Gladly,’ quod I, ‘by goddes swete pyne,
I wol yow telle a litel thing in prose,
That oghte lyken yow, as I suppose,
Or elles, certes, ye been to daungerous.
It is a moral tale vertuous,
Al be it told som-tyme in sondry wyse
Of sondry folk, as I shal yow devyse.
As thus; ye woot that every evangelist,
That telleth us the peyne of Iesu Crist,
Ne saith nat al thing as his felaw dooth,
But natheles, hir sentence is al sooth,
And alle acorden as in hir sentence,

198

Al be ther in hir telling difference.
For somme of hem seyn more, and somme lesse,
Whan they his pitous passioun expresse;
I mene of Marke, Mathew, Luk and Iohn;
But doutelees hir sentence is al oon.
Therfor, lordinges alle, I yow biseche,
If that ye thinke I varie as in my speche,
As thus, thogh that I telle som-what more
Of proverbes, than ye han herd bifore,
Comprehended in this litel tretis here,
To enforce with the theffect of my matere,
And thogh I nat the same wordes seye
As ye han herd, yet to yow alle I preye,
Blameth me nat; for, as in my sentence,
Ye shul not fynden moche difference
Fro the sentence of this tretis lyte
After the which this mery tale I wryte.
And therfor herkneth what that I shal seye,
And lat me tellen al my tale, I preye.’
Explicit.

241

THE MONK'S PROLOGUE.

The mery wordes of the Host to the Monk.

Whan ended was my tale of Melibee,
And of Prudence and hir benignitee,
Our hoste seyde, ‘as I am faithful man,
And by the precious corpus Madrian,
I hadde lever than a barel ale
That goode lief my wyf hadde herd this tale!
For she nis no-thing of swich pacience
As was this Melibeus wyf Prudence.
By goddes bones! whan I bete my knaves,
She bringth me forth the grete clobbed staves,
And cryeth, “slee the dogges everichoon,
And brek hem, bothe bak and every boon.”
And if that any neighebor of myne
Wol nat in chirche to my wyf enclyne,
Or be so hardy to hir to trespace,
Whan she comth hoom, she rampeth in my face,
And cryeth, “false coward, wreek thy wyf,
By corpus bones! I wol have thy knyf,
And thou shalt have my distaf and go spinne!”
Fro day to night right thus she wol biginne;—
“Allas!” she seith, “that ever I was shape
To wedde a milksop or a coward ape,
That wol be overlad with every wight!
Thou darst nat stonden by thy wyves right!”
This is my lyf, but-if that I wol fighte;
And out at dore anon I moot me dighte,
Or elles I am but lost, but-if that I
Be lyk a wilde leoun fool-hardy.
I woot wel she wol do me slee som day
Som neighebor, and thanne go my wey.

242

For I am perilous with knyf in honde,
Al be it that I dar nat hir withstonde,
For she is big in armes, by my feith,
That shal he finde, that hir misdooth or seith.
But lat us passe awey fro this matere.
My lord the Monk,’ quod he, ‘be mery of chere;
For ye shul telle a tale trewely.
Lo! Rouchestre stant heer faste by!
Ryd forth, myn owene lord, brek nat our game,
But, by my trouthe, I knowe nat your name,
Wher shal I calle yow my lord dan Iohn,
Or dan Thomas, or elles dan Albon?
Of what hous be ye, by your fader kin?
I vow to god, thou hast a ful fair skin,
It is a gentil pasture ther thou goost;
Thou art nat lyk a penaunt or a goost.
Upon my feith, thou art som officer,
Som worthy sexteyn, or som celerer,
For by my fader soule, as to my doom,
Thou art a maister whan thou art at hoom;
No povre cloisterer, ne no novys,
But a governour, wyly and wys.
And therwithal of brawnes and of bones
A wel-faring persone for the nones.
I pray to god, yeve him confusioun
That first thee broghte un-to religioun;
Thou woldest han been a trede-foul aright.
Haddestow as greet a leve, as thou hast might
To parfourne al thy lust in engendrure,
Thou haddest bigeten many a creature.
Alas! why werestow so wyd a cope?
God yeve me sorwe! but, and I were a pope,
Not only thou, but every mighty man,
Thogh he were shorn ful hye upon his pan,
Sholde have a wyf; for al the world is lorn!
Religioun hath take up al the corn
Of treding, and we borel men ben shrimpes!
Of feble trees ther comen wrecched impes.

243

This maketh that our heires been so sclendre
And feble, that they may nat wel engendre.
This maketh that our wyves wol assaye
Religious folk, for ye may bettre paye
Of Venus payements than mowe we;
God woot, no lussheburghes payen ye!
But be nat wrooth, my lord, for that I pleye;
Ful ofte in game a sooth I have herd seye.’
This worthy monk took al in pacience,
And seyde, ‘I wol doon al my diligence,
As fer as souneth in-to honestee,
To telle yow a tale, or two, or three.
And if yow list to herkne hiderward,
I wol yow seyn the lyf of seint Edward;
Or elles first Tragedies wol I telle
Of whiche I have an hundred in my celle.
Tragedie is to seyn a certeyn storie,
As olde bokes maken us memorie,
Of him that stood in greet prosperitee
And is y-fallen out of heigh degree
Into miserie, and endeth wrecchedly.
And they ben versifyed comunly
Of six feet, which men clepe exametron.
In prose eek been endyted many oon,
And eek in metre, in many a sondry wyse.
Lo! this declaring oughte y-nough suffise.
Now herkneth, if yow lyketh for to here;
But first I yow biseke in this matere,
Though I by ordre telle nat thise thinges,
Be it of popes, emperours, or kinges,
After hir ages, as men writen finde,
But telle hem som bifore and som bihinde,
As it now comth un-to my remembraunce;
Have me excused of myn ignoraunce.’
Explicit.

244

THE MONKES TALE.

Here biginneth the Monkes Tale, de Casibus Virorum Illustrium.

I wol biwayle in maner of Tragedie
The harm of hem that stode in heigh degree,
And fillen so that ther nas no remedie
To bringe hem out of hir adversitee;
For certein, whan that fortune list to flee,
Ther may no man the cours of hir withholde;
Lat no man truste on blind prosperitee;
Be war by thise ensamples trewe and olde.
Lucifer.
At Lucifer, though he an angel were,
And nat a man, at him I wol biginne;
For, thogh fortune may non angel dere,
From heigh degree yet fel he for his sinne
Doun in-to helle, wher he yet is inne.
O Lucifer! brightest of angels alle,
Now artow Sathanas, that maist nat twinne
Out of miserie, in which that thou art falle.

Adam.
Lo Adam, in the feld of Damassene,
With goddes owene finger wroght was he,
And nat bigeten of mannes sperme unclene,
And welte al Paradys, saving o tree.

245

Had never worldly man so heigh degree
As Adam, til he for misgovernaunce
Was drive out of his hye prosperitee
To labour, and to helle, and to meschaunce.

Sampson.
Lo Sampson, which that was annunciat
By thangel, longe er his nativitee,
And was to god almighty consecrat,
And stood in noblesse, whyl he mighte see.
Was never swich another as was he,
To speke of strengthe, and therwith hardinesse;
But to his wyves tolde he his secree,
Through which he slow him-self, for wrecchednesse.
Sampson, this noble almighty champioun,
Withouten wepen save his hondes tweye,
He slow and al to-rente the leoun,
Toward his wedding walking by the weye.
His false wyf coude him so plese and preye
Til she his conseil knew, and she untrewe
Un-to his foos his conseil gan biwreye,
And him forsook, and took another newe.
Three hundred foxes took Sampson for ire,
And alle hir tayles he togider bond,
And sette the foxes tayles alle on fire,
For he on every tayl had knit a brond;
And they brende alle the cornes in that lond,
And alle hir oliveres and vynes eek.
A thousand men he slow eek with his hond,
And had no wepen but an asses cheek.
Whan they were slayn, so thursted him that he
Was wel ny lorn, for which he gan to preye
That god wolde on his peyne han som pitee,
And sende him drinke, or elles moste he deye;

246

And of this asses cheke, that was dreye,
Out of a wang-tooth sprang anon a welle,
Of which he drank y-nogh, shortly to seye,
Thus heelp him god, as Iudicum can telle.
By verray force, at Gazan, on a night,
Maugree Philistiens of that citee,
The gates of the toun he hath up-plight,
And on his bak y-caried hem hath he
Hye on an hille, that men mighte hem see.
O noble almighty Sampson, leef and dere,
Had thou nat told to wommen thy secree,
In al this worlde ne hadde been thy pere!
This Sampson never sicer drank ne wyn,
Ne on his heed cam rasour noon ne shere,
By precept of the messager divyn,
For alle his strengthes in his heres were;
And fully twenty winter, yeer by yere,
He hadde of Israel the governaunce.
But sone shal he wepen many a tere,
For wommen shal him bringen to meschaunce!
Un-to his lemman Dalida he tolde
That in his heres al his strengthe lay,
And falsly to his fo-men she him solde.
And sleping in hir barme up-on a day
She made to clippe or shere his heer awey,
And made his fo-men al his craft espyen;
And whan that they him fonde in this array,
They bounde him faste, and putten out his yën.
But er his heer were clipped or y-shave,
Ther was no bond with which men might him binde;
But now is he in prisoun in a cave,
Wher-as they made him at the querne grinde.

247

O noble Sampson, strongest of mankinde,
O whylom Iuge in glorie and in richesse,
Now maystow wepen with thyn yën blinde,
Sith thou fro wele art falle in wrecchednesse.
Thende of this caytif was as I shal seye;
His fo-men made a feste upon a day,
And made him as hir fool bifore hem pleye,
And this was in a temple of greet array.
But atte laste he made a foul affray;
For he two pilers shook, and made hem falle,
And doun fil temple and al, and ther it lay,
And slow him-self, and eek his fo-men alle.
This is to seyn, the princes everichoon,
And eek three thousand bodies wer ther slayn
With falling of the grete temple of stoon.
Of Sampson now wol I na-more seyn.
Beth war by this ensample old and playn
That no men telle hir conseil til hir wyves
Of swich thing as they wolde han secree fayn,
If that it touche hir limmes or hir lyves.

Hercules.
Of Hercules the sovereyn conquerour
Singen his workes laude and heigh renoun;
For in his tyme of strengthe he was the flour.
He slow, and rafte the skin of the leoun;
He of Centauros leyde the boost adoun;
He Arpies slow, the cruel briddes felle;
He golden apples rafte of the dragoun;
He drow out Cerberus, the hound of helle:
He slow the cruel tyrant Busirus,
And made his hors to frete him, flesh and boon;
He slow the firy serpent venimous;
Of Achelois two hornes, he brak oon;

248

And he slow Cacus in a cave of stoon;
He slow the geaunt Antheus the stronge;
He slow the grisly boor, and that anoon,
And bar the heven on his nekke longe.
Was never wight, sith that the world bigan,
That slow so many monstres as dide he.
Thurgh-out this wyde world his name ran,
What for his strengthe, and for his heigh bountee,
And every reaume wente he for to see.
He was so strong that no man mighte him lette;
At bothe the worldes endes, seith Trophee,
In stede of boundes, he a piler sette.
A lemman hadde this noble champioun,
That highte Dianira, fresh as May;
And, as thise clerkes maken mencioun,
She hath him sent a sherte fresh and gay.
Allas! this sherte, allas and weylaway!
Envenimed was so subtilly with-alle,
That, er that he had wered it half a day,
It made his flesh al from his bones falle.
But nathelees somme clerkes hir excusen
By oon that highte Nessus, that it maked;
Be as be may, I wol hir noght accusen;
But on his bak this sherte he wered al naked,
Til that his flesh was for the venim blaked.
And whan he sey noon other remedye,
In hote coles he hath him-selven raked,
For with no venim deyned him to dye.
Thus starf this worthy mighty Hercules;
Lo, who may truste on fortune any throwe?
For him that folweth al this world of prees,
Er he be war, is ofte y-leyd ful lowe.
Ful wys is he that can him-selven knowe.
Beth war, for whan that fortune list to glose,
Than wayteth she hir man to overthrowe
By swich a wey as he wolde leest suppose.


249

Nabugodonosor (Nebuchadnezzar).
The mighty trone, the precious tresor,
The glorious ceptre and royal magestee
That hadde the king Nabugodonosor,
With tonge unnethe may discryved be.
He twyes wan Ierusalem the citee;
The vessel of the temple he with him ladde.
At Babiloyne was his sovereyn see,
In which his glorie and his delyt he hadde.
The fairest children of the blood royal
Of Israel he leet do gelde anoon,
And maked ech of hem to been his thral.
Amonges othere Daniel was oon,
That was the wysest child of everichoon;
For he the dremes of the king expouned,
Wher-as in Chaldey clerk ne was ther noon
That wiste to what fyn his dremes souned.
This proude king leet make a statue of golde,
Sixty cubytes long, and seven in brede,
To which image bothe yonge and olde
Comaunded he to loute, and have in drede;
Or in a fourneys ful of flambes rede
He shal be brent, that wolde noght obeye.
But never wolde assente to that dede
Daniel, ne his yonge felawes tweye.
This king of kinges proud was and elaat,
He wende that god, that sit in magestee,
Ne mighte him nat bireve of his estaat:
But sodeynly he loste his dignitee,
And lyk a beste him semed for to be,
And eet hay as an oxe, and lay ther-oute;
In reyn with wilde bestes walked he,
Til certein tyme was y-come aboute.

250

And lyk an egles fetheres wexe his heres,
His nayles lyk a briddes clawes were;
Til god relessed him a certein yeres,
And yaf him wit; and than with many a tere
He thanked god, and ever his lyf in fere
Was he to doon amis, or more trespace,
And, til that tyme he leyd was on his bere,
He knew that god was ful of might and grace.

Balthasar (Belshazzar).
His sone, which that highte Balthasar,
That heeld the regne after his fader day,
He by his fader coude nought be war,
For proud he was of herte and of array;
And eek an ydolastre was he ay.
His hye estaat assured him in pryde.
But fortune caste him doun, and ther he lay,
And sodeynly his regne gan divyde.
A feste he made un-to his lordes alle
Up-on a tyme, and bad hem blythe be,
And than his officeres gan he calle—
‘Goth, bringeth forth the vessels,’ [tho] quod he,
‘Which that my fader, in his prosperitee,
Out of the temple of Ierusalem birafte,
And to our hye goddes thanke we
Of honour, that our eldres with us lafte.’
His wyf, his lordes, and his concubynes
Ay dronken, whyl hir appetytes laste,
Out of thise noble vessels sundry wynes;
And on a wal this king his yën caste,
And sey an hond armlees, that wroot ful faste,
For fere of which he quook and syked sore.
This hond, that Balthasar so sore agaste,
Wroot Mane, techel, phares, and na-more.

251

In al that lond magicien was noon
That coude expoune what this lettre mente;
But Daniel expouned it anoon,
And seyde, ‘king, god to thy fader lente
Glorie and honour, regne, tresour, rente:
And he was proud, and no-thing god ne dradde,
And therfor god gret wreche up-on him sente,
And him birafte the regne that he hadde.
He was out cast of mannes companye,
With asses was his habitacioun,
And eet hey as a beste in weet and drye,
Til that he knew, by grace and by resoun,
That god of heven hath dominacioun
Over every regne and every creature;
And thanne had god of him compassioun,
And him restored his regne and his figure.
Eek thou, that art his sone, art proud also,
And knowest alle thise thinges verraily,
And art rebel to god, and art his fo.
Thou drank eek of his vessels boldely;
Thy wyf eek and thy wenches sinfully
Dronke of the same vessels sondry wynes,
And heriest false goddes cursedly;
Therfor to thee y-shapen ful gret pyne is.
This hand was sent from god, that on the walle
Wroot mane, techel, phares, truste me;
Thy regne is doon, thou weyest noght at alle;
Divyded is thy regne, and it shal be
To Medes and to Perses yeven,’ quod he.
And thilke same night this king was slawe,
And Darius occupyeth his degree,
Thogh he therto had neither right ne lawe.

252

Lordinges, ensample heer-by may ye take
How that in lordshipe is no sikernesse;
For whan fortune wol a man forsake,
She bereth awey his regne and his richesse,
And eek his freendes, bothe more and lesse;
For what man that hath freendes thurgh fortune,
Mishap wol make hem enemys, I gesse:
This proverbe is ful sooth and ful commune.

Cenobia (Zenobia).
Cenobia, of Palimerie quene,
As writen Persiens of hir noblesse,
So worthy was in armes and so kene,
That no wight passed hir in hardinesse,
Ne in linage, ne in other gentillesse.
Of kinges blode of Perse is she descended;
I seye nat that she hadde most fairnesse,
But of hir shape she mighte nat been amended.
From hir childhede I finde that she fledde
Office of wommen, and to wode she wente;
And many a wilde hertes blood she shedde
With arwes brode that she to hem sente.
She was so swift that she anon hem hente,
And whan that she was elder, she wolde kille
Leouns, lepardes, and beres al to-rente,
And in hir armes welde hem at hir wille.
She dorste wilde beestes dennes seke,
And rennen in the montaignes al the night,
And slepen under a bush, and she coude eke
Wrastlen by verray force and verray might
With any yong man, were he never so wight;
Ther mighte no-thing in hir armes stonde.
She kepte hir maydenhod from every wight,
To no man deigned hir for to be bonde.

253

But atte laste hir frendes han hir maried
To Odenake, a prince of that contree,
Al were it so that she hem longe taried;
And ye shul understonde how that he
Hadde swiche fantasyes as hadde she.
But nathelees, whan they were knit in-fere,
They lived in Ioye and in felicitee;
For ech of hem hadde other leef and dere.
Save o thing, that she never wolde assente
By no wey, that he sholde by hir lye
But ones, for it was hir pleyn entente
To have a child, the world to multiplye;
And al-so sone as that she mighte espye
That she was nat with childe with that dede,
Than wolde she suffre him doon his fantasye
Eft-sone, and nat but ones, out of drede.
And if she were with childe at thilke cast,
Na-more sholde he pleyen thilke game
Til fully fourty dayes weren past;
Than wolde she ones suffre him do the same.
Al were this Odenake wilde or tame,
He gat na-more of hir, for thus she seyde,
‘It was to wyves lecherye and shame
In other cas, if that men with hem pleyde.’
Two sones by this Odenake hadde she,
The whiche she kepte in vertu and lettrure;
But now un-to our tale turne we.
I seye, so worshipful a creature,
And wys therwith, and large with mesure,
So penible in the werre, and curteis eke,
Ne more labour mighte in werre endure,
Was noon, thogh al this world men sholde seke.

254

Hir riche array ne mighte nat be told
As wel in vessel as in hir clothing;
She was al clad in perree and in gold,
And eek she lafte noght, for noon hunting,
To have of sondry tonges ful knowing,
Whan that she leyser hadde, and for to entende
To lernen bokes was al hir lyking,
How she in vertu mighte hir lyf dispende.
And, shortly of this storie for to trete,
So doughty was hir housbonde and eek she,
That they conquered many regnes grete
In the orient, with many a fair citee,
Apertenaunt un-to the magestee
Of Rome, and with strong hond helde hem ful faste;
Ne never mighte hir fo-men doon hem flee,
Ay whyl that Odenakes dayes laste.
Hir batailes, who-so list hem for to rede,
Agayn Sapor the king and othere mo,
And how that al this proces fil in dede,
Why she conquered and what title had therto,
And after of hir meschief and hir wo,
How that she was biseged and y-take,
Let him un-to my maister Petrark go,
That writ y-nough of this, I undertake.
When Odenake was deed, she mightily
The regnes heeld, and with hir propre honde
Agayn hir foos she faught so cruelly,
That her nas king ne prince in al that londe
That he nas glad, if that he grace fonde,
That she ne wolde up-on his lond werreye;
With hir they made alliaunce by bonde
To been in pees, and lete hir ryde and pleye.

255

The emperour of Rome, Claudius,
Ne him bifore, the Romayn Galien,
Ne dorste never been so corageous,
Ne noon Ermyn, ne noon Egipcien,
Ne Surrien, ne noon Arabien,
Within the feld that dorste with hir fighte
Lest that she wolde hem with hir hondes slen,
Or with hir meynee putten hem to flighte.
In kinges habit wente hir sones two,
As heires of hir fadres regnes alle,
And Hermanno, and Thymalaö
Her names were, as Persiens hem calle.
But ay fortune hath in hir hony galle;
This mighty quene may no whyl endure.
Fortune out of hir regne made hir falle
To wrecchednesse and to misaventure.
Aurelian, whan that the governaunce
Of Rome cam in-to his hondes tweye,
He shoop up-on this queen to do vengeaunce,
And with his legiouns he took his weye
Toward Cenobie, and, shortly for to seye,
He made hir flee, and atte laste hir hente,
And fettred hir, and eek hir children tweye,
And wan the lond, and hoom to Rome he wente.
Amonges othere thinges that he wan,
Hir char, that was with gold wrought and perree,
This grete Romayn, this Aurelian,
Hath with him lad, for that men sholde it see.
Biforen his triumphe walketh she
With gilte cheynes on hir nekke hanging;
Corouned was she, as after hir degree,
And ful of perree charged hir clothing.

256

Allas, fortune! she that whylom was
Dredful to kinges and to emperoures,
Now gaureth al the peple on hir, allas!
And she that helmed was in starke stoures,
And wan by force tounes stronge and toures,
Shal on hir heed now were a vitremyte;
And she that bar the ceptre ful of floures
Shal bere a distaf, hir cost for to quyte.

De Petro Rege Ispannie.
O noble, o worthy Petro, glorie of Spayne,
Whom fortune heeld so hy in magestee,
Wel oughten men thy pitous deeth complayne!
Out of thy lond thy brother made thee flee;
And after, at a sege, by subtiltee,
Thou were bitrayed, and lad un-to his tente,
Wher-as he with his owene hond slow thee,
Succeding in thy regne and in thy rente.
The feeld of snow, with thegle of blak ther-inne,
Caught with the lymrod, coloured as the glede,
He brew this cursednes and al this sinne.
The ‘wikked nest’ was werker of this nede;
Noght Charles Oliver, that ay took hede
Of trouthe and honour, but of Armorike
Genilon Oliver, corrupt for mede,
Broghte this worthy king in swich a brike.

De Petro Rege de Cipro.
O worthy Petro, king of Cypre, also,
That Alisaundre wan by heigh maistrye,
Ful many a hethen wroghtestow ful wo,
Of which thyn owene liges hadde envye,
And, for no thing but for thy chivalrye,
They in thy bedde han slayn thee by the morwe.
Thus can fortune hir wheel governe and gye,
And out of Ioye bringe men to sorwe.


257

De Barnabo de Lumbardia.
Of Melan grete Barnabo Viscounte,
God of delyt, and scourge of Lumbardye,
Why sholde I nat thyn infortune acounte,
Sith in estaat thou clombe were so hye?
Thy brother sone, that was thy double allye,
For he thy nevew was, and sone-in-lawe,
With-inne his prisoun made thee to dye;
But why, ne how, noot I that thou were slawe.

De Hugelino, Comite de Pize.
Of the erl Hugelyn of Pyse the langour
Ther may no tonge telle for pitee;
But litel out of Pyse stant a tour,
In whiche tour in prisoun put was he,
And with him been his litel children three.
The eldeste scarsly fyf yeer was of age.
Allas, fortune! it was greet crueltee
Swiche briddes for to putte in swiche a cage!
Dampned was he to deye in that prisoun,
For Roger, which that bisshop was of Pyse,
Hadde on him maad a fals suggestioun,
Thurgh which the peple gan upon him ryse,
And putten him to prisoun in swich wyse
As ye han herd, and mete and drink he hadde
So smal, that wel unnethe it may suffyse,
And therwith-al it was ful povre and badde.
And on a day bifil that, in that hour,
Whan that his mete wont was to be broght,
The gayler shette the dores of the tour.
He herde it wel,—but he spak right noght,
And in his herte anon ther fil a thoght,
That they for hunger wolde doon him dyen.
‘Allas!’ quod he, ‘allas! that I was wroght!’
Therwith the teres fillen from his yën.

258

His yonge sone, that three yeer was of age,
Un-to him seyde, ‘fader, why do ye wepe?
Whan wol the gayler bringen our potage,
Is ther no morsel breed that ye do kepe?
I am so hungry that I may nat slepe.
Now wolde god that I mighte slepen ever!
Than sholde nat hunger in my wombe crepe;
Ther is no thing, save breed, that me were lever.’
Thus day by day this child bigan to crye,
Til in his fadres barme adoun it lay,
And seyde, ‘far-wel, fader, I moot dye,’
And kiste his fader, and deyde the same day.
And whan the woful fader deed it sey,
For wo his armes two he gan to byte,
And seyde, ‘allas, fortune! and weylaway!
Thy false wheel my wo al may I wyte!’
His children wende that it for hunger was
That he his armes gnow, and nat for wo,
And seyde, ‘fader, do nat so, allas!
But rather eet the flesh upon us two;
Our flesh thou yaf us, tak our flesh us fro
And eet y-nough:’ right thus they to him seyde,
And after that, with-in a day or two,
They leyde hem in his lappe adoun, and deyde.
Him-self, despeired, eek for hunger starf;
Thus ended is this mighty Erl of Pyse;
From heigh estaat fortune awey him carf.
Of this Tragedie it oghte y-nough suffyse.
Who-so wol here it in a lenger wyse,
Redeth the grete poete of Itaille,
That highte Dant, for he can al devyse
Fro point to point, nat o word wol he faille.


259

Nero.
Al-though that Nero were as vicious
As any feend that lyth ful lowe adoun,
Yet he, as telleth us Swetonius,
This wyde world hadde in subieccioun,
Both Est and West, South and Septemtrioun;
Of rubies, saphires, and of perles whyte
Were alle his clothes brouded up and doun;
For he in gemmes greetly gan delyte.
More delicat, more pompous of array,
More proud was never emperour than he;
That ilke cloth, that he had wered o day,
After that tyme he nolde it never see.
Nettes of gold-thred hadde he gret plentee
To fisshe in Tybre, whan him liste pleye.
His lustes were al lawe in his decree,
For fortune as his freend him wolde obeye.
He Rome brende for his delicacye;
The senatours he slow up-on a day.
To here how men wolde wepe and crye;
And slow his brother, and by his sister lay.
His moder made he in pitous array;
For he hir wombe slitte, to biholde
Wher he conceyved was; so weilawey!
That he so litel of his moder tolde!
No tere out of his yën for that sighte
Ne cam, but seyde, ‘a fair womman was she.’
Gret wonder is, how that he coude or mighte
Be domesman of hir dede beautee.
The wyn to bringen him comaunded he,
And drank anon; non other wo he made.
Whan might is Ioyned un-to crueltee,
Allas! to depe wol the venim wade!

260

In youthe a maister hadde this emperour,
To teche him letterure and curteisye,
For of moralitee he was the flour,
As in his tyme, but-if bokes lye;
And whyl this maister hadde of him maistrye,
He maked him so conning and so souple
That longe tyme it was er tirannye
Or any vyce dorste on him uncouple.
This Seneca, of which that I devyse,
By-cause Nero hadde of him swich drede,
For he fro vyces wolde him ay chastyse
Discreetly as by worde and nat by dede;—
‘Sir,’ wolde he seyn, ‘an emperour moot nede
Be vertuous, and hate tirannye’—
For which he in a bath made him to blede
On bothe his armes, til he moste dye.
This Nero hadde eek of acustumaunce
In youthe ageyn his maister for to ryse,
Which afterward him thoughte a greet grevaunce;
Therfor he made him deyen in this wyse.
But natheles this Seneca the wyse
Chees in a bath to deye in this manere
Rather than han another tormentyse;
And thus hath Nero slayn his maister dere.
Now fil it so that fortune list no lenger
The hye pryde of Nero to cheryce;
For though that he were strong, yet was she strenger;
She thoughte thus, ‘by god, I am to nyce
To sette a man that is fulfild of vyce
In heigh degree, and emperour him calle.
By god, out of his sete I wol him tryce;
When he leest weneth, sonest shal he falle.’

261

The peple roos up-on him on a night
For his defaute, and whan he it espyed,
Out of his dores anon he hath him dight
Alone, and, ther he wende han ben allyed,
He knokked faste, and ay, the more he cryed,
The faster shette they the dores alle;
Tho wiste he wel he hadde him-self misgyed,
And wente his wey, no lenger dorste he calle.
The peple cryde and rombled up and doun,
That with his eres herde he how they seyde,
‘Wher is this false tyraunt, this Neroun?’
For fere almost out of his wit he breyde,
And to his goddes pitously he preyde
For socour, but it mighte nat bityde.
For drede of this, him thoughte that he deyde,
And ran in-to a gardin, him to hyde.
And in this gardin fond he cherles tweye
That seten by a fyr ful greet and reed,
And to thise cherles two he gan to preye
To sleen him, and to girden of his heed,
That to his body, whan that he were deed,
Were no despyt y-doon, for his defame.
Him-self he slow, he coude no better reed,
Of which fortune lough, and hadde a game.

De Oloferno (Holofernes).
Was never capitayn under a king
That regnes mo putte in subieccioun,
Ne strenger was in feeld of alle thing,
As in his tyme, ne gretter of renoun,
Ne more pompous in heigh presumpcioun
Than Oloferne, which fortune ay kiste
So likerously, and ladde him up and doun
Til that his heed was of, er that he wiste.

262

Nat only that this world hadde him in awe
For lesinge of richesse or libertee,
But he made every man reneye his lawe.
‘Nabugodonosor was god,’ seyde he,
‘Noon other god sholde adoured be.’
Ageyns his heste no wight dar trespace
Save in Bethulia, a strong citee,
Wher Eliachim a prest was of that place.
But tak kepe of the deeth of Olofern;
Amidde his host he dronke lay a night,
With-inne his tente, large as is a bern,
And yit, for al his pompe and al his might,
Iudith, a womman, as he lay upright,
Sleping, his heed of smoot, and from his tente
Ful prively she stal from every wight,
And with his heed unto hir toun she wente.

De Rege Anthiocho illustri.
What nedeth it of King Anthiochus
To telle his hye royal magestee,
His hye pryde, his werkes venimous?
For swich another was ther noon as he.
Rede which that he was in Machabee,
And rede the proude wordes that he seyde,
And why he fil fro heigh prosperitee,
And in an hil how wrechedly he deyde.
Fortune him hadde enhaunced so in pryde
That verraily he wende he mighte attayne
Unto the sterres, upon every syde,
And in balance weyen ech montayne,
And alle the flodes of the see restrayne.
And goddes peple hadde he most in hate,
Hem wolde he sleen in torment and in payne,
Wening that god ne mighte his pryde abate.

263

And for that Nichanor and Thimothee
Of Iewes weren venquisshed mightily,
Unto the Iewes swich an hate hadde he
That he bad greithe his char ful hastily,
And swoor, and seyde, ful despitously,
Unto Ierusalem he wolde eft-sone,
To wreken his ire on it ful cruelly;
But of his purpos he was let ful sone.
God for his manace him so sore smoot
With invisible wounde, ay incurable,
That in his guttes carf it so and boot
That his peynes weren importable.
And certeinly, the wreche was resonable,
For many a mannes guttes dide he peyne;
But from his purpos cursed and dampnable
For al his smert he wolde him nat restreyne;
But bad anon apparaillen his host,
And sodeynly, er he of it was war,
God daunted al his pryde and al his bost.
For he so sore fil out of his char,
That it his limes and his skin to-tar,
So that he neither mighte go ne ryde,
But in a chayer men aboute him bar,
Al for-brused, bothe bak and syde.
The wreche of god him smoot so cruelly
That thurgh his body wikked wormes crepte;
And ther-with-al he stank so horribly,
That noon of al his meynee that him kepte,
Whether so he wook or elles slepte,
Ne mighte noght for stink of him endure.
In this meschief he wayled and eek wepte,
And knew god lord of every creature.

264

To al his host and to him-self also
Ful wlatsom was the stink of his careyne;
No man ne mighte him bere to ne fro.
And in this stink and this horrible peyne
He starf ful wrecchedly in a monteyne.
Thus hath this robbour and this homicyde,
That many a man made to wepe and pleyne,
Swich guerdon as bilongeth unto pryde.

De Alexandro.
The storie of Alisaundre is so comune,
That every wight that hath discrecioun
Hath herd somwhat or al of his fortune.
This wyde world, as in conclusioun,
He wan by strengthe, or for his hye renoun
They weren glad for pees un-to him sende.
The pryde of man and beste he leyde adoun,
Wher-so he cam, un-to the worldes ende.
Comparisoun might never yit be maked
Bitwixe him and another conquerour;
For al this world for drede of him hath quaked,
He was of knighthode and of fredom flour;
Fortune him made the heir of hir honour;
Save wyn and wommen, no-thing mighte aswage
His hye entente in armes and labour;
So was he ful of leonyn corage.
What preys were it to him, though I yow tolde
Of Darius, and an hundred thousand mo,
Of kinges, princes, erles, dukes bolde,
Whiche he conquered, and broghte hem in-to wo?
I seye, as fer as man may ryde or go,
The world was his, what sholde I more devyse?
For though I write or tolde you evermo
Of his knighthode, it mighte nat suffyse.

265

Twelf yeer he regned, as seith Machabee;
Philippes sone of Macedoyne he was,
That first was king in Grece the contree.
O worthy gentil Alisaundre, allas!
That ever sholde fallen swich a cas!
Empoisoned of thyn owene folk thou were;
Thy sys fortune hath turned into as,
And yit for thee ne weep she never a tere!
Who shal me yeven teres to compleyne
The deeth of gentillesse and of fraunchyse,
That al the world welded in his demeyne,
And yit him thoughte it mighte nat suffyse?
So ful was his corage of heigh empryse.
Allas! who shal me helpe to endyte
False fortune, and poison to despyse,
The whiche two of al this wo I wyte?

De Iulio Cesare.
By wisdom, manhede, and by greet labour
Fro humble bed to royal magestee,
Up roos he, Iulius the conquerour,
That wan al thoccident by lond and see,
By strengthe of hond, or elles by tretee,
And un-to Rome made hem tributarie;
And sitthe of Rome the emperour was he,
Til that fortune wex his adversarie.
O mighty Cesar, that in Thessalye
Ageyn Pompeius, fader thyn in lawe,
That of thorient hadde al the chivalrye
As fer as that the day biginneth dawe,
Thou thurgh thy knighthode hast hem take and slawe,
Save fewe folk that with Pompeius fledde,
Thurgh which thou puttest al thorient in awe.
Thanke fortune, that so wel thee spedde!

266

But now a litel whyl I wol biwaille
This Pompeius, this noble governour
Of Rome, which that fleigh at this bataille;
I seye, oon of his men, a fals traitour,
His heed of smoot, to winnen him favour
Of Iulius, and him the heed he broghte.
Allas, Pompey, of thorient conquerour,
That fortune unto swich a fyn thee broghte!
To Rome ageyn repaireth Iulius
With his triumphe, laureat ful hye,
But on a tyme Brutus Cassius,
That ever hadde of his hye estaat envye,
Ful prively hath maad conspiracye
Ageins this Iulius, in subtil wyse,
And cast the place, in whiche he sholde dye
With boydekins, as I shal yow devyse.
This Iulius to the Capitolie wente
Upon a day, as he was wont to goon,
And in the Capitolie anon him hente
This false Brutus, and his othere foon,
And stikede him with boydekins anoon
With many a wounde, and thus they lete him lye;
But never gronte he at no strook but oon,
Or elles at two, but-if his storie lye.
So manly was this Iulius at herte
And so wel lovede estaatly honestee,
That, though his deedly woundes sore smerte,
His mantel over his hippes casteth he,
For no man sholde seen his privitee.
And, as he lay on deying in a traunce,
And wiste verraily that deed was he,
Of honestee yit hadde he remembraunce.

267

Lucan, to thee this storie I recomende,
And to Sweton, and to Valerie also,
That of this storie wryten word and ende,
How that to thise grete conqueroures two
Fortune was first freend, and sithen fo.
No man ne truste up-on hir favour longe,
But have hir in awayt for ever-mo.
Witnesse on alle thise conqueroures stronge.

Cresus.
This riche Cresus, whylom king of Lyde,
Of whiche Cresus Cyrus sore him dradde,
Yit was he caught amiddes al his pryde,
And to be brent men to the fyr him ladde.
But swich a reyn doun fro the welkne shadde
That slow the fyr, and made him to escape;
But to be war no grace yet he hadde,
Til fortune on the galwes made him gape.
Whan he escaped was, he can nat stente
For to biginne a newe werre agayn.
He wende wel, for that fortune him sente
Swich hap, that he escaped thurgh the rayn,
That of his foos he mighte nat be slayn;
And eek a sweven up-on a night he mette,
Of which he was so proud and eek so fayn,
That in vengeaunce he al his herte sette.
Up-on a tree he was, as that him thoughte,
Ther Iuppiter him wesh, bothe bak and syde,
And Phebus eek a fair towaille him broughte
To drye him with, and ther-for wex his pryde;
And to his doghter, that stood him bisyde,
Which that he knew in heigh science habounde,
He bad hir telle him what it signifyde,
And she his dreem bigan right thus expounde.

268

‘The tree,’ quod she, ‘the galwes is to mene,
And Iuppiter bitokneth snow and reyn,
And Phebus, with his towaille so clene,
Tho ben the sonne stremes for to seyn;
Thou shalt anhanged be, fader, certeyn;
Reyn shal thee wasshe, and sonne shal thee drye;’
Thus warned she him ful plat and ful pleyn,
His doughter, which that called was Phanye.
Anhanged was Cresus, the proude king,
His royal trone mighte him nat availle.—
Tragedie is noon other maner thing,
Ne can in singing crye ne biwaille,
But for that fortune alwey wol assaille
With unwar strook the regnes that ben proude;
For when men trusteth hir, than wol she faille,
And covere hir brighte face with a cloude.

Explicit Tragedia.
Here stinteth the Knight the Monk of his Tale.

269

THE PROLOGUE OF THE NONNE PRESTES TALE.

The prologue of the Nonne Preestes Tale.

Ho!’ quod the knight, ‘good sir, na-more of this,
That ye han seyd is right y-nough, y-wis,
And mochel more; for litel hevinesse
Is right y-nough to mochel folk, I gesse.
I seye for me, it is a greet disese
Wher-as men han ben in greet welthe and ese,
To heren of hir sodeyn fal, allas!
And the contrarie is Ioie and greet solas,
As whan a man hath been in povre estaat,
And clymbeth up, and wexeth fortunat,
And ther abydeth in prosperitee,
Swich thing is gladsom, as it thinketh me,
And of swich thing were goodly for to telle.’
‘Ye,’ quod our hoste, ‘by seint Poules belle,
Ye seye right sooth; this monk, he clappeth loude,
He spak how “fortune covered with a cloude”
I noot never what, and als of a “Tragedie”
Right now ye herde, and parde! no remedie
It is for to biwaille, ne compleyne
That that is doon, and als it is a peyne,
As ye han seyd, to here of hevinesse.
Sir monk, na-more of this, so god yow blesse!
Your tale anoyeth al this companye;
Swich talking is nat worth a boterflye;
For ther-in is ther no desport ne game.
Wherfor, sir Monk, or dan Piers by your name,

270

I preye yow hertely, telle us somwhat elles,
For sikerly, nere clinking of your belles,
That on your brydel hange on every syde,
By heven king, that for us alle dyde,
I sholde er this han fallen doun for slepe,
Although the slough had never been so depe;
Than had your tale al be told in vayn.
For certeinly, as that thise clerkes seyn,
“Wher-as a man may have noon audience,
Noght helpeth it to tellen his sentence.”
And wel I woot the substance is in me,
If any thing shal wel reported be.
Sir, sey somwhat of hunting, I yow preye.’
‘Nay,’ quod this monk, ‘I have no lust to pleye;
Now let another telle, as I have told.’
Than spak our host, with rude speche and bold,
And seyde un-to the Nonnes Preest anon,
‘Com neer, thou preest, com hider, thou sir Iohn,
Tel us swich thing as may our hertes glade,
Be blythe, though thou ryde up-on a Iade.
What though thyn hors be bothe foule and lene,
If he wol serve thee, rekke nat a bene;
Look that thyn herte be mery evermo.’
‘Yis, sir,’ quod he, ‘yis, host, so mote I go,
But I be mery, y-wis, I wol be blamed:’—
And right anon his tale he hath attamed,
And thus he seyde un-to us everichon,
This swete preest, this goodly man, sir Iohn.
Explicit.

271

THE NONNE PREESTES TALE.

Here biginneth the Nonne Preestes Tale of the Cok and Hen, Chauntecleer and Pertelote.

A povre widwe, somdel stape in age,
Was whylom dwelling in a narwe cotage,
Bisyde a grove, stonding in a dale.
This widwe, of which I telle yow my tale,
Sin thilke day that she was last a wyf,
In pacience ladde a ful simple lyf,
For litel was hir catel and hir rente;
By housbondrye, of such as God hir sente,
She fond hir-self, and eek hir doghtren two.
Three large sowes hadde she, and namo,
Three kyn, and eek a sheep that highte Malle.
Ful sooty was hir bour, and eek hir halle,
In which she eet ful many a sclendre meel.
Of poynaunt sauce hir neded never a deel.
No deyntee morsel passed thurgh hir throte;
Hir dyete was accordant to hir cote.
Repleccioun ne made hir never syk;
Attempree dyete was al hir phisyk,
And exercyse, and hertes suffisaunce.
The goute lette hir no-thing for to daunce,
Napoplexye shente nat hir heed;
No wyn ne drank she, neither whyt ne reed;
Hir bord was served most with whyt and blak,
Milk and broun breed, in which she fond no lak,
Seynd bacoun, and somtyme an ey or tweye,
For she was as it were a maner deye.

272

A yerd she hadde, enclosed al aboute
With stikkes, and a drye dich with-oute,
In which she hadde a cok, hight Chauntecleer,
In al the land of crowing nas his peer.
His vois was merier than the mery orgon
On messe-dayes that in the chirche gon;
Wel sikerer was his crowing in his logge,
Than is a clokke, or an abbey orlogge.
By nature knew he ech ascencioun
Of equinoxial in thilke toun;
For whan degrees fiftene were ascended,
Thanne crew he, that it mighte nat ben amended.
His comb was redder than the fyn coral,
And batailed, as it were a castel-wal.
His bile was blak, and as the Ieet it shoon;
Lyk asur were his legges, and his toon;
His nayles whytter than the lilie flour,
And lyk the burned gold was his colour.
This gentil cok hadde in his governaunce
Sevene hennes, for to doon al his plesaunce,
Whiche were his sustres and his paramours,
And wonder lyk to him, as of colours.
Of whiche the faireste hewed on hir throte
Was cleped faire damoysele Pertelote.
Curteys she was, discreet, and debonaire,
And compaignable, and bar hir-self so faire,
Sin thilke day that she was seven night old,
That trewely she hath the herte in hold
Of Chauntecleer loken in every lith;
He loved hir so, that wel was him therwith.
But such a Ioye was it to here hem singe,
Whan that the brighte sonne gan to springe,
In swete accord, ‘my lief is faren in londe.’
For thilke tyme, as I have understonde,
Bestes and briddes coude speke and singe.

273

And so bifel, that in a daweninge,
As Chauntecleer among his wyves alle
Sat on his perche, that was in the halle,
And next him sat this faire Pertelote,
This Chauntecleer gan gronen in his throte,
As man that in his dreem is drecched sore.
And whan that Pertelote thus herde him rore,
She was agast, and seyde, ‘O herte dere,
What eyleth yow, to grone in this manere?
Ye been a verray sleper, fy for shame!’
And he answerde and seyde thus, ‘madame,
I pray yow, that ye take it nat a-grief:
By god, me mette I was in swich meschief
Right now, that yet myn herte is sore afright.
Now god,’ quod he, ‘my swevene recche aright,
And keep my body out of foul prisoun!
Me mette, how that I romed up and doun
Withinne our yerde, wher-as I saugh a beste,
Was lyk an hound, and wolde han maad areste
Upon my body, and wolde han had me deed.
His colour was bitwixe yelwe and reed;
And tipped was his tail, and bothe his eres,
With blak, unlyk the remenant of his heres;
His snowte smal, with glowinge eyen tweye.
Yet of his look for fere almost I deye;
This caused me my groning, doutelees.’
‘Avoy!’ quod she, ‘fy on yow, hertelees!
Allas!’ quod she, ‘for, by that god above,
Now han ye lost myn herte and al my love;
I can nat love a coward, by my feith.
For certes, what so any womman seith,
We alle desyren, if it mighte be,
To han housbondes hardy, wyse, and free,
And secree, and no nigard, ne no fool,
Ne him that is agast of every tool,
Ne noon avauntour, by that god above!
How dorste ye seyn for shame unto your love,

274

That any thing mighte make yow aferd?
Have ye no mannes herte, and han a berd?
Allas! and conne ye been agast of swevenis?
No-thing, god wot, but vanitee, in sweven is.
Swevenes engendren of replecciouns,
And ofte of fume, and of complecciouns,
Whan humours been to habundant in a wight.
Certes this dreem, which ye han met to-night,
Cometh of the grete superfluitee
Of youre rede colera, pardee,
Which causeth folk to dreden in here dremes
Of arwes, and of fyr with rede lemes,
Of grete bestes, that they wol hem byte,
Of contek, and of whelpes grete and lyte;
Right as the humour of malencolye
Causeth ful many a man, in sleep, to crye,
For fere of blake beres, or boles blake,
Or elles, blake develes wole hem take.
Of othere humours coude I telle also,
That werken many a man in sleep ful wo;
But I wol passe as lightly as I can.
Lo Catoun, which that was so wys a man,
Seyde he nat thus, ne do no fors of dremes?
Now, sire,’ quod she, ‘whan we flee fro the bemes,
For Goddes love, as tak som laxatyf;
Up peril of my soule, and of my lyf,
I counseille yow the beste, I wol nat lye,
That bothe of colere and of malencolye
Ye purge yow; and for ye shul nat tarie,
Though in this toun is noon apotecarie,
I shal my-self to herbes techen yow,
That shul ben for your hele, and for your prow;
And in our yerd tho herbes shal I finde,
The whiche han of hir propretee, by kinde,
To purgen yow binethe, and eek above.
Forget not this, for goddes owene love!

275

Ye been ful colerik of compleccioun.
Ware the sonne in his ascencioun
Ne fynde yow nat repleet of humours hote;
And if it do, I dar wel leye a grote,
That ye shul have a fevere terciane,
Or an agu, that may be youre bane.
A day or two ye shul have digestyves
Of wormes, er ye take your laxatyves,
Of lauriol, centaure, and fumetere,
Or elles of ellebor, that groweth there,
Of catapuce, or of gaytres beryis,
Of erbe yve, growing in our yerd, that mery is;
Pekke hem up right as they growe, and ete hem in.
Be mery, housbond, for your fader kin!
Dredeth no dreem; I can say yow na-more.’
‘Madame,’ quod he, ‘graunt mercy of your lore.
But nathelees, as touching daun Catoun,
That hath of wisdom such a greet renoun,
Though that he bad no dremes for to drede,
By god, men may in olde bokes rede
Of many a man, more of auctoritee
Than ever Catoun was, so mote I thee,
Than al the revers seyn of his sentence,
And han wel founden by experience,
That dremes ben significaciouns,
As wel of Ioye as tribulaciouns
That folk enduren in this lyf present.
Ther nedeth make of this noon argument;
The verray preve sheweth it in dede.
Oon of the gretteste auctours that men rede
Seith thus, that whylom two felawes wente
On pilgrimage, in a ful good entente;
And happed so, thay come into a toun,
Wher-as ther was swich congregacioun
Of peple, and eek so streit of herbergage,
That they ne founde as muche as o cotage,

276

In which they bothe mighte y-logged be.
Wherfor thay mosten, of necessitee,
As for that night, departen compaignye;
And ech of hem goth to his hostelrye,
And took his logging as it wolde falle.
That oon of hem was logged in a stalle,
Fer in a yerd, with oxen of the plough;
That other man was logged wel y-nough,
As was his aventure, or his fortune,
That us governeth alle as in commune.
And so bifel, that, longe er it were day,
This man mette in his bed, ther-as he lay,
How that his felawe gan up-on him calle,
And seyde, ‘allas! for in an oxes stalle
This night I shal be mordred ther I lye.
Now help me, dere brother, er I dye;
In alle haste com to me,’ he sayde.
This man out of his sleep for fere abrayde;
But whan that he was wakned of his sleep,
He turned him, and took of this no keep;
Him thoughte his dreem nas but a vanitee.
Thus twyës in his sleping dremed he.
And atte thridde tyme yet his felawe
Cam, as him thoughte, and seide, ‘I am now slawe;
Bihold my blody woundes, depe and wyde!
Arys up erly in the morwe-tyde,
And at the west gate of the toun,’ quod he,
‘A carte ful of donge ther shaltow see,
In which my body is hid ful prively;
Do thilke carte aresten boldely.
My gold caused my mordre, sooth to sayn;’
And tolde him every poynt how he was slayn,
With a ful pitous face, pale of hewe.
And truste wel, his dreem he fond ful trewe;
For on the morwe, as sone as it was day,
To his felawes in he took the way;
And whan that he cam to this oxes stalle,

277

After his felawe he bigan to calle.
The hostiler answered him anon,
And seyde, ‘sire, your felawe is agon,
As sone as day he wente out of the toun.’
This man gan fallen in suspecioun,
Remembring on his dremes that he mette,
And forth he goth, no lenger wolde he lette,
Unto the west gate of the toun, and fond
A dong-carte, as it were to donge lond,
That was arrayed in the same wyse
As ye han herd the dede man devyse;
And with an hardy herte he gan to crye
Vengeaunce and Iustice of this felonye:—
‘My felawe mordred is this same night,
And in this carte he lyth gapinge upright.
I crye out on the ministres,’ quod he,
‘That sholden kepe and reulen this citee;
Harrow! allas! her lyth my felawe slayn!’
What sholde I more un-to this tale sayn?
The peple out-sterte, and caste the cart to grounde,
And in the middel of the dong they founde
The dede man, that mordred was al newe.
O blisful god, that art so Iust and trewe!
Lo, how that thou biwreyest mordre alway!
Mordre wol out, that see we day by day.
Mordre is so wlatsom and abhominable
To god, that is so Iust and resonable,
That he ne wol nat suffre it heled be;
Though it abyde a yeer, or two, or three,
Mordre wol out, this my conclusioun.
And right anoon, ministres of that toun
Han hent the carter, and so sore him pyned,
And eek the hostiler so sore engyned,
That thay biknewe hir wikkednesse anoon,
And were an-hanged by the nekke-boon.
Here may men seen that dremes been to drede.

278

And certes, in the same book I rede,
Right in the nexte chapitre after this,
(I gabbe nat, so have I Ioye or blis,)
Two men that wolde han passed over see,
For certeyn cause, in-to a fer contree,
If that the wind ne hadde been contrarie,
That made hem in a citee for to tarie,
That stood ful mery upon an haven-syde.
But on a day, agayn the even-tyde,
The wind gan chaunge, and blew right as hem leste.
Iolif and glad they wente un-to hir reste,
And casten hem ful erly for to saille;
But to that oo man fil a greet mervaille.
That oon of hem, in sleping as he lay,
Him mette a wonder dreem, agayn the day;
Him thoughte a man stood by his beddes syde,
And him comaunded, that he sholde abyde,
And seyde him thus, ‘if thou to-morwe wende,
Thou shalt be dreynt; my tale is at an ende.’
He wook, and tolde his felawe what he mette,
And preyde him his viage for to lette;
As for that day, he preyde him to abyde.
His felawe, that lay by his beddes syde,
Gan for to laughe, and scorned him ful faste.
‘No dreem,’ quod he, ‘may so myn herte agaste,
That I wol lette for to do my thinges.
I sette not a straw by thy dreminges,
For swevenes been but vanitees and Iapes.
Men dreme al-day of owles or of apes,
And eke of many a mase therwithal;
Men dreme of thing that nevere was ne shal.
But sith I see that thou wolt heer abyde,
And thus for-sleuthen wilfully thy tyde,
God wot it reweth me; and have good day.’
And thus he took his leve, and wente his way.
But er that he hadde halfe his cours y-seyled,

279

Noot I nat why, ne what mischaunce it eyled,
But casuelly the shippes botme rente,
And ship and man under the water wente
In sighte of othere shippes it byside,
That with hem seyled at the same tyde.
And therfor, faire Pertelote so dere,
By swiche ensamples olde maistow lere,
That no man sholde been to recchelees
Of dremes, for I sey thee, doutelees,
That many a dreem ful sore is for to drede.
Lo, in the lyf of seint Kenelm, I rede,
That was Kenulphus sone, the noble king
Of Mercenrike, how Kenelm mette a thing;
A lyte er he was mordred, on a day,
His mordre in his avisioun he say.
His norice him expouned every del
His sweven, and bad him for to kepe him wel
For traisoun; but he nas but seven yeer old,
And therfore litel tale hath he told
Of any dreem, so holy was his herte.
By god, I hadde lever than my sherte
That ye had rad his legende, as have I.
Dame Pertelote, I sey yow trewely,
Macrobeus, that writ the avisioun
In Affrike of the worthy Cipioun,
Affermeth dremes, and seith that they been
Warning of thinges that men after seen.
And forther-more, I pray yow loketh wel
In the olde testament, of Daniel,
If he held dremes any vanitee.
Reed eek of Ioseph, and ther shul ye see
Wher dremes ben somtyme (I sey nat alle)
Warning of thinges that shul after falle.
Loke of Egipt the king, daun Pharao,
His bakere and his boteler also,
Wher they ne felte noon effect in dremes.

280

Who-so wol seken actes of sondry remes,
May rede of dremes many a wonder thing.
Lo Cresus, which that was of Lyde king,
Mette he nat that he sat upon a tree,
Which signified he sholde anhanged be?
Lo heer Andromacha, Ectores wyf,
That day that Ector sholde lese his lyf,
She dremed on the same night biforn,
How that the lyf of Ector sholde be lorn,
If thilke day he wente in-to bataille;
She warned him, but it mighte nat availle;
He wente for to fighte nathelees,
But he was slayn anoon of Achilles.
But thilke tale is al to long to telle,
And eek it is ny day, I may nat dwelle.
Shortly I seye, as for conclusioun,
That I shal han of this avisioun
Adversitee; and I seye forther-more,
That I ne telle of laxatyves no store,
For they ben venimous, I woot it wel;
I hem defye, I love hem never a del.
Now let us speke of mirthe, and stinte al this;
Madame Pertelote, so have I blis,
Of o thing god hath sent me large grace;
For whan I see the beautee of your face,
Ye ben so scarlet-reed about your yën,
It maketh al my drede for to dyen;
For, also siker as In principio,
Mulier est hominis confusio;
Madame, the sentence of this Latin is—
Womman is mannes Ioye and al his blis.
For whan I fele a-night your softe syde,
Al-be-it that I may nat on you ryde,
For that our perche is maad so narwe, alas!
I am so ful of Ioye and of solas
That I defye bothe sweven and dreem.’

281

And with that word he fley doun fro the beem,
For it was day, and eek his hennes alle;
And with a chuk he gan hem for to calle,
For he had founde a corn, lay in the yerd.
Royal he was, he was namore aferd;
He fethered Pertelote twenty tyme,
And trad as ofte, er that it was pryme.
He loketh as it were a grim leoun;
And on his toos he rometh up and doun,
Him deyned not to sette his foot to grounde.
He chukketh, whan he hath a corn y-founde,
And to him rennen thanne his wyves alle.
Thus royal, as a prince is in his halle,
Leve I this Chauntecleer in his pasture;
And after wol I telle his aventure.
Whan that the month in which the world bigan,
That highte March, whan god first maked man,
Was complet, and [y]-passed were also,
Sin March bigan, thritty dayes and two,
Bifel that Chauntecleer, in al his pryde,
His seven wyves walking by his syde,
Caste up his eyen to the brighte sonne,
That in the signe of Taurus hadde y-ronne
Twenty degrees and oon, and somwhat more;
And knew by kynde, and by noon other lore,
That it was pryme, and crew with blisful stevene.
‘The sonne,’ he sayde, ‘is clomben up on hevene
Fourty degrees and oon, and more, y-wis.
Madame Pertelote, my worldes blis,
Herkneth thise blisful briddes how they singe,
And see the fresshe floures how they springe;
Ful is myn herte of revel and solas.’
But sodeinly him fil a sorweful cas;
For ever the latter ende of Ioye is wo.

282

God woot that worldly Ioye is sone ago;
And if a rethor coude faire endyte,
He in a cronique saufly mighte it wryte,
As for a sovereyn notabilitee.
Now every wys man, lat him herkne me;
This storie is al-so trewe, I undertake,
As is the book of Launcelot de Lake,
That wommen holde in ful gret reverence.
Now wol I torne agayn to my sentence.
A col-fox, ful of sly iniquitee,
That in the grove hadde woned yeres three,
By heigh imaginacioun forn-cast,
The same night thurgh-out the hegges brast
Into the yerd, ther Chauntecleer the faire
Was wont, and eek his wyves, to repaire;
And in a bed of wortes stille he lay,
Til it was passed undern of the day,
Wayting his tyme on Chauntecleer to falle,
As gladly doon thise homicydes alle,
That in awayt liggen to mordre men.
O false mordrer, lurking in thy den!
O newe Scariot, newe Genilon!
False dissimilour, O Greek Sinon,
That broghtest Troye al outrely to sorwe!
O Chauntecleer, acursed be that morwe,
That thou into that yerd flough fro the bemes!
Thou were ful wel y-warned by thy dremes,
That thilke day was perilous to thee.
But what that god forwoot mot nedes be,
After the opinioun of certeyn clerkis.
Witnesse on him, that any perfit clerk is,
That in scole is gret altercacioun
In this matere, and greet disputisoun,
And hath ben of an hundred thousand men.
But I ne can not bulte it to the bren,
As can the holy doctour Augustyn,
Or Boece, or the bishop Bradwardyn,

283

Whether that goddes worthy forwiting
Streyneth me nedely for to doon a thing,
(Nedely clepe I simple necessitee);
Or elles, if free choys be graunted me
To do that same thing, or do it noght,
Though god forwoot it, er that it was wroght;
Or if his witing streyneth nevere a del
But by necessitee condicionel.
I wol not han to do of swich matere;
My tale is of a cok, as ye may here,
That took his counseil of his wyf, with sorwe,
To walken in the yerd upon that morwe
That he had met the dreem, that I yow tolde.
Wommennes counseils been ful ofte colde;
Wommannes counseil broghte us first to wo,
And made Adam fro paradys to go,
Ther-as he was ful mery, and wel at ese.
But for I noot, to whom it mighte displese,
If I counseil of wommen wolde blame,
Passe over, for I seyde it in my game.
Rede auctours, wher they trete of swich matere,
And what thay seyn of wommen ye may here.
Thise been the cokkes wordes, and nat myne;
I can noon harm of no womman divyne.
Faire in the sond, to bathe hir merily,
Lyth Pertelote, and alle hir sustres by,
Agayn the sonne; and Chauntecleer so free
Song merier than the mermayde in the see;
For Phisiologus seith sikerly,
How that they singen wel and merily.
And so bifel that, as he caste his yë,
Among the wortes, on a boterflye,
He was war of this fox that lay ful lowe.
No-thing ne liste him thanne for to crowe,
But cryde anon, ‘cok, cok,’ and up he sterte,
As man that was affrayed in his herte.

284

For naturelly a beest desyreth flee
Fro his contrarie, if he may it see,
Though he never erst had seyn it with his yë.
This Chauntecleer, whan he gan him espye,
He wolde han fled, but that the fox anon
Seyde, ‘Gentil sire, allas! wher wol ye gon?
Be ye affrayed of me that am your freend?
Now certes, I were worse than a feend,
If I to yow wolde harm or vileinye.
I am nat come your counseil for tespye;
But trewely, the cause of my cominge
Was only for to herkne how that ye singe.
For trewely ye have as mery a stevene
As eny aungel hath, that is in hevene;
Therwith ye han in musik more felinge
Than hadde Boece, or any that can singe.
My lord your fader (god his soule blesse!)
And eek your moder, of hir gentilesse,
Han in myn hous y-been, to my gret ese;
And certes, sire, ful fayn wolde I yow plese.
But for men speke of singing, I wol saye,
So mote I brouke wel myn eyen tweye,
Save yow, I herde never man so singe,
As dide your fader in the morweninge;
Certes, it was of herte, al that he song.
And for to make his voys the more strong,
He wolde so peyne him, that with bothe his yën
He moste winke, so loude he wolde cryen,
And stonden on his tiptoon ther-with-al,
And strecche forth his nekke long and smal.
And eek he was of swich discrecioun,
That ther nas no man in no regioun
That him in song or wisdom mighte passe.
I have wel rad in daun Burnel the Asse,
Among his vers, how that ther was a cok,
For that a preestes sone yaf him a knok
Upon his leg, whyl he was yong and nyce,
He made him for to lese his benefyce.

285

But certeyn, ther nis no comparisoun
Bitwix the wisdom and discrecioun
Of youre fader, and of his subtiltee.
Now singeth, sire, for seinte Charitee,
Let see, conne ye your fader countrefete?’
This Chauntecleer his winges gan to bete,
As man that coude his tresoun nat espye,
So was he ravisshed with his flaterye.
Allas! ye lordes, many a fals flatour
Is in your courtes, and many a losengeour,
That plesen yow wel more, by my feith,
Than he that soothfastnesse unto yow seith.
Redeth Ecclesiaste of flaterye;
Beth war, ye lordes, of hir trecherye.
This Chauntecleer stood hye up-on his toos,
Strecching his nekke, and heeld his eyen cloos,
And gan to crowe loude for the nones;
And daun Russel the fox sterte up at ones,
And by the gargat hente Chauntecleer,
And on his bak toward the wode him beer,
For yet ne was ther no man that him sewed.
O destinee, that mayst nat been eschewed!
Allas, that Chauntecleer fleigh fro the bemes!
Allas, his wyf ne roghte nat of dremes!
And on a Friday fil al this meschaunce.
O Venus, that art goddesse of plesaunce,
Sin that thy servant was this Chauntecleer,
And in thy service dide al his poweer,
More for delyt, than world to multiplye,
Why woldestow suffre him on thy day to dye?
O Gaufred, dere mayster soverayn,
That, whan thy worthy king Richard was slayn
With shot, compleynedest his deth so sore,
Why ne hadde I now thy sentence and thy lore,
The Friday for to chyde, as diden ye?
(For on a Friday soothly slayn was he.)
Than wolde I shewe yow how that I coude pleyne

286

For Chauntecleres drede, and for his peyne.
Certes, swich cry ne lamentacioun
Was never of ladies maad, whan Ilioun
Was wonne, and Pirrus with his streite swerd,
Whan he hadde hent king Priam by the berd,
And slayn him (as saith us Eneydos),
As maden alle the hennes in the clos,
Whan they had seyn of Chauntecleer the sighte.
But sovereynly dame Pertelote shrighte,
Ful louder than dide Hasdrubales wyf,
Whan that hir housbond hadde lost his lyf,
And that the Romayns hadde brend Cartage;
She was so ful of torment and of rage,
That wilfully into the fyr she sterte,
And brende hir-selven with a stedfast herte.
O woful hennes, right so cryden ye,
As, whan that Nero brende the citee
Of Rome, cryden senatoures wyves,
For that hir housbondes losten alle hir lyves;
Withouten gilt this Nero hath hem slayn.
Now wol I torne to my tale agayn:—
This sely widwe, and eek hir doghtres two,
Herden thise hennes crye and maken wo,
And out at dores sterten they anoon,
And syen the fox toward the grove goon,
And bar upon his bak the cok away;
And cryden, ‘Out! harrow! and weylaway!
Ha, ha, the fox!’ and after him they ran,
And eek with staves many another man;
Ran Colle our dogge, and Talbot, and Gerland,
And Malkin, with a distaf in hir hand;
Ran cow and calf, and eek the verray hogges
So were they fered for berking of the dogges
And shouting of the men and wimmen eke,
They ronne so, hem thoughte hir herte breke.
They yelleden as feendes doon in helle;

287

The dokes cryden as men wolde hem quelle;
The gees for fere flowen over the trees;
Out of the hyve cam the swarm of bees;
So hidous was the noyse, a! benedicite!
Certes, he Iakke Straw, and his meynee,
Ne made never shoutes half so shrille,
Whan that they wolden any Fleming kille,
As thilke day was maad upon the fox.
Of bras thay broghten bemes, and of box,
Of horn, of boon, in whiche they blewe and pouped,
And therwithal thay shryked and they houped;
It semed as that heven sholde falle.
Now, gode men, I pray yow herkneth alle!
Lo, how fortune turneth sodeinly
The hope and pryde eek of hir enemy!
This cok, that lay upon the foxes bak,
In al his drede, un-to the fox he spak,
And seyde, ‘sire, if that I were as ye,
Yet sholde I seyn (as wis god helpe me),
Turneth agayn, ye proude cherles alle!
A verray pestilence up-on yow falle!
Now am I come un-to this wodes syde,
Maugree your heed, the cok shal heer abyde;
I wol him ete in feith, and that anon.’—
The fox answerde, ‘in feith, it shal be don,’—
And as he spak that word, al sodeinly
This cok brak from his mouth deliverly,
And heighe up-on a tree he fleigh anon.
And whan the fox saugh that he was y-gon,
‘Allas!’ quod he, ‘O Chauntecleer, allas!
I have to yow,’ quod he, ‘y-doon trespas,
In-as-muche as I maked yow aferd,
Whan I yow hente, and broghte out of the yerd;
But, sire, I dide it in no wikke entente;
Com doun, and I shal telle yow what I mente.
I shal seye sooth to yow, god help me so.’

288

‘Nay than,’ quod he, ‘I shrewe us bothe two,
And first I shrewe my-self, bothe blood and bones,
If thou bigyle me ofter than ones.
Thou shalt na-more, thurgh thy flaterye,
Do me to singe and winke with myn yë.
For he that winketh, whan he sholde see,
Al wilfully, god lat him never thee!’
‘Nay,’ quod the fox, ‘but god yeve him meschaunce,
That is so undiscreet of governaunce,
That Iangleth whan he sholde holde his pees.’
Lo, swich it is for to be recchelees,
And necligent, and truste on flaterye.
But ye that holden this tale a folye,
As of a fox, or of a cok and hen,
Taketh the moralitee, good men.
For seint Paul seith, that al that writen is,
To our doctryne it is y-write, y-wis.
Taketh the fruyt, and lat the chaf be stille.
Now, gode god, if that it be thy wille,
As seith my lord, so make us alle good men;
And bringe us to his heighe blisse.
Amen.
Here is ended the Nonne Preestes Tale.

289

EPILOGUE TO THE NONNE PREESTES TALE.

Sir Nonnes Preest,’ our hoste seyde anoon,
‘Y-blessed be thy breche, and every stoon!
This was a mery tale of Chauntecleer.
But, by my trouthe, if thou were seculer,
Thou woldest been a trede-foul a-right.
For, if thou have corage as thou hast might,
Thee were nede of hennes, as I wene,
Ya, mo than seven tymes seventene.
See, whiche braunes hath this gentil Preest,
So greet a nekke, and swich a large breest!
He loketh as a sperhauk with his yën;
Him nedeth nat his colour for to dyen
With brasil, ne with greyn of Portingale.
Now sire, faire falle yow for youre tale!’
And after that he, with ful mery chere,
Seide to another, as ye shullen here.