University of Virginia Library


80

vii.

Cuncta creatura, deus et qui cuncta creauit,
Dampnant ingrati dicta que facta viri.
Non dolor alonge stat, quo sibi talis amicam
Traxit, et in fine deserit esse suam.
The vice lik unto the fend,
Which nevere yit was mannes frend,
And cleped is Unkindeschipe,

Hic loquitur super illa aborta specie Auaricie, que Ingratitudo dicta est, cuius condicionem non solum creator, set eciam cunote creature abhominabilem detestantur.

Of covine and of felaschipe

With Avarice he is withholde.
Him thenkth he scholde noght ben holde
Unto the moder which him bar;
Of him mai nevere man be war,
He wol noght knowe the merite,
For that he wolde it noght aquite;
Which in this world is mochel used,
And fewe ben therof excused.
To telle of him is endeles,
Bot this I seie natheles,
Wher as this vice comth to londe,
Ther takth noman his thonk on honde;
Thogh he with alle his myhtes serve,
He schal of him no thonk deserve.
He takth what eny man wol yive,
Bot whil he hath o day to live,
He wol nothing rewarde ayein;
He gruccheth forto yive o grein,
Wher he hath take a berne full.
That makth a kinde herte dull,
To sette his trust in such frendschipe,
Ther as he fint no kindeschipe;
And forto speke wordes pleine,
Thus hiere I many a man compleigne,
That nou on daies thou schalt finde
At nede fewe frendes kinde;
What thou hast don for hem tofore,
It is foryete, as it were lore.
The bokes speken of this vice,
And telle hou god of his justice,

81

Be weie of kinde and ek nature
And every lifissh creature,
The lawe also, who that it kan,
Thei dampnen an unkinde man.
It is al on to seie unkinde
As thing which don is ayein kinde,
For it with kinde nevere stod
A man to yelden evel for good.
For who that wolde taken hede,
A beste is glad of a good dede,
And loveth thilke creature
After the lawe of his nature
Which doth him ese. And forto se
Of this matiere Auctorite,
Fulofte time it hath befalle;
Wherof a tale amonges alle,
Which is of olde ensamplerie,
I thenke forto specefie.
To speke of an unkinde man,
I finde hou whilom Adrian,
Of Rome which a gret lord was,
Upon a day as he per cas

Hic dicit qualiter bestie in suis beneficiis hominem ingratum naturaliter precellunt. Et ponit exemplum de Adriano Rome Cenatore, qui in quadam Foresta venacionibus insistens, dum predam persequeretur, in Cisternam profundam nescia familia corruit: vbi superueniens quidam pauper nomine Bardus, immissa cordula, putans hominem extraxisse, primo Simeam extraxit, secundo Serpentem, tercio Adrianum, qui pauperem despiciens aliquid ei pro benefacto reddere recusabat. Set tam Serpens quam Simea gratuita beneuolencia ipsum singulis donis sufficienter remunerarunt.


To wode in his huntinge wente,
It hapneth at a soudein wente,
After his chace as he poursuieth,
Thurgh happ, the which noman eschuieth,
He fell unwar into a pet,
Wher that it mihte noght be let.
The pet was dep and he fell lowe,
That of his men non myhte knowe
Wher he becam, for non was nyh,
Which of his fall the meschief syh.
And thus al one ther he lay
Clepende and criende al the day
For socour and deliverance,

82

Til ayein Eve it fell per chance,
A while er it began to nyhte,
A povere man, which Bardus hihte,
Cam forth walkende with his asse,
And hadde gadred him a tasse
Of grene stickes and of dreie
To selle, who that wolde hem beie,
As he which hadde no liflode,
Bot whanne he myhte such a lode
To toune with his Asse carie.
And as it fell him forto tarie
That ilke time nyh the pet,
And hath the trusse faste knet,
He herde a vois, which cride dimme,
And he his Ere to the brimme
Hath leid, and herde it was a man,
Which seide, ‘Ha, help hier Adrian,
And I wol yiven half mi good.’
The povere man this understod,
As he that wolde gladly winne,
And to this lord which was withinne
He spak and seide, ‘If I thee save,
What sikernesse schal I have
Of covenant, that afterward
Thou wolt me yive such reward
As thou behihtest nou tofore?’
That other hath his othes swore
Be hevene and be the goddes alle,
If that it myhte so befalle
That he out of the pet him broghte,
Of all the goodes whiche he oghte
He schal have evene halvendel.
This Bardus seide he wolde wel;
And with this word his Asse anon
He let untrusse, and therupon
Doun goth the corde into the pet,
To which he hath at ende knet

83

A staf, wherby, he seide, he wolde
That Adrian him scholde holde.
Bot it was tho per chance falle,
Into that pet was also falle
An Ape, which at thilke throwe,
Whan that the corde cam doun lowe,
Al sodeinli therto he skipte
And it in bothe hise armes clipte.
And Bardus with his Asse anon
Him hath updrawe, and he is gon.
But whan he sih it was an Ape,
He wende al hadde ben a jape
Of faierie, and sore him dradde:
And Adrian eftsone gradde
For help, and cride and preide faste,
And he eftsone his corde caste;
Bot whan it cam unto the grounde,
A gret Serpent it hath bewounde,
The which Bardus anon up drouh.
And thanne him thoghte wel ynouh,
It was fantosme, bot yit he herde
The vois, and he therto ansuerde,
‘What wiht art thou in goddes name?’
‘I am,’ quod Adrian, ‘the same,
Whos good thou schalt have evene half.’
Quod Bardus, ‘Thanne a goddes half
The thridde time assaie I schal’:
And caste his corde forth withal
Into the pet, and whan it cam
To him, this lord of Rome it nam,
And therupon him hath adresced,
And with his hand fulofte blessed,
And thanne he bad to Bardus hale.
And he, which understod his tale,
Betwen him and his Asse al softe
Hath drawe and set him up alofte

84

Withouten harm al esely.
He seith noght ones ‘grant merci,’
Bot strauhte him forth to the cite,
And let this povere Bardus be.
And natheles this simple man
His covenant, so as he can,
Hath axed; and that other seide,
If so be that he him umbreide
Of oght that hath be speke or do,
It schal ben venged on him so,
That him were betre to be ded.
And he can tho non other red,
But on his asse ayein he caste
His trusse, and hieth homward faste:
And whan that he cam hom to bedde,
He tolde his wif hou that he spedde.
Bot finaly to speke oght more
Unto this lord he dradde him sore,
So that a word ne dorste he sein:
And thus upon the morwe ayein,
In the manere as I recorde,
Forth with his Asse and with his corde
To gadre wode, as he dede er,
He goth; and whan that he cam ner
Unto the place where he wolde,
He hath his Ape anon beholde,
Which hadde gadred al aboute
Of stickes hiere and there a route,
And leide hem redy to his hond,
Wherof he made his trosse and bond;
Fro dai to dai and in this wise
This Ape profreth his servise,
So that he hadde of wode ynouh.
Upon a time and as he drouh
Toward the wode, he sih besyde
The grete gastli Serpent glyde,
Til that sche cam in his presence,

85

And in hir kinde a reverence
Sche hath him do, and forth withal
A Ston mor briht than a cristall
Out of hir mouth tofore his weie
Sche let doun falle, and wente aweie,
For that he schal noght ben adrad.
Tho was this povere Bardus glad,
Thonkende god, and to the Ston
He goth and takth it up anon,
And hath gret wonder in his wit
Hou that the beste him hath aquit,
Wher that the mannes Sone hath failed,
For whom he hadde most travailed.
Bot al he putte in goddes hond,
And torneth hom, and what he fond
Unto his wif he hath it schewed;
And thei, that weren bothe lewed,
Acorden that he scholde it selle.
And he no lengere wolde duelle,
Bot forth anon upon the tale
The Ston he profreth to the sale;
And riht as he himself it sette,
The jueler anon forth fette
The gold and made his paiement,
Therof was no delaiement.
Thus whan this Ston was boght and sold,
Homward with joie manyfold
This Bardus goth; and whan he cam
Hom to his hous and that he nam
His gold out of his Purs, withinne
He fond his Ston also therinne,
Wherof for joie his herte pleide,
Unto his wif and thus he seide,
‘Lo, hier my gold, lo, hier mi Ston!’
His wif hath wonder therupon,
And axeth him hou that mai be.
‘Nou be mi trouthe I not,’ quod he,
‘Bot I dar swere upon a bok,

86

That to my Marchant I it tok,
And he it hadde whan I wente:
So knowe I noght to what entente
It is nou hier, bot it be grace.
Forthi tomorwe in other place
I wole it fonde forto selle,
And if it wol noght with him duelle,
Bot crepe into mi purs ayein,
Than dar I saufly swere and sein,
It is the vertu of the Ston.’
The morwe cam, and he is gon
To seche aboute in other stede
His Ston to selle, and he so dede,
And lefte it with his chapman there.
Bot whan that he cam elleswhere,
In presence of his wif at hom,
Out of his Purs and that he nom
His gold, he fond his Ston withal:
And thus it fell him overal,
Where he it solde in sondri place,
Such was the fortune and the grace.
Bot so wel may nothing ben hidd,
That it nys ate laste kidd:
This fame goth aboute Rome
So ferforth, that the wordes come
To themperour Justinian;
And he let sende for the man,
And axede him hou that it was.
And Bardus tolde him al the cas,
Hou that the worm and ek the beste,
Althogh thei maden no beheste,
His travail hadden wel aquit;
Bot he which hadde a mannes wit,
And made his covenant be mouthe
And swor therto al that he couthe
To parte and yiven half his good,

87

Hath nou foryete hou that it stod,
As he which wol no trouthe holde.
This Emperour al that he tolde
Hath herd, and thilke unkindenesse
He seide he wolde himself redresse.
And thus in court of juggement
This Adrian was thanne assent,
And the querele in audience
Declared was in the presence
Of themperour and many mo;
Wherof was mochel speche tho
And gret wondringe among the press.
Bot ate laste natheles
For the partie which hath pleigned
The lawe hath diemed and ordeigned
Be hem that were avised wel,
That he schal have the halvendel
Thurghout of Adrianes good.
And thus of thilke unkinde blod
Stant the memoire into this day,
Wherof that every wysman may
Ensamplen him, and take in mynde
What schame it is to ben unkinde;
Ayein the which reson debateth,
And every creature it hateth.
Confessor.
Forthi, mi Sone, in thin office
I rede fle that ilke vice.
For riht as the Cronique seith
Of Adrian, hou he his feith
Foryat for worldes covoitise,
Fulofte in such a maner wise
Of lovers nou a man mai se
Full manye that unkinde be:
For wel behote and evele laste
That is here lif; for ate laste,
Whan that thei have here wille do,
Here love is after sone ago.
What seist thou, Sone, to this cas?


88

Amans.
Mi fader, I wol seie Helas,
That evere such a man was bore,
Which whan he hath his trouthe suore
And hath of love what he wolde,
That he at eny time scholde
Evere after in his herte finde
To falsen and to ben unkinde.
Bot, fader, as touchende of me,
I mai noght stonde in that degre;
For I tok nevere of love why,
That I ne mai wel go therby
And do my profit elles where,
For eny sped I finde there.
I dar wel thenken al aboute,
Bot I ne dar noght speke it oute;
And if I dorste, I wolde pleigne,
That sche for whom I soffre peine
And love hir evere aliche hote,
That nouther yive ne behote
In rewardinge of mi servise
It list hire in no maner wise.
I wol noght say that sche is kinde,
And forto sai sche is unkinde,
That dar I noght; bot god above,
Which demeth every herte of love,
He wot that on myn oghne side
Schal non unkindeschipe abide:
If it schal with mi ladi duelle,
Therof dar I nomore telle.
Nou, goode fader, as it is,
Tell me what thenketh you of this.

Confessor.
Mi Sone, of that unkindeschipe,
The which toward thi ladischipe
Thou pleignest, for sche wol thee noght,
Thou art to blamen of that thoght.
For it mai be that thi desir,
Thogh it brenne evere as doth the fyr,
Per cas to hire honour missit,

89

Or elles time com noght yit,
Which standt upon thi destine:
Forthi, mi Sone, I rede thee,
Thenk wel, what evere the befalle;
For noman hath his lustes alle.
Bot as thou toldest me before
That thou to love art noght forswore,
And hast don non unkindenesse,
Thou miht therof thi grace blesse:
And lef noght that continuance;
For ther mai be no such grevance
To love, as is unkindeschipe.
Wherof to kepe thi worschipe,
So as these olde bokes tale,
I schal thee telle a redi tale:
Nou herkne and be wel war therby,
For I wol telle it openly.

Mynos, as telleth the Poete,
The which whilom was king of Crete,
A Sone hadde and Androchee
He hihte: and so befell that he

Hic ponit exemplum contra viros amori ingratos. Et narrat qualiter Theseus Cadmi filius, consilio suffultus Adriagne Regis Mynos filie, in domo que laborinthus dicitur Minotaurum vicit: vnde Theseus Adriagne sponsalia certissime promittens ipsam vna cum Fedra sorore sua a Creta secum nauigio duxit. Set statim postea oblito gratitudinis beneficio Adriagnam ipsum saluantem in insula Chio spretam post tergum reliquit; et Fedram Athenis sibi sponsatam ingratus coronauit.


Unto Athenes forto lere
Was send, and so he bar him there,
For that he was of hih lignage,
Such pride he tok in his corage,
That he foryeten hath the Scoles,
And in riote among the foles
He dede manye thinges wronge;
And useth thilke lif so longe,
Til ate laste of that he wroghte
He fond the meschief which he soghte,
Wherof it fell that he was slain.
His fader, which it herde sain,
Was wroth, and al that evere he mihte,
Of men of Armes he him dighte
A strong pouer, and forth he wente

90

Unto Athenys, where he brente
The pleine contre al aboute:
The Cites stode of him in doute,
As thei that no defence hadde
Ayein the pouer which he ladde.
Egeüs, which was there king,
His conseil tok upon this thing,
For he was thanne in the Cite:
So that of pes into tretee
Betwen Mynos and Egeüs
Thei felle, and ben acorded thus;
That king Mynos fro yer to yeere
Receive schal, as thou schalt here,
Out of Athenys for truage
Of men that were of myhti Age
Persones nyne, of whiche he schal
His wille don in special
For vengance of his Sones deth.
Non other grace ther ne geth,
Bot forto take the juise;
And that was don in such a wise,
Which stod upon a wonder cas.
For thilke time so it was,
Wherof that men yit rede and singe,
King Mynos hadde in his kepinge
A cruel Monstre, as seith the geste:
For he was half man and half beste,
And Minotaurus he was hote,
Which was begete in a riote
Upon Pasiphe, his oghne wif,
Whil he was oute upon the strif
Of thilke grete Siege at Troie.
Bot sche, which lost hath alle joie,
Whan that sche syh this Monstre bore,
Bad men ordeigne anon therfore:
And fell that ilke time thus,
Ther was a Clerk, on Dedalus,
Which hadde ben of hire assent

91

Of that hir world was so miswent;
And he made of his oghne wit,
Wherof the remembrance is yit,
For Minotaure such an hous,
Which was so strange and merveilous,
That what man that withinne wente,
Ther was so many a sondri wente,
That he ne scholde noght come oute,
But gon amased al aboute.
And in this hous to loke and warde
Was Minotaurus put in warde,
That what lif that therinne cam,
Or man or beste, he overcam
And slow, and fedde him therupon;
And in this wise many on
Out of Athenys for truage
Devoured weren in that rage.
For every yeer thei schope hem so,
Thei of Athenys, er thei go
Toward that ilke wofull chance,
As it was set in ordinance,
Upon fortune here lot thei caste;
Til that Theseüs ate laste,
Which was the kinges Sone there,
Amonges othre that ther were
In thilke yeer, as it befell,
The lot upon his chance fell.
He was a worthi kniht withalle;
And whan he sih this chance falle,
He ferde as thogh he tok non hiede,
Bot al that evere he mihte spiede,
With him and with his felaschipe
Forth into Crete he goth be Schipe;
Wher that the king Mynos he soghte,
And profreth all that he him oghte
Upon the point of here acord.

92

This sterne king, this cruel lord
Tok every day on of the Nyne,
And put him to the discipline
Of Minotaure, to be devoured;
Bot Theseüs was so favoured,
That he was kept til ate laste.
And in the meene while he caste
What thing him were best to do:
And fell that Adriagne tho,
Which was the dowhter of Mynos,
And hadde herd the worthi los
Of Theseüs and of his myht,
And syh he was a lusti kniht,
Hire hole herte on him sche leide,
And he also of love hir preide,
So ferforth that thei were al on.
And sche ordeigneth thanne anon
In what manere he scholde him save,
And schop so that sche dede him have
A clue of thred, of which withinne
Ferst ate dore he schal beginne
With him to take that on ende,
That whan he wolde ayeinward wende,
He mihte go the same weie.
And over this, so as I seie,
Of pich sche tok him a pelote,
The which he scholde into the throte
Of Minotaure caste rihte:
Such wepne also for him sche dighte,
That he be reson mai noght faile
To make an ende of his bataile;
For sche him tawhte in sondri wise,
Til he was knowe of thilke emprise,
Hou he this beste schulde quelle.
And thus, schort tale forto telle,
So as this Maide him hadde tawht,

93

Theseüs with this Monstre fawht,
Smot of his hed, the which he nam,
And be the thred, so as he cam,
He goth ayein, til he were oute.
Tho was gret wonder al aboute:
Mynos the triout hath relessed,
And so was al the werre cessed
Betwen Athene and hem of Crete.
Bot now to speke of thilke suete,
Whos beaute was withoute wane,
This faire Maiden Adriane,
Whan that sche sih Theseüs sound,
Was nevere yit upon the ground
A gladder wyht than sche was tho.
Theseüs duelte a dai or tuo
Wher that Mynos gret chiere him dede:
Theseüs in a prive stede
Hath with this Maiden spoke and rouned,
That sche to him was abandouned
In al that evere that sche couthe,
So that of thilke lusty youthe
Al prively betwen hem tweie
The ferste flour he tok aweie.
For he so faire tho behihte
That evere, whil he live mihte,
He scholde hire take for his wif,
And as his oghne hertes lif
He scholde hire love and trouthe bere;
And sche, which mihte noght forbere,
So sore loveth him ayein,
That what as evere he wolde sein
With al hire herte sche believeth.
And thus his pourpos he achieveth,
So that assured of his trouthe
With him sche wente, and that was routhe.
Fedra hire yonger Soster eke,
A lusti Maide, a sobre, a meke,
Fulfild of alle curtesie,

94

For Sosterhode and compainie
Of love, which was hem betuene,
To sen hire Soster mad a queene,
Hire fader lefte and forth sche wente
With him, which al his ferste entente
Foryat withinne a litel throwe,
So that it was al overthrowe,
Whan sche best wende it scholde stonde.
The Schip was blowe fro the londe,
Wherin that thei seilende were;
This Adriagne hath mochel fere
Of that the wynd so loude bleu,
As sche which of the See ne kneu,
And preide forto reste a whyle.
And so fell that upon an yle,
Which Chyo hihte, thei ben drive,
Where he to hire his leve hath yive
That sche schal londe and take hire reste.
Bot that was nothing for the beste:
For whan sche was to londe broght,
Sche, which that time thoghte noght
Bot alle trouthe, and tok no kepe,
Hath leid hire softe forto slepe,
As sche which longe hath ben forwacched;
Bot certes sche was evele macched
And fer from alle loves kinde;
For more than the beste unkinde
Theseüs, which no trouthe kepte,
Whil that this yonge ladi slepte,
Fulfild of his unkindeschipe
Hath al foryete the goodschipe
Which Adriane him hadde do,
And bad unto the Schipmen tho
Hale up the seil and noght abyde,
And forth he goth the same tyde
Toward Athene, and hire alonde
He lefte, which lay nyh the stronde

95

Slepende, til that sche awok.
Bot whan that sche cast up hire lok
Toward the stronde and sih no wyht,
Hire herte was so sore aflyht,
That sche ne wiste what to thinke,
Bot drouh hire to the water brinke,
Wher sche behield the See at large.
Sche sih no Schip, sche sih no barge
Als ferforth as sche mihte kenne:
‘Ha lord,’ sche seide, ‘which a Senne,
As al the world schal after hiere,
Upon this woful womman hiere
This worthi kniht hath don and wroght!
I wende I hadde his love boght,
And so deserved ate nede,
Whan that he stod upon his drede,
And ek the love he me behihte.
It is gret wonder hou he mihte
Towardes me nou ben unkinde,
And so to lete out of his mynde
Thing which he seide his oghne mouth.
Bot after this whan it is couth
And drawe into the worldes fame,
It schal ben hindringe of his name:
For wel he wot and so wot I,
He yaf his trouthe bodily,
That he myn honour scholde kepe.’
And with that word sche gan to wepe,
And sorweth more than ynouh:
Hire faire tresces sche todrouh,
And with hirself tok such a strif,
That sche betwen the deth and lif
Swounende lay fulofte among.
And al was this on him along,
Which was to love unkinde so,
Wherof the wrong schal everemo

96

Stonde in Cronique of remembrance.
And ek it asketh a vengance
To ben unkinde in loves cas,
So as Theseüs thanne was,
Al thogh he were a noble kniht;
For he the lawe of loves riht
Forfeted hath in alle weie,
That Adriagne he putte aweie,
Which was a gret unkinde dede:
And after this, so as I rede,
Fedra, the which hir Soster is,
He tok in stede of hire, and this
Fel afterward to mochel teene.
For thilke vice of which I meene,
Unkindeschipe, where it falleth,
The trouthe of mannes herte it palleth,
That he can no good dede aquite:
So mai he stonde of no merite
Towardes god, and ek also
Men clepen him the worldes fo;
For he nomore than the fend
Unto non other man is frend,
Bot al toward himself al one.
Forthi, mi Sone, in thi persone
This vice above alle othre fle.
Mi fader, as ye techen me,
I thenke don in this matiere.
Bot over this nou wolde I hiere,
Wherof I schal me schryve more.
Mi goode Sone, and for thi lore,
After the reule of coveitise
I schal the proprete devise
Of every vice by and by.
Nou herkne and be wel war therby.