University of Virginia Library

To mochel ese is nothing worth,
For that set every vice forth
And every vertu put abak,

Hic loquitur qualiter regnum lasciuie voluptatibus deditum de facili vincitur. Et ponit exemplum de Ciro Rege Persarum, qui cum Liddos mire probitatis strenuissimos sibique in bello aduersantes nullo modo vincere potuit, cum ipsis tandem pacis tractatum dissimilans concordiam finalem stabiliri finxit. Super quo Liddi postea per aliquod tempus armis insoliti sub pacis torpore voluptatibus intendebant: quod Cirus percipiens in cos armatus subito irruit, ipsosque indefencibiles vincens sub imperio tributarios subiugauit.


Wherof priss torneth into lak,
As in Cronique I mai reherse:
Which telleth hou the king of Perse,
That Cirus hihte, a werre hadde
Ayein a poeple which he dradde,
Of a contre which Liddos hihte;
Bot yit for oght that he do mihte
As in bataille upon the werre,
He hadde of hem alwey the werre.
And whan he sih and wiste it wel,
That he be strengthe wan no del,
Thanne ate laste he caste a wyle
This worthi poeple to beguile,
And tok with hem a feigned pes,
Which scholde lasten endeles,
So as he seide in wordes wise,
Bot he thoghte al in other wise.
For it betidd upon the cas,
Whan that this poeple in reste was,
Thei token eses manyfold;
And worldes ese, as it is told,

358

Be weie of kinde is the norrice
Of every lust which toucheth vice.
Thus whan thei were in lustes falle,
The werres ben foryeten alle;
Was non which wolde the worschipe
Of Armes, bot in idelschipe
Thei putten besinesse aweie
And token hem to daunce and pleie;
Bot most above alle othre thinges
Thei token hem to the likinges
Of fleysshly lust, that chastete
Received was in no degre,
Bot every man doth what him liste.
And whan the king of Perse it wiste,
That thei unto folie entenden,
With his pouer, whan thei lest wenden,
Mor sodeinly than doth the thunder
He cam, for evere and put hem under.
And thus hath lecherie lore
The lond, which hadde be tofore
The beste of hem that were tho.
And in the bible I finde also
A tale lich unto this thing,

Nota hic qualiter fata bellica luxus infortunat. Et narrat quod cum Rex Amalech Hebreis sibi insultantibus resistere nequiit, consilio Balaam mulieres regni sui pulcherrimas in castra Hebreorum misit; qui ab ipsis contaminati graciam statim amiserunt. Et sic ab Amalech deuicti in magna multitudine gladio ceciderunt.

Hou Amalech the paien king,

Whan that he myhte be no weie
Defende his lond and putte aweie
The worthi poeple of Irael,
This Sarazin, as it befell,
Thurgh the conseil of Balaam
A route of faire wommen nam,
That lusti were and yonge of Age,
And bad hem gon to the lignage
Of these Hebreus: and forth thei wente
With yhen greye and browes bente
And wel arraied everych on;
And whan thei come were anon

359

Among thebreus, was non insihte,
Bot cacche who that cacche myhte,
And ech of hem hise lustes soghte,
Whiche after thei full diere boghte.
For grace anon began to faile,
That whan thei comen to bataille
Thanne afterward, in sori plit
Thei were take and disconfit,
So that withinne a litel throwe
The myht of hem was overthrowe,
That whilom were wont to stonde.
Til Phinees the cause on honde
Hath take, this vengance laste,
Bot thanne it cessede ate laste,
For god was paid of that he dede:
For wher he fond upon a stede
A couple which misferde so,
Thurghout he smot hem bothe tuo,
And let hem ligge in mennes yhe;
Wherof alle othre whiche hem sihe
Ensamplede hem upon the dede,
And preiden unto the godhiede
Here olde Sennes to amende:
And he, which wolde his mercy sende,
Restorede hem to newe grace.
Thus mai it schewe in sondri place,
Of chastete hou the clennesse
Acordeth to the worthinesse
Of men of Armes overal;
Bot most of alle in special
This vertu to a king belongeth,
For upon his fortune it hongeth
Of that his lond schal spede or spille.
Forthi bot if a king his wille
Fro lustes of his fleissh restreigne,
Ayein himself he makth a treigne,
Into the which if that he slyde,
Him were betre go besyde.
For every man mai understonde,

360

Hou for a time that it stonde,
It is a sori lust to lyke,
Whos ende makth a man to syke
And torneth joies into sorwe.
The brihte Sonne be the morwe
Beschyneth noght the derke nyht,
The lusti youthe of mannes myht,
In Age bot it stonde wel,
Mistorneth al the laste whiel.