University of Virginia Library

Search this document 
Diana of George of Montemayor

Translated out of Spanish into English by Bartholomew Yong
  

collapse section 
  
  
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section5. 
  
  
  
  
collapse section6. 
  
  
  
collapse section7. 
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
collapse section5. 
  
  
  
collapse section6. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section7. 
  
  
  
  
collapse section8. 
  
  
collapse section3. 
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
collapse section5. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
[Diana, Loue, and my faire Shepherdesse]


495

[Diana, Loue, and my faire Shepherdesse]

Diana, Loue, and my faire Shepherdesse,
Did in the field their chiefest cunning trie,
By shooting arrowes at a tree neere by,
Whose barke a painted hart did there expresse:
Diana stakes her beautie mercilesse,
Cupid his bowe, Argia her libertie:
Who shewed in her shot a quicker eie,
A better grace, more courage, and successe:
And so did she Dianas beautie win,
And Cupids weapons, by which conquer'd prize
So faire and cruell she hath euer bin,
That her sweete figure from my wearied eies,
And from my painfull hart her cruell bowe
Haue stolne my life and freedome long agoe.