University of Virginia Library

In the lignage of Avarice,

Hic tractat super illa specie cupida que Rapina nuncupatur, cuius mater extorcio ipsam ad deseruiendum magnatum curiis specialius commendauit.

Mi Sone, yit ther is a vice,


97

His rihte name it is Ravine,
Which hath a route of his covine.
Ravine among the maistres duelleth,
And with his servantz, as men telleth,
Extorcion is nou withholde:
Ravine of othre mennes folde
Makth his larder and paieth noght;
For wher as evere it mai be soght,
In his hous ther schal nothing lacke,
And that fulofte abyth the packe
Of povere men that duelle aboute.
Thus stant the comun poeple in doute,
Which can do non amendement;
For whanne him faileth paiement,
Ravine makth non other skile,
Bot takth be strengthe what he wile.
So ben ther in the same wise
Lovers, as I thee schal devise,
That whan noght elles mai availe,
Anon with strengthe thei assaile
And gete of love the sesine,
Whan thei se time, be Ravine.
Confessor.
Forthi, mi Sone, schrif thee hier,
If thou hast ben a Raviner
Of love.

Amans.
Certes, fader, no:
For I mi ladi love so,
That thogh I were as was Pompeie,
That al the world me wolde obeie,
Or elles such as Alisandre,
I wolde noght do such a sklaundre;
It is no good man, which so doth.

Confessor.
In good feith, Sone, thou seist soth:
For he that wole of pourveance
Be such a weie his luste avance,

98

He schal it after sore abie,
Bot if these olde ensamples lie.

Amans.
Nou, goode fader, tell me on,
So as ye cunne manyon,
Touchende of love in this matiere.

Confessor.
Nou list, mi Sone, and thou schalt hiere,
So as it hath befalle er this,
In loves cause hou that it is
A man to take be Ravine
The preie which is femeline.