University of Virginia Library

Search this document 
Du Bartas

His Divine Weekes And Workes with A Compleate Collectio[n] of all the other most delight-full Workes: Translated and written by yt famous Philomusus: Iosvah Sylvester

collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section1. 
collapse section2. 
  
 1. 
 2. 
  
  
  
  
TO THE RIGHT HONOBLE, the Earle of Dorset (late) Lord high Threasurer of England.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section 
  
  
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
  
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
expand section 
  
  
expand section 

TO THE RIGHT HONOBLE, the Earle of Dorset (late) Lord high Threasurer of England.

THE SCHISME.

Anagr. Sacvilus. Vas lucis. Comes Dorsetius. Esto decor Musis. Sacris Musis celo deuotus.

Not with-out Error, and apparent Wrong
To Thee, the Muses, and my Self (the most)
Could I omit, amid this Noble Hoast
Of learned Friends to Learning, and our Song,
To muster Thee; Thee, that hast lov'd so long
The sacred Sisters, and (sad sweetly-most)
Thy Selfe hast sung (vnder a fayned Ghost)
The tragick Falls of our Ambitious Throng.
Therefore, in honour of Thy younger Art,
And of the Muses, honour'd by the same,
And to express my Thankfull thoughts (in part)
This Tract I sacre vnto Sackvil's Name,
No less renown'd for Numbers of Thine Owne,
Than for thy loue to Other's Labours show'n.
I. S.