University of Virginia Library

viii.

Viribus ex clara res tollit luce Rapina,
Floris et inuita virgine mella capit.
In the lignage of Avarice,

Hic tractat super illa specie cupida que Rapina nuncupatur, cuius mater extorcio ipsam ad deseruiendum magnatum curiis specialius commendauit.

Mi Sone, yit ther is a vice,


97

His rihte name it is Ravine,
Which hath a route of his covine.
Ravine among the maistres duelleth,
And with his servantz, as men telleth,
Extorcion is nou withholde:
Ravine of othre mennes folde
Makth his larder and paieth noght;
For wher as evere it mai be soght,
In his hous ther schal nothing lacke,
And that fulofte abyth the packe
Of povere men that duelle aboute.
Thus stant the comun poeple in doute,
Which can do non amendement;
For whanne him faileth paiement,
Ravine makth non other skile,
Bot takth be strengthe what he wile.
So ben ther in the same wise
Lovers, as I thee schal devise,
That whan noght elles mai availe,
Anon with strengthe thei assaile
And gete of love the sesine,
Whan thei se time, be Ravine.
Confessor.
Forthi, mi Sone, schrif thee hier,
If thou hast ben a Raviner
Of love.

Amans.
Certes, fader, no:
For I mi ladi love so,
That thogh I were as was Pompeie,
That al the world me wolde obeie,
Or elles such as Alisandre,
I wolde noght do such a sklaundre;
It is no good man, which so doth.

Confessor.
In good feith, Sone, thou seist soth:
For he that wole of pourveance
Be such a weie his luste avance,

98

He schal it after sore abie,
Bot if these olde ensamples lie.

Amans.
Nou, goode fader, tell me on,
So as ye cunne manyon,
Touchende of love in this matiere.

Confessor.
Nou list, mi Sone, and thou schalt hiere,
So as it hath befalle er this,
In loves cause hou that it is
A man to take be Ravine
The preie which is femeline.

Ther was a real noble king,
And riche of alle worldes thing,
Which of his propre enheritance

Hic ponit exemplum contra istos in amoris causa raptores. Et narrat qualiter Pandion Rex Athenarum duas filias, videlicet Progne et Philomenam, habuit. Progne autem Tereo Regi Tracie desponsata, contigit quod cum Tereus ad instanciam vxoris sue Philomenam de Athenis in Traciam sororie visitacionis causa secum quadam vice perduceret, in concupiscenciam Philomene tanta seueritate in itinere dilapsus est, quod ipse non solum sue violencia rapine virginitatem euis oppressit, set et ipsius linguam, ne factum detegeret, forpice mutulauit. Vnde in perpetue memorie Cronicam tanti raptoris austeritatem miro ordine dii postea vindicarunt.

Athenes hadde in governance,

And who so thenke therupon,
His name was king Pandion.
Tuo douhtres hadde he be his wif,
The whiche he lovede as his lif;
The ferste douhter Progne hihte,
And the secounde, as sche wel mihte,
Was cleped faire Philomene,
To whom fell after mochel tene.
The fader of his pourveance
His doughter Progne wolde avance,
And yaf hire unto mariage
A worthi king of hih lignage,
A noble kniht eke of his hond,
So was he kid in every lond,
Of Trace he hihte Tereüs;
The clerk Ovide telleth thus.
This Tereüs his wif hom ladde,
A lusti lif with hire he hadde;
Til it befell upon a tyde,
This Progne, as sche lay him besyde,
Bethoughte hir hou it mihte be
That sche hir Soster myhte se,

99

And to hir lord hir will sche seide,
With goodly wordes and him preide
That sche to hire mihte go:
And if it liked him noght so,
That thanne he wolde himselve wende,
Or elles be som other sende,
Which mihte hire diere Soster griete,
And schape hou that thei mihten miete.
Hir lord anon to that he herde
Yaf his acord, and thus ansuerde:
‘I wole,’ he seide, ‘for thi sake
The weie after thi Soster take
Miself, and bringe hire, if I may.’
And sche with that, there as he lay,
Began him in hire armes clippe,
And kist him with hir softe lippe,
And seide, ‘Sire, grant mercy.’
And he sone after was redy;
And tok his leve forto go;
In sori time dede he so.
This Tereüs goth forth to Schipe
With him and with his felaschipe;
Be See the rihte cours he nam,
Into the contre til he cam,
Wher Philomene was duellinge,
And of hir Soster the tidinge
He tolde, and tho thei weren glade,
And mochel joie of him thei made.
The fader and the moder bothe
To leve here douhter weren lothe,
Bot if thei weren in presence;
And natheles at reverence
Of him, that wolde himself travaile,
Thei wolden noght he scholde faile
Of that he preide, and yive hire leve:
And sche, that wolde noght beleve,

100

In alle haste made hire yare
Toward hir Soster forto fare,
With Tereüs and forth sche wente.
And he with al his hole entente,
Whan sche was fro hir frendes go,
Assoteth of hire love so,
His yhe myhte he noght withholde,
That he ne moste on hir beholde;
And with the sihte he gan desire,
And sette his oghne herte on fyre;
And fyr, whan it to tow aprocheth,
To him anon the strengthe acrocheth,
Til with his hete it be devoured,
The tow ne mai noght be socoured.
And so that tirant raviner,
Whan that sche was in his pouer,
And he therto sawh time and place,
As he that lost hath alle grace,
Foryat he was a wedded man,
And in a rage on hire he ran,
Riht as a wolf which takth his preie.
And sche began to crie and preie,
‘O fader, o mi moder diere,
Nou help!’ Bot thei ne mihte it hiere,
And sche was of to litel myht
Defense ayein so ruide a knyht
To make, whanne he was so wod
That he no reson understod,
Bot hield hire under in such wise,
That sche ne myhte noght arise,
Bot lay oppressed and desesed,
As if a goshauk hadde sesed
A brid, which dorste noght for fere
Remue: and thus this tirant there
Beraft hire such thing as men sein
Mai neveremor be yolde ayein,
And that was the virginite:
Of such Ravine it was pite.

101

Bot whan sche to hirselven com,
And of hir meschief hiede nom,
And knew hou that sche was no maide,
With wofull herte thus sche saide:
‘O thou of alle men the worste,
Wher was ther evere man that dorste
Do such a dede as thou hast do?
That dai schal falle, I hope so,
That I schal telle out al mi fille,
And with mi speche I schal fulfille
The wyde world in brede and lengthe.
That thou hast do to me be strengthe,
If I among the poeple duelle,
Unto the poeple I schal it telle;
And if I be withinne wall
Of Stones closed, thanne I schal
Unto the Stones clepe and crie,
And tellen hem thi felonie;
And if I to the wodes wende,
Ther schal I tellen tale and ende,
And crie it to the briddes oute,
That thei schul hiere it al aboute.
For I so loude it schal reherce,
That my vois schal the hevene perce,
That it schal soune in goddes Ere.
Ha, false man, where is thi fere?
O mor cruel than eny beste,
Hou hast thou holden thi beheste
Which thou unto my Soster madest?
O thou, which alle love ungladest,
And art ensample of alle untrewe,
Nou wolde god mi Soster knewe,
Of thin untrouthe, hou that it stod!’
And he than as a Lyon wod
With hise unhappi handes stronge

102

Hire cauhte be the tresses longe,
With whiche he bond ther bothe hire armes,
That was a fieble dede of armes,
And to the grounde anon hire caste,
And out he clippeth also faste
Hire tunge with a peire scheres.
So what with blod and what with teres
Out of hire yhe and of hir mouth,
He made hire faire face uncouth:
Sche lay swounende unto the deth,
Ther was unethes eny breth;
Bot yit whan he hire tunge refte,
A litel part therof belefte,
Bot sche with al no word mai soune,
Bot chitre and as a brid jargoune.
And natheles that wode hound
Hir bodi hent up fro the ground,
And sente hir there as be his wille
Sche scholde abyde in prison stille
For everemo: bot nou tak hiede
What after fell of this misdede.
Whanne al this meschief was befalle,
This Tereüs, that foule him falle,
Unto his contre hom he tyh;
And whan he com his paleis nyh,
His wif al redi there him kepte.
Whan he hir sih, anon he wepte,
And that he dede for deceite,
For sche began to axe him streite,
‘Wher is mi Soster?’ And he seide
That sche was ded; and Progne abreide,
As sche that was a wofull wif,
And stod betuen hire deth and lif,
Of that sche herde such tidinge:
Bot for sche sih hire lord wepinge,
She wende noght bot alle trouthe,
And hadde wel the more routhe.
The Perles weren tho forsake
To hire, and blake clothes take;

103

As sche that was gentil and kinde,
In worschipe of hir Sostres mynde
Sche made a riche enterement,
For sche fond non amendement
To syghen or to sobbe more:
So was ther guile under the gore.
Nou leve we this king and queene,
And torne ayein to Philomene,
As I began to tellen erst.
Whan sche cam into prison ferst,
It thoghte a kinges douhter strange
To maken so soudein a change
Fro welthe unto so grete a wo;
And sche began to thenke tho,
Thogh sche be mouthe nothing preide,
Withinne hir herte thus sche seide:
‘O thou, almyhty Jupiter,
That hihe sist and lokest fer,
Thou soffrest many a wrong doinge,
And yit it is noght thi willinge.
To thee ther mai nothing ben hid,
Thou wost hou it is me betid:
I wolde I hadde noght be bore,
For thanne I hadde noght forlore
Mi speche and mi virginite.
Bot, goode lord, al is in thee,
Whan thou therof wolt do vengance
And schape mi deliverance.’
And evere among this ladi wepte,
And thoghte that sche nevere kepte
To ben a worldes womman more,
And that sche wissheth everemore.
Bot ofte unto hir Soster diere
Hire herte spekth in this manere,
And seide, ‘Ha, Soster, if ye knewe
Of myn astat, ye wolde rewe,
I trowe, and my deliverance

104

Ye wolde schape, and do vengance
On him that is so fals a man:
And natheles, so as I can,
I wol you sende som tokninge,
Wherof ye schul have knowlechinge
Of thing I wot, that schal you lothe,
The which you toucheth and me bothe.’
And tho withinne a whyle als tyt
Sche waf a cloth of Selk al whyt
With lettres and ymagerie,
In which was al the felonie,
Which Tereüs to hire hath do;
And lappede it togedre tho
And sette hir signet therupon
And sende it unto Progne anon.
The messager which forth it bar,
What it amonteth is noght war;
And natheles to Progne he goth
And prively takth hire the cloth,
And wente ayein riht as he cam,
The court of him non hiede nam.
Whan Progne of Philomene herde,
Sche wolde knowe hou that it ferde,
And opneth that the man hath broght,
And wot therby what hath be wroght
And what meschief ther is befalle.
In swoune tho sche gan doun falle,
And efte aros and gan to stonde,
And eft sche takth the cloth on honde,
Behield the lettres and thymages;
Bot ate laste, ‘Of suche oultrages,’
Sche seith, ‘wepinge is noght the bote:’
And swerth, if that sche live mote,
It schal be venged otherwise.
And with that sche gan hire avise
Hou ferst sche mihte unto hire winne
Hir Soster, that noman withinne,
Bot only thei that were suore,

105

It scholde knowe, and schop therfore
That Tereüs nothing it wiste;
And yit riht as hirselven liste,
Hir Soster was delivered sone
Out of prison, and be the mone
To Progne sche was broght be nyhte.
Whan ech of other hadde a sihte,
In chambre, ther thei were al one,
Thei maden many a pitous mone;
Bot Progne most of sorwe made,
Which sihe hir Soster pale and fade
And specheles and deshonoured,
Of that sche hadde be defloured;
And ek upon hir lord sche thoghte,
Of that he so untreuly wroghte
And hadde his espousaile broke.
Sche makth a vou it schal be wroke,
And with that word sche kneleth doun
Wepinge in gret devocioun:
Unto Cupide and to Venus
Sche preide, and seide thanne thus:
‘O ye, to whom nothing asterte
Of love mai, for every herte
Ye knowe, as ye that ben above
The god and the goddesse of love;
Ye witen wel that evere yit
With al mi will and al my wit,
Sith ferst ye schopen me to wedde,
That I lay with mi lord abedde,
I have be trewe in mi degre,
And evere thoghte forto be,
And nevere love in other place,
Bot al only the king of Trace,
Which is mi lord and I his wif.
Bot nou allas this wofull strif!
That I him thus ayeinward finde
The most untrewe and most unkinde

106

That evere in ladi armes lay.
And wel I wot that he ne may
Amende his wrong, it is so gret;
For he to lytel of me let,
Whan he myn oughne Soster tok,
And me that am his wif forsok.’
Lo, thus to Venus and Cupide
Sche preide, and furthermor sche cride
Unto Appollo the hiheste
And seide, ‘O myghti god of reste,
Thou do vengance of this debat.
Mi Soster and al hire astat
Thou wost, and hou sche hath forlore
Hir maidenhod, and I therfore
In al the world schal bere a blame
Of that mi Soster hath a schame,
That Tereüs to hire I sente:
And wel thou wost that myn entente
Was al for worschipe and for goode.
O lord, that yifst the lives fode
To every wyht, I prei thee hiere
Thes wofull Sostres that ben hiere,
And let ous noght to the ben lothe;
We ben thin oghne wommen bothe.’
Thus pleigneth Progne and axeth wreche,
And thogh hire Soster lacke speche,
To him that alle thinges wot
Hire sorwe is noght the lasse hot:
Bot he that thanne had herd hem tuo,
Him oughte have sorwed everemo
For sorwe which was hem betuene.
With signes pleigneth Philomene,
And Progne seith, ‘It schal be wreke,
That al the world therof schal speke.’
And Progne tho seknesse feigneth,
Wherof unto hir lord sche pleigneth,
And preith sche moste hire chambres kepe,
And as hir liketh wake and slepe.

107

And he hire granteth to be so;
And thus togedre ben thei tuo,
That wolde him bot a litel good.
Nou herk hierafter hou it stod
Of wofull auntres that befelle:
Thes Sostres, that ben bothe felle,—
And that was noght on hem along
Bot onliche on the grete wrong
Which Tereüs hem hadde do,—
Thei schopen forto venge hem tho.
This Tereüs be Progne his wif
A Sone hath, which as his lif
He loveth, and Ithis he hihte:
His moder wiste wel sche mihte
Do Tereüs no more grief
Than sle this child, which was so lief.
Thus sche, that was, as who seith, mad
Of wo, which hath hir overlad,
Withoute insihte of moderhede
Foryat pite and loste drede,
And in hir chambre prively
This child withouten noise or cry
Sche slou, and hieu him al to pieces:
And after with diverse spieces
The fleissh, whan it was so toheewe,
Sche takth, and makth therof a sewe,
With which the fader at his mete
Was served, til he hadde him ete;
That he ne wiste hou that it stod,
Bot thus his oughne fleissh and blod
Himself devoureth ayein kinde,
As he that was tofore unkinde.
And thanne, er that he were arise,
For that he scholde ben agrise,
To schewen him the child was ded,
This Philomene tok the hed
Betwen tuo disshes, and al wrothe

108

Tho comen forth the Sostres bothe,
And setten it upon the bord.
And Progne tho began the word,
And seide, ‘O werste of alle wicke,
Of conscience whom no pricke
Mai stere, lo, what thou hast do!
Lo, hier ben nou we Sostres tuo;
O Raviner, lo hier thi preie,
With whom so falsliche on the weie
Thou hast thi tirannye wroght.
Lo, nou it is somdel aboght,
And bet it schal, for of thi dede
The world schal evere singe and rede
In remembrance of thi defame:
For thou to love hast do such schame,
That it schal nevere be foryete.’
With that he sterte up fro the mete,
And schof the bord unto the flor,
And cauhte a swerd anon and suor
That thei scholde of his handes dye.
And thei unto the goddes crie
Begunne with so loude a stevene,
That thei were herd unto the hevene;
And in a twinclinge of an yhe
The goddes, that the meschief syhe,
Here formes changen alle thre.
Echon of hem in his degre
Was torned into briddes kinde;
Diverseliche, as men mai finde,
After thastat that thei were inne,
Here formes were set atwinne.
And as it telleth in the tale,
The ferst into a nyhtingale
Was schape, and that was Philomene,
Which in the wynter is noght sene,
For thanne ben the leves falle

109

And naked ben the buisshes alle.
For after that sche was a brid,
Hir will was evere to ben hid,
And forto duelle in prive place,
That noman scholde sen hir face
For schame, which mai noght be lassed,
Of thing that was tofore passed,
Whan that sche loste hir maidenhiede:
For evere upon hir wommanhiede,
Thogh that the goddes wolde hire change,
Sche thenkth, and is the more strange,
And halt hir clos the wyntres day.
Bot whan the wynter goth away,
And that Nature the goddesse
Wole of hir oughne fre largesse
With herbes and with floures bothe
The feldes and the medwes clothe,
And ek the wodes and the greves
Ben heled al with grene leves,
So that a brid hire hyde mai,
Betwen Averil and March and Maii,
Sche that the wynter hield hir clos,
For pure schame and noght aros,
Whan that sche seth the bowes thikke,
And that ther is no bare sticke,
Bot al is hid with leves grene,
To wode comth this Philomene
And makth hir ferste yeres flyht;
Wher as sche singeth day and nyht,
And in hir song al openly
Sche makth hir pleignte and seith, ‘O why,
O why ne were I yit a maide?’
For so these olde wise saide,
Which understoden what sche mente,
Hire notes ben of such entente.

110

And ek thei seide hou in hir song
Sche makth gret joie and merthe among,
And seith, ‘Ha, nou I am a brid,
Ha, nou mi face mai ben hid:
Thogh I have lost mi Maidenhede,
Schal noman se my chekes rede.’
Thus medleth sche with joie wo
And with hir sorwe merthe also,
So that of loves maladie
Sche makth diverse melodie,
And seith love is a wofull blisse,
A wisdom which can noman wisse,
A lusti fievere, a wounde softe:
This note sche reherceth ofte
To hem whiche understonde hir tale.
Nou have I of this nyhtingale,
Which erst was cleped Philomene,
Told al that evere I wolde mene,
Bothe of hir forme and of hir note,
Wherof men mai the storie note.
And of hir Soster Progne I finde,
Hou sche was torned out of kinde
Into a Swalwe swift of winge,
Which ek in wynter lith swounynge,
Ther as sche mai nothing be sene:
Bot whan the world is woxe grene
And comen is the Somertide,
Than fleth sche forth and ginth to chide,
And chitreth out in hir langage
What falshod is in mariage,
And telleth in a maner speche
Of Tereüs the Spousebreche.
Sche wol noght in the wodes duelle,
For sche wolde openliche telle;
And ek for that sche was a spouse,
Among the folk sche comth to house,
To do thes wyves understonde

111

The falshod of hire housebonde,
That thei of hem be war also,
For ther ben manye untrewe of tho.
Thus ben the Sostres briddes bothe,
And ben toward the men so lothe,
That thei ne wole of pure schame
Unto no mannes hand be tame;
For evere it duelleth in here mynde
Of that thei founde a man unkinde,
And that was false Tereüs.
If such on be amonges ous
I not, bot his condicion
Men sein in every region
Withinne toune and ek withoute
Nou regneth comunliche aboute.
And natheles in remembrance
I wol declare what vengance
The goddes hadden him ordeined,
Of that the Sostres hadden pleigned:
For anon after he was changed
And from his oghne kinde stranged,
A lappewincke mad he was,
And thus he hoppeth on the gras,
And on his hed ther stant upriht
A creste in tokne he was a kniht;
And yit unto this dai men seith,
A lappewincke hath lore his feith
And is the brid falseste of alle.
Confessor.
Bewar, mi Sone, er thee so falle;
For if thou be of such covine,
To gete of love be Ravine
Thi lust, it mai thee falle thus,
As it befell of Tereüs.

Amans.
Mi fader, goddes forebode!

112

Me were levere be fortrode
With wilde hors and be todrawe,
Er I ayein love and his lawe
Dede eny thing or loude or stille,
Which were noght mi ladi wille.
Men sein that every love hath drede;
So folweth it that I hire drede,
For I hire love, and who so dredeth,
To plese his love and serve him nedeth.
Thus mai ye knowen be this skile
That no Ravine don I wile
Ayein hir will be such a weie;
Bot while I live, I wol obeie
Abidinge on hire courtesie,
If eny merci wolde hir plie.
Forthi, mi fader, as of this
I wot noght I have don amis:
Bot furthermore I you beseche,
Som other point that ye me teche,
And axeth forth, if ther be auht,
That I mai be the betre tauht.