University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  
  
  

collapse section1. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
collapse section2. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
SCENE VI.
collapse section3. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
collapse section4. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
collapse section5. 
 1. 
 2. 


568

SCENE VI.

PHÆDRIA, ANTIPHO, GETA.
Phæ.
What shall I do? Unhappy that I am,
How shall I, who am almost worse than nothing,
Raise such a sum so suddenly?—Alas!
Had I prevail'd on him to wait three days,
I had a promise of it.

Ant.
Shall we, Geta,
Suffer my Phædria to be miserable?
My best friend Phædria, who but now, you said,
Assisted me so heartily?—No.—Rather
Let us, since there is need, return his kindness!

Get.
It is but just, I must confess.

Ant.
Come then;
'Tis you alone can save him.

Get.
By what means?

Ant.
Procure the money.

Get.
Willingly: but whence?

Ant.
My father is arriv'd.

Get.
He is: what then?

Ant.
A word to the wife, Geta!


569

Get.
Say you so?

Ant.
Ev'n so.

Get.
By Hercules, 'tis rare advice.
Are you there with me? will it not be triumph,
So I but scape a scouring for your match,
That you must urge me to run risk for him?

Ant.
He speaks the truth, I must confess.

Phæ.
How's that?
Am I a stranger to you, Geta?

Get.
No:
Nor do I hold you such. But is it nothing,
That the old man now rages at us all,
Unless we irritate him so much further,
As to preclude all hopes to pacify him?

Phæ.
Shall then another bear her hence? Ah me!
Now then, while I remain, speak to me, Antipho.
Behold me!

Ant.
Wherefore? what is it you mean?

Phæ.
Wherever she's convey'd, I'll follow her;
Or perish.

Get.
Heaven prosper your designs!—
Gently, Sir, gently!

Ant.
See, if you can help him.

Get.
Help him! but how?


570

Ant.
Nay, think, invent, devise;
Lest he do something we repent of, Geta!

Get.
I'm thinking. [pausing.]
—Well then, I believe, he's safe.

But I'm afraid of mischief.

Ant.
Never fear:
We'll bear all good and evil fortune with you.

Get.
Tell me the sum you have occasion for.

Phæ.
But thirty Minæ.

Get.
Thirty! monstrous, Phædria!
She's very dear.

Phæ.
Dog-cheap.

Get.
Well, say no more.
I'll get them for you.

Phæ.
O brave fellow!

Get.
Hence!

Phæ.
But I shall want it now.

Get.
You'll have it now.
But Phormio must assist me in this business.

Ant.
He's ready: lay what load you will upon him,
He'll bear it all; for he's a friend indeed.

Get.
Let's to him quickly then!

Ant.
D'ye want my help?


571

Get.
We've no occasion for you. Get you home
To the poor girl, who's almost dead with fear;
And see you comfort her.—Away! d'ye loiter?

Ant.
There's nothing I would do so willingly.

[Exit.
Phæ.
But how will you effect this?

Get.
I'll explain
That matter as we go along.—Away!

[Exeunt.
 

After this in some books is inserted a speech of Phædria; Abi, dic, præsto ut sit domi. “Go, tell him to be at home.” But it confounds the sense in this place, and it is plain that Phædria and Geta go out together.