University of Virginia Library

Search this document 


  
collapse section 
  
  
  
  

 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
collapse section5. 
collapse section046. 
  
  
collapse section047. 
  
  
collapse section048. 
  
  
collapse section049. 
  
  
collapse section050. 
  
  
collapse section051. 
  
  
collapse section052. 
  
  
collapse section053. 
  
  
collapse section054. 
  
  
collapse section055. 
  
  
collapse section056. 
  
  
collapse section057. 
  
  
collapse section058. 
  
  
collapse section059. 
  
  
collapse section060. 
  
  
collapse section061. 
  
  
collapse section062. 
  
  
collapse section063. 
  
  
collapse section064. 
  
  
collapse section065. 
  
  
Seven-character-ancient-verse Yuan Jie A DRINKING SONG AT STONE-FISH LAKE
collapse section066. 
  
  
collapse section067. 
  
  
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 

Seven-character-ancient-verse
Yuan Jie A DRINKING SONG AT STONE-FISH LAKE

[_]
I have used grain from the public fields, for distilling wine. After my office hours I have the wine loaded on a boat and then I seat my friends on the bank of the lake. The little wine-boats come to each of us and supply us with wine. We seem to be drinking on Pa Islet in Lake Dongting. And I write this poem.
Stone-Fish Lake is like Lake Dongting --
When the top of Zun is green and the summer tide is rising.
...With the mountain for a table, and the lake a fount of wine,
The tipplers all are settled along the sandy shore.
Though a stiff wind for days has roughened the water,
Wine-boats constantly arrive....
I have a long-necked gourd and, happy on Ba Island,
I am pouring a drink in every direction doing away with care.