University of Virginia Library

In Grece whilom was a king,
Of whom the fame and knowleching

36

Beleveth yit, and Peleüs
He hihte; bot it fell him thus,

Hic in amoris causa ponit exemplum contra periuros. Et narrat qualiter Iason, priusquam ad insulam Colchos pro aureo vellere ibidem conquestando transmearet, in amorem et coniugium Medee Regis Othonis filie iuramento firmius se astrinxit; set suo postea completo negocio, cum ipsam secum nauigio in Greciam perduxisset, vbi illa senectam patris sui Esonis in floridam iuuentutem mirabili sciencia reformauit, ipse Iason fidei sue ligamento aliisque beneficiis postpositis, dictam Medeam pro quadam Creusa Regis Creontis filia periurus dereliquit.

That his fortune hir whiel so ladde

That he no child his oghne hadde
To regnen after his decess.
He hadde a brother natheles,
Whos rihte name was Eson,
And he the worthi kniht Jason
Begat, the which in every lond
Alle othre passede of his hond
In Armes, so that he the beste
Was named and the worthieste,
He soghte worschipe overal.
Nou herkne, and I thee telle schal
An aventure that he soghte,
Which afterward ful dere he boghte.
Ther was an yle, which Colchos
Was cleped, and therof aros
Gret speche in every lond aboute,
That such merveile was non oute
In al the wyde world nawhere,
As tho was in that yle there.
Ther was a Schiep, as it was told,
The which his flees bar al of gold,
And so the goddes hadde it set,
That it ne mihte awei be fet
Be pouer of no worldes wiht:
And yit ful many a worthi kniht
It hadde assaied, as thei dorste,
And evere it fell hem to the worste.
Bot he, that wolde it noght forsake,
Bot of his knyhthod undertake
To do what thing therto belongeth,
This worthi Jason, sore alongeth
To se the strange regiouns
And knowe the condiciouns
Of othre Marches, where he wente;
And for that cause his hole entente

37

He sette Colchos forto seche,
And therupon he made a speche
To Peleüs his Em the king.
And he wel paid was of that thing;
And schop anon for his passage,
And suche as were of his lignage,
With othre knihtes whiche he ches,
With him he tok, and Hercules,
Which full was of chivalerie,
With Jason wente in compaignie;
And that was in the Monthe of Maii,
Whan colde stormes were away.
The wynd was good, the Schip was yare,
Thei tok here leve, and forth thei fare
Toward Colchos: bot on the weie
What hem befell is long to seie;
Hou Lamedon the king of Troie,
Which oghte wel have mad hem joie,
Whan thei to reste a while him preide,
Out of his lond he hem congeide;
And so fell the dissencion,
Which after was destruccion
Of that Cite, as men mai hiere:
Bot that is noght to mi matiere.
Bot thus this worthi folk Gregeis
Fro that king, which was noght curteis,
And fro his lond with Sail updrawe
Thei wente hem forth, and many a sawe
Thei made and many a gret manace,
Til ate laste into that place
Which as thei soghte thei aryve,
And striken Sail, and forth as blyve
Thei sente unto the king and tolden
Who weren ther and what thei wolden.
Oëtes, which was thanne king,

38

Whan that he herde this tyding
Of Jason, which was comen there,
And of these othre, what thei were,
He thoghte don hem gret worschipe:
For thei anon come out of Schipe,
And strawht unto the king thei wente,
And be the hond Jason he hente,
And that was ate paleis gate,
So fer the king cam on his gate
Toward Jason to don him chiere;
And he, whom lacketh no manere,
Whan he the king sih in presence,
Yaf him ayein such reverence
As to a kinges stat belongeth.
And thus the king him underfongeth,
And Jason in his arm he cawhte,
And forth into the halle he strawhte,
And ther they siete and spieke of thinges,
And Jason tolde him tho tidinges,
Why he was come, and faire him preide
To haste his time, and the kyng seide,
‘Jason, thou art a worthi kniht,
Bot it lith in no mannes myht
To don that thou art come fore:
Ther hath be many a kniht forlore
Of that thei wolden it assaie.’
Bot Jason wolde him noght esmaie,
And seide, ‘Of every worldes cure
Fortune stant in aventure,
Per aunter wel, per aunter wo:
Bot hou as evere that it go,
It schal be with myn hond assaied.’
The king tho hield him noght wel paied,
For he the Grekes sore dredde,
In aunter, if Jason ne spedde,
He mihte therof bere a blame;
For tho was al the worldes fame
In Grece, as forto speke of Armes.
Forthi he dredde him of his harmes,

39

And gan to preche him and to preie;
Bot Jason wolde noght obeie,
Bot seide he wolde his porpos holde
For ought that eny man him tolde.
The king, whan he thes wordes herde,
And sih hou that this kniht ansuerde,
Yit for he wolde make him glad,
After Medea gon he bad,
Which was his dowhter, and sche cam.
And Jason which good hiede nam,
Whan he hire sih, ayein hire goth;
And sche, which was him nothing loth,
Welcomede him into that lond,
And softe tok him be the hond,
And doun thei seten bothe same.
Sche hadde herd spoke of his name
And of his grete worthinesse;
Forthi sche gan hir yhe impresse
Upon his face and his stature,
And thoghte hou nevere creature
Was so wel farende as was he.
And Jason riht in such degre
Ne mihte noght withholde his lok,
Bot so good hiede on hire he tok,
That him ne thoghte under the hevene
Of beaute sawh he nevere hir evene,
With al that fell to wommanhiede.
Thus ech of other token hiede,
Thogh ther no word was of record;
Here hertes bothe of on acord
Ben set to love, bot as tho
Ther mihten be no wordes mo.
The king made him gret joie and feste,
To alle his men he yaf an heste,
So as thei wolde his thonk deserve,
That thei scholde alle Jason serve,
Whil that he wolde there duelle.
And thus the dai, schortly to telle,

40

With manye merthes thei despente,
Til nyht was come, and tho thei wente,
Echon of other tok his leve,
Whan thei no lengere myhten leve.
I not hou Jason that nyht slep,
Bot wel I wot that of the Schep,
For which he cam into that yle,
He thoghte bot a litel whyle;
Al was Medea that he thoghte,
So that in many a wise he soghte
His witt wakende er it was day,
Som time yee, som time nay,
Som time thus, som time so,
As he was stered to and fro
Of love, and ek of his conqueste
As he was holde of his beheste.
And thus he ros up be the morwe
And tok himself seint John to borwe,
And seide he wolde ferst beginne
At love, and after forto winne
The flees of gold, for which he com,
And thus to him good herte he nom.
Medea riht the same wise,
Til dai cam that sche moste arise,
Lay and bethoughte hire al the nyht,
Hou sche that noble worthi kniht
Be eny weie mihte wedde:
And wel sche wiste, if he ne spedde
Of thing which he hadde undertake,
Sche mihte hirself no porpos take;
For if he deide of his bataile,
Sche moste thanne algate faile
To geten him, whan he were ded.
Thus sche began to sette red
And torne aboute hir wittes alle,
To loke hou that it mihte falle
That sche with him hadde a leisir
To speke and telle of hir desir.
And so it fell that same day

41

That Jason with that suete may
Togedre sete and hadden space
To speke, and he besoughte hir grace.
And sche his tale goodli herde,
And afterward sche him ansuerde
And seide, ‘Jason, as thou wilt,
Thou miht be sauf, thou miht be spilt;
For wite wel that nevere man,
Bot if he couthe that I can,
Ne mihte that fortune achieve
For which thou comst bot as I lieve,
If thou wolt holde covenant
To love, of al the remenant
I schal thi lif and honour save,
That thou the flees of gold schalt have.’
He seide, ‘Al at youre oghne wille,
Ma dame, I schal treuly fulfille
Youre heste, whil mi lif mai laste.’
Thus longe he preide, and ate laste
Sche granteth, and behihte him this,
That whan nyht comth and it time is,
Sche wolde him sende certeinly
Such on that scholde him prively
Al one into hire chambre bringe.
He thonketh hire of that tidinge,
For of that grace him is begonne
Him thenkth alle othre thinges wonne.
The dai made ende and lost his lyht,
And comen was the derke nyht,
Which al the daies yhe blente.
Jason tok leve and forth he wente,
And whan he cam out of the pres,
He tok to conseil Hercules,
And tolde him hou it was betid,
And preide it scholde wel ben hid,
And that he wolde loke aboute,
Therwhiles that he schal ben oute.
Thus as he stod and hiede nam,

42

A Mayden fro Medea cam
And to hir chambre Jason ledde,
Wher that he fond redi to bedde
The faireste and the wiseste eke;
And sche with simple chiere and meke,
Whan sche him sih, wax al aschamed.
Tho was here tale newe entamed;
For sikernesse of Mariage
Sche fette forth a riche ymage,
Which was figure of Jupiter,
And Jason swor and seide ther,
That also wiss god scholde him helpe,
That if Medea dede him helpe,
That he his pourpos myhte winne,
Thei scholde nevere parte atwinne,
Bot evere whil him lasteth lif,
He wolde hire holde for his wif.
And with that word thei kisten bothe;
And for thei scholden hem unclothe,
Ther cam a Maide, and in hir wise
Sche dede hem bothe full servise,
Til that thei were in bedde naked:
I wot that nyht was wel bewaked,
Thei hadden bothe what thei wolde.
And thanne of leisir sche him tolde,
And gan fro point to point enforme
Of his bataile and al the forme,
Which as he scholde finde there,
Whan he to thyle come were.
Sche seide, at entre of the pas
Hou Mars, which god of Armes was,
Hath set tuo Oxen sterne and stoute,
That caste fyr and flamme aboute
Bothe at the mouth and ate nase,
So that thei setten al on blase
What thing that passeth hem betwene:
And forthermore upon the grene
Ther goth the flees of gold to kepe

43

A Serpent, which mai nevere slepe.
Thus who that evere scholde it winne,
The fyr to stoppe he mot beginne,
Which that the fierce bestes caste,
And daunte he mot hem ate laste,
So that he mai hem yoke and dryve;
And therupon he mot as blyve
The Serpent with such strengthe assaile,
That he mai slen him be bataile;
Of which he mot the teth outdrawe,
As it belongeth to that lawe,
And thanne he mot tho Oxen yoke,
Til thei have with a plowh tobroke
A furgh of lond, in which arowe
The teth of thaddre he moste sowe,
And therof schule arise knihtes
Wel armed up at alle rihtes.
Of hem is noght to taken hiede,
For ech of hem in hastihiede
Schal other slen with dethes wounde:
And thus whan thei ben leid to grounde,
Than mot he to the goddes preie,
And go so forth and take his preie.
Bot if he faile in eny wise
Of that ye hiere me devise,
Ther mai be set non other weie,
That he ne moste algates deie.
‘Nou have I told the peril al:
I woll you tellen forth withal,’
Quod Medea to Jason tho,
‘That ye schul knowen er ye go,
Ayein the venym and the fyr
What schal ben the recoverir.
Bot, Sire, for it is nyh day,
Ariseth up, so that I may
Delivere you what thing I have,
That mai youre lif and honour save.’
Thei weren bothe loth to rise,

44

Bot for thei weren bothe wise,
Up thei arisen ate laste:
Jason his clothes on him caste
And made him redi riht anon,
And sche hir scherte dede upon
And caste on hire a mantel clos,
Withoute more and thanne aros.
Tho tok sche forth a riche Tye
Mad al of gold and of Perrie,
Out of the which sche nam a Ring,
The Ston was worth al other thing.
Sche seide, whil he wolde it were,
Ther myhte no peril him dere,
In water mai it noght be dreynt,
Wher as it comth the fyr is queynt,
It daunteth ek the cruel beste,
Ther may no qued that man areste,
Wher so he be on See or lond,
Which hath that ring upon his hond:
And over that sche gan to sein,
That if a man wol ben unsein,
Withinne his hond hold clos the Ston,
And he mai invisible gon.
The Ring to Jason sche betauhte,
And so forth after sche him tauhte
What sacrifise he scholde make;
And gan out of hire cofre take
Him thoughte an hevenely figure,
Which al be charme and be conjure
Was wroght, and ek it was thurgh write
With names, which he scholde wite,
As sche him tauhte tho to rede;
And bad him, as he wolde spede,
Withoute reste of eny while,
Whan he were londed in that yle,
He scholde make his sacrifise
And rede his carecte in the wise
As sche him tauhte, on knes doun bent,
Thre sithes toward orient;

45

For so scholde he the goddes plese
And winne himselven mochel ese.
And whanne he hadde it thries rad,
To opne a buiste sche him bad,
Which sche ther tok him in present,
And was full of such oignement,
That ther was fyr ne venym non
That scholde fastnen him upon,
Whan that he were enoynt withal.
Forthi sche tauhte him hou he schal
Enoignte his armes al aboute,
And for he scholde nothing doute,
Sche tok him thanne a maner glu,
The which was of so gret vertu,
That where a man it wolde caste,
It scholde binde anon so faste
That noman mihte it don aweie.
And that sche bad be alle weie
He scholde into the mouthes throwen
Of tho tweie Oxen that fyr blowen,
Therof to stoppen the malice;
The glu schal serve of that office.
And over that hir oignement,
Hir Ring and hir enchantement
Ayein the Serpent scholde him were,
Til he him sle with swerd or spere:
And thanne he may saufliche ynowh
His Oxen yoke into the plowh
And the teth sowe in such a wise,
Til he the knyhtes se arise,
And ech of other doun be leid
In such manere as I have seid.
Lo, thus Medea for Jason
Ordeigneth, and preith therupon
That he nothing foryete scholde,
And ek sche preith him that he wolde,
Whan he hath alle his Armes don,
To grounde knele and thonke anon

46

The goddes, and so forth be ese
The flees of gold he scholde sese.
And whanne he hadde it sesed so,
That thanne he were sone ago
Withouten eny tariynge.
Whan this was seid, into wepinge
Sche fell, as sche that was thurgh nome
With love, and so fer overcome,
That al hir world on him sche sette.
Bot whan sche sih ther was no lette,
That he mot nedes parte hire fro,
Sche tok him in hire armes tuo,
An hundred time and gan him kisse,
And seide, ‘O, al mi worldes blisse,
Mi trust, mi lust, mi lif min hele,
To be thin helpe in this querele
I preie unto the goddes alle.’
And with that word sche gan doun falle
On swoune, and he hire uppe nam,
And forth with that the Maiden cam,
And thei to bedde anon hir broghte,
And thanne Jason hire besoghte,
And to hire seide in this manere:
‘Mi worthi lusti ladi dere,
Conforteth you, for be my trouthe
It schal noght fallen in mi slouthe
That I ne wol thurghout fulfille
Youre hestes at youre oghne wille.
And yit I hope to you bringe
Withinne a while such tidinge,
The which schal make ous bothe game.’
Bot for he wolde kepe hir name,
Whan that he wiste it was nyh dai,
He seide, ‘A dieu, mi swete mai.’
And forth with him he nam his gere,
Which as sche hadde take him there,
And strauht unto his chambre he wente,
And goth to bedde and slep him hente,

47

And lay, that noman him awok,
For Hercules hiede of him tok,
Til it was undren hih and more.
And thanne he gan to sighe sore
And sodeinliche abreide of slep;
And thei that token of him kep,
His chamberleins, be sone there,
And maden redi al his gere,
And he aros and to the king
He wente, and seide hou to that thing
For which he cam he wolde go.
The king therof was wonder wo,
And for he wolde him fain withdrawe,
He tolde him many a dredful sawe,
Bot Jason wolde it noght recorde,
And ate laste thei acorde.
Whan that he wolde noght abide,
A Bot was redy ate tyde,
In which this worthi kniht of Grece
Ful armed up at every piece,
To his bataile which belongeth,
Tok ore on honde and sore him longeth,
Til he the water passed were.
Whan he cam to that yle there,
He set him on his knes doun strauht,
And his carecte, as he was tawht,
He radde, and made his sacrifise,
And siththe enoignte him in that wise,
As Medea him hadde bede;
And thanne aros up fro that stede,
And with the glu the fyr he queynte,
And anon after he atteinte
The grete Serpent and him slowh.
Bot erst he hadde sorwe ynowh,
For that Serpent made him travaile

48

So harde and sore of his bataile,
That nou he stod and nou he fell:
For longe time it so befell,
That with his swerd ne with his spere
He mihte noght that Serpent dere.
He was so scherded al aboute,
It hield all eggetol withoute,
He was so ruide and hard of skin,
Ther mihte nothing go therin;
Venym and fyr togedre he caste,
That he Jason so sore ablaste,
That if ne were his oignement,
His Ring and his enchantement,
Which Medea tok him tofore,
He hadde with that worm be lore;
Bot of vertu which therof cam
Jason the Dragon overcam.
And he anon the teth outdrouh,
And sette his Oxen in a plouh,
With which he brak a piece of lond
And sieu hem with his oghne hond.
Tho mihte he gret merveile se:
Of every toth in his degre
Sprong up a kniht with spere and schield,
Of whiche anon riht in the field
Echon slow other; and with that
Jason Medea noght foryat,
On bothe his knes he gan doun falle,
And yaf thonk to the goddes alle.
The Flees he tok and goth to Bote,
The Sonne schyneth bryhte and hote,
The Flees of gold schon forth withal,
The water glistreth overal.
Medea wepte and sigheth ofte,
And stod upon a Tour alofte:
Al prively withinne hirselve,
Ther herde it nouther ten ne tuelve,
Sche preide, and seide, ‘O, god him spede,

49

The kniht which hath mi maidenhiede!’
And ay sche loketh toward thyle.
Bot whan sche sih withinne a while
The Flees glistrende ayein the Sonne,
Sche saide, ‘Ha lord, now al is wonne,
Mi kniht the field hath overcome:
Nou wolde god he were come;
Ha lord, that he ne were alonde!’
Bot I dar take this on honde,
If that sche hadde wynges tuo,
Sche wolde have flowe unto him tho
Strawht ther he was into the Bot
The dai was clier, the Sonne hot,
The Gregeis weren in gret doute,
The whyle that here lord was oute:
Thei wisten noght what scholde tyde,
Bot waiten evere upon the tyde,
To se what ende scholde falle.
Ther stoden ek the nobles alle
Forth with the comun of the toun;
And as thei loken up and doun,
Thei weren war withinne a throwe,
Wher cam the bot, which thei wel knowe,
And sihe hou Jason broghte his preie.
And tho thei gonnen alle seie,
And criden alle with o stevene,
‘Ha, wher was evere under the hevene
So noble a knyht as Jason is?’
And welnyh alle seiden this,
That Jason was a faie kniht,
For it was nevere of mannes miht
The Flees of gold so forto winne;
And thus to talen thei beginne.
With that the king com forth anon,
And sih the Flees, hou that it schon;

50

And whan Jason cam to the lond,
The king himselve tok his hond
And kist him, and gret joie him made.
The Gregeis weren wonder glade,
And of that thing riht merie hem thoghte,
And forth with hem the Flees thei broghte,
And ech on other gan to leyhe;
Bot wel was him that mihte neyhe,
To se therof the proprete.
And thus thei passen the cite
And gon unto the Paleis straght.
Medea, which foryat him naght,
Was redy there, and seide anon,
‘Welcome, O worthi kniht Jason.’
Sche wolde have kist him wonder fayn,
Bot schame tornede hire agayn;
It was noght the manere as tho,
Forthi sche dorste noght do so.
Sche tok hire leve, and Jason wente
Into his chambre, and sche him sente
Hire Maide to sen hou he ferde;
The which whan that sche sih and herde,
Hou that he hadde faren oute
And that it stod wel al aboute,
Sche tolde hire ladi what sche wiste,
And sche for joie hire Maide kiste.
The bathes weren thanne araied,
With herbes tempred and assaied,
And Jason was unarmed sone
And dede as it befell to done:
Into his bath he wente anon
And wyssh him clene as eny bon;
He tok a sopp, and oute he cam,
And on his beste aray he nam,
And kempde his hed, whan he was clad,
And goth him forth al merie and glad
Riht strawht into the kinges halle.
The king cam with his knihtes alle

51

And maden him glad welcominge;
And he hem tolde the tidinge
Of this and that, hou it befell,
Whan that he wan the schepes fell.
Medea, whan sche was asent,
Com sone to that parlement,
And whan sche mihte Jason se,
Was non so glad of alle as sche.
Ther was no joie forto seche,
Of him mad every man a speche,
Som man seide on, som man seide other;
Bot thogh he were goddes brother
And mihte make fyr and thonder,
Ther mihte be nomore wonder
Than was of him in that cite.
Echon tauhte other, ‘This is he,
Which hath in his pouer withinne
That al the world ne mihte winne:
Lo, hier the beste of alle goode.’
Thus saiden thei that there stode,
And ek that walkede up and doun,
Bothe of the Court and of the toun.
The time of Souper cam anon,
Thei wisshen and therto thei gon,
Medea was with Jason set:
Tho was ther many a deynte fet
And set tofore hem on the bord,
Bot non so likinge as the word
Which was ther spoke among hem tuo,
So as thei dorste speke tho.
Bot thogh thei hadden litel space,
Yit thei acorden in that place
Hou Jason scholde come at nyht,
Whan every torche and every liht
Were oute, and thanne of other thinges
Thei spieke aloud for supposinges
Of hem that stoden there aboute:

52

For love is everemore in doute,
If that it be wisly governed
Of hem that ben of love lerned.
Whan al was don, that dissh and cuppe
And cloth and bord and al was uppe,
Thei waken whil hem lest to wake,
And after that thei leve take
And gon to bedde forto reste.
And whan him thoghte for the beste,
That every man was faste aslepe,
Jason, that wolde his time kepe,
Goth forth stalkende al prively
Unto the chambre, and redely
Ther was a Maide, which him kepte.
Medea wok and nothing slepte,
Bot natheles sche was abedde,
And he with alle haste him spedde
And made him naked and al warm.
Anon he tok hire in his arm:
What nede is forto speke of ese?
Hem list ech other forto plese,
So that thei hadden joie ynow:
And tho thei setten whanne and how
That sche with him awey schal stele.
With wordes suche and othre fele
Whan al was treted to an ende,
Jason tok leve and gan forth wende
Unto his oughne chambre in pes;
Ther wiste it non bot Hercules.
He slepte and ros whan it was time,
And whanne it fell towardes prime,
He tok to him suche as he triste
In secre, that non other wiste,
And told hem of his conseil there,
And seide that his wille were
That thei to Schipe hadde alle thinge
So priveliche in thevenynge,
That noman mihte here dede aspie

53

Bot tho that were of compaignie:
For he woll go withoute leve,
And lengere woll he noght beleve;
Bot he ne wolde at thilke throwe
The king or queene scholde it knowe.
Thei saide, ‘Al this schal wel be do:’
And Jason truste wel therto.
Medea in the mene while,
Which thoghte hir fader to beguile,
The Tresor which hir fader hadde
With hire al priveli sche ladde,
And with Jason at time set
Awey sche stal and fond no let,
And straght sche goth hire unto schipe
Of Grece with that felaschipe,
And thei anon drowe up the Seil.
And al that nyht this was conseil,
Bot erly, whan the Sonne schon,
Men syhe hou that thei were agon,
And come unto the king and tolde:
And he the sothe knowe wolde,
And axeth where his dowhter was.
Ther was no word bot Out, Allas!
Sche was ago. The moder wepte,
The fader as a wod man lepte,
And gan the time forto warie,
And swor his oth he wol noght tarie,
That with Caliphe and with galeie
The same cours, the same weie,
Which Jason tok, he wolde take,
If that he mihte him overtake.
To this thei seiden alle yee:
Anon thei weren ate See,
And alle, as who seith, at a word
Thei gon withinne schipes bord,
The Sail goth up, and forth thei strauhte.
Bot non espleit therof thei cauhte,
And so thei tornen hom ayein,

54

For al that labour was in vein.
Jason to Grece with his preie
Goth thurgh the See the rihte weie:
Whan he ther com and men it tolde,
Thei maden joie yonge and olde.
Eson, whan that he wiste of this,
Hou that his Sone comen is,
And hath achieved that he soughte
And hom with him Medea broughte,
In al the wyde world was non
So glad a man as he was on.
Togedre ben these lovers tho,
Til that thei hadden sones tuo,
Wherof thei weren bothe glade,
And olde Eson gret joie made
To sen thencress of his lignage;
For he was of so gret an Age,
That men awaiten every day,
Whan that he scholde gon away.
Jason, which sih his fader old,
Upon Medea made him bold,
Of art magique, which sche couthe,
And preith hire that his fader youthe
Sche wolde make ayeinward newe:
And sche, that was toward him trewe,
Behihte him that sche wolde it do,
Whan that sche time sawh therto.
Bot what sche dede in that matiere
It is a wonder thing to hiere,
Bot yit for the novellerie
I thenke tellen a partie.

Nota quibus medicamentis Esonem senectute decrepitum ad sue iuuentutis adolescenciam prudens Medea reduxit.

Thus it befell upon a nyht,

Whan ther was noght bot sterreliht,
Sche was vanyssht riht as hir liste,
That no wyht bot hirself it wiste,
And that was ate mydnyht tyde.
The world was stille on every side;

55

With open hed and fot al bare,
Hir her tosprad sche gan to fare,
Upon hir clothes gert sche was,
Al specheles and on the gras
Sche glod forth as an Addre doth:
Non otherwise sche ne goth,
Til sche cam to the freisshe flod,
And there a while sche withstod
Thries sche torned hire aboute,
And thries ek sche gan doun loute
And in the flod sche wette hir her,
And thries on the water ther
Sche gaspeth with a drecchinge onde,
And tho sche tok hir speche on honde.
Ferst sche began to clepe and calle
Upward unto the sterres alle,
To Wynd, to Air, to See, to lond
Sche preide, and ek hield up hir hond
To Echates, and gan to crie,
Which is goddesse of Sorcerie.
Sche seide, ‘Helpeth at this nede,
And as ye maden me to spede,
Whan Jason cam the Flees to seche,
So help me nou, I you beseche.’
With that sche loketh and was war,
Doun fro the Sky ther cam a char,
The which Dragouns aboute drowe:
And tho sche gan hir hed doun bowe,
And up sche styh, and faire and wel
Sche drof forth bothe char and whel
Above in thair among the Skyes.
The lond of Crete and tho parties
Sche soughte, and faste gan hire hye,
And there upon the hulles hyhe
Of Othrin and Olimpe also,
And ek of othre hulles mo,

56

Sche fond and gadreth herbes suote,
Sche pulleth up som be the rote,
And manye with a knyf sche scherth,
And alle into hir char sche berth.
Thus whan sche hath the hulles sought,
The flodes ther foryat sche nought,
Eridian and Amphrisos,
Peneie and ek Spercheïdos,
To hem sche wente and ther sche nom
Bothe of the water and the fom,
The sond and ek the smale stones,
Whiche as sche ches out for the nones,
And of the rede See a part,
That was behovelich to hire art,
Sche tok, and after that aboute
Sche soughte sondri sedes oute
In feldes and in many greves,
And ek a part sche tok of leves:
Bot thing which mihte hire most availe
Sche fond in Crete and in Thessaile.
In daies and in nyhtes Nyne,
With gret travaile and with gret pyne,
Sche was pourveid of every piece,
And torneth homward into Grece.
Before the gates of Eson
Hir char sche let awai to gon,
And tok out ferst that was therinne;
For tho sche thoghte to beginne
Such thing as semeth impossible,
And made hirselven invisible,
As sche that was with Air enclosed
And mihte of noman be desclosed.
Sche tok up turves of the lond
Withoute helpe of mannes hond,
Al heled with the grene gras,
Of which an Alter mad ther was

57

Unto Echates the goddesse
Of art magique and the maistresse,
And eft an other to Juvente,
As sche which dede hir hole entente.
Tho tok sche fieldwode and verveyne,
Of herbes ben noght betre tueine,
Of which anon withoute let
These alters ben aboute set:
Tuo sondri puttes faste by
Sche made, and with that hastely
A wether which was blak sche slouh,
And out therof the blod sche drouh
And dede into the pettes tuo;
Warm melk sche putte also therto
With hony meynd: and in such wise
Sche gan to make hir sacrifice,
And cride and preide forth withal
To Pluto the god infernal,
And to the queene Proserpine.
And so sche soghte out al the line
Of hem that longen to that craft,
Behinde was no name laft,
And preide hem alle, as sche wel couthe,
To grante Eson his ferste youthe.
This olde Eson broght forth was tho,
Awei sche bad alle othre go
Upon peril that mihte falle;
And with that word thei wenten alle,
And leften there hem tuo al one.
And tho sche gan to gaspe and gone,
And made signes manyon,
And seide hir wordes therupon;
So that with spellinge of hir charmes
Sche tok Eson in bothe hire armes,
And made him forto slepe faste,
And him upon hire herbes caste.
The blake wether tho sche tok,

58

And hiewh the fleiush, as doth a cok;
On either alter part sche leide,
And with the charmes that sche seide
A fyr doun fro the Sky alyhte
And made it forto brenne lyhte.
Bot whan Medea sawh it brenne,
Anon sche gan to sterte and renne
The fyri aulters al aboute:
Ther was no beste which goth oute
More wylde than sche semeth ther:
Aboute hir schuldres hyng hir her,
As thogh sche were oute of hir mynde
And torned in an other kynde.
Tho lay ther certein wode cleft,
Of which the pieces nou and eft
Sche made hem in the pettes wete,
And put hem in the fyri hete,
And tok the brond with al the blase,
And thries sche began to rase
Aboute Eson, ther as he slepte;
And eft with water, which sche kepte,
Sche made a cercle aboute him thries,
And eft with fyr of sulphre twyes:
Ful many an other thing sche dede,
Which is noght writen in this stede.
Bot tho sche ran so up and doun,
Sche made many a wonder soun,
Somtime lich unto the cock,
Somtime unto the Laverock,
Somtime kacleth as a Hen,
Somtime spekth as don the men:
And riht so as hir jargoun strangeth,
In sondri wise hir forme changeth,
Sche semeth faie and no womman;
For with the craftes that sche can
Sche was, as who seith, a goddesse,
And what hir liste, more or lesse,
Sche dede, in bokes as we finde,

59

That passeth over manneskinde.
Bot who that wole of wondres hiere,
What thing sche wroghte in this matiere,
To make an ende of that sche gan,
Such merveile herde nevere man.
Apointed in the newe Mone,
Whan it was time forto done,
Sche sette a caldron on the fyr,
In which was al the hole atir,
Wheron the medicine stod,
Of jus, of water and of blod,
And let it buile in such a plit,
Til that sche sawh the spume whyt;
And tho sche caste in rynde and rote,
And sed and flour that was for bote,
With many an herbe and many a ston,
Wherof sche hath ther many on:
And ek Cimpheius the Serpent
To hire hath alle his scales lent,
Chelidre hire yaf his addres skin,
And sche to builen caste hem in;
A part ek of the horned Oule,
The which men hiere on nyhtes houle;
And of a Raven, which was told
Of nyne hundred wynter old,
Sche tok the hed with al the bile;
And as the medicine it wile,
Sche tok therafter the bouele
Of the Seewolf, and for the hele
Of Eson, with a thousand mo
Of thinges that sche hadde tho,
In that Caldroun togedre as blyve
Sche putte, and tok thanne of Olyve
A drie branche hem with to stere,
The which anon gan floure and bere
And waxe al freissh and grene ayein.

60

Whan sche this vertu hadde sein,
Sche let the leste drope of alle
Upon the bare flor doun falle;
Anon ther sprong up flour and gras,
Where as the drope falle was,
And wox anon al medwe grene,
So that it mihte wel be sene.
Medea thanne knew and wiste
Hir medicine is forto triste,
And goth to Eson ther he lay,
And tok a swerd was of assay,
With which a wounde upon his side
Sche made, that therout mai slyde
The blod withinne, which was old
And sek and trouble and fieble and cold.
And tho sche tok unto his us
Of herbes al the beste jus,
And poured it into his wounde;
That made his veynes fulle and sounde:
And tho sche made his wounde clos,
And tok his hand, and up he ros;
And tho sche yaf him drinke a drauhte,
Of which his youthe ayein he cauhte,
His hed, his herte and his visage
Lich unto twenty wynter Age;
Hise hore heres were away,
And lich unto the freisshe Maii,
Whan passed ben the colde schoures,
Riht so recovereth he his floures.
Lo, what mihte eny man devise,
A womman schewe in eny wise
Mor hertly love in every stede,
Than Medea to Jason dede?
Ferst sche made him the flees to winne,
And after that fro kiththe and kinne
With gret tresor with him sche stal,
And to his fader forth withal

61

His Elde hath torned into youthe,
Which thing non other womman couthe:
Bot hou it was to hire aquit,
The remembrance duelleth yit.
King Peleüs his Em was ded,
Jason bar corone on his hed,
Medea hath fulfild his wille:
Bot whanne he scholde of riht fulfille
The trouthe, which to hire afore
He hadde in thyle of Colchos swore,
Tho was Medea most deceived.
For he an other hath received,
Which dowhter was to king Creon,
Creusa sche hihte, and thus Jason,
As he that was to love untrewe,
Medea lefte and tok a newe.
Bot that was after sone aboght:
Medea with hire art hath wroght
Of cloth of gold a mantel riche,
Which semeth worth a kingesriche,
And that was unto Creusa sent
In name of yifte and of present,
For Sosterhode hem was betuene;
And whan that yonge freisshe queene
That mantel lappeth hire aboute,
Anon therof the fyr sprong oute
And brente hir bothe fleissh and bon.
Tho cam Medea to Jason
With bothe his Sones on hire hond,
And seide, ‘O thou of every lond
The moste untrewe creature,
Lo, this schal be thi forfeture.’
With that sche bothe his Sones slouh
Before his yhe, and he outdrouh
His swerd and wold have slayn hir tho,
Bot farewel, sche was ago
Unto Pallas the Court above,
Wher as sche pleigneth upon love,
As sche that was with that goddesse,

62

And he was left in gret destresse.
Confessor.
Thus miht thou se what sorwe it doth
To swere an oth which is noght soth,
In loves cause namely.
Mi Sone, be wel war forthi,
And kep that thou be noght forswore:
For this, which I have told tofore,
Ovide telleth everydel.

Amans.
Mi fader, I may lieve it wel,
For I have herde it ofte seie
Hou Jason tok the flees aweie
Fro Colchos, bot yit herde I noght
Be whom it was ferst thider broght.
And for it were good to hiere,
If that you liste at mi preiere
To telle, I wolde you beseche.

Confessor.
Mi Sone, who that wole it seche,
In bokes he mai finde it write;
And natheles, if thou wolt wite,
In the manere as thou hast preid
I schal the telle hou it is seid.