University of Virginia Library

Search this document 
Diana of George of Montemayor

Translated out of Spanish into English by Bartholomew Yong
  

collapse section 
  
  
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section5. 
  
  
  
  
collapse section6. 
  
  
  
collapse section7. 
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
collapse section5. 
  
  
  
collapse section6. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section7. 
  
  
  
  
collapse section8. 
  
  
collapse section3. 
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
Marcelius his letter to Alcida.
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
collapse section5. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  


390

Marcelius his letter to Alcida.

That maiestie so princely, graue, and sweete,
That modest blush, that gentle seemely grace,
Those lookes so chaste, and hauiour so discreete,
Those golden vertues, that thou dost imbrace
(Besides thy beautie, which the world resoundes
With famous name) from heauen that brought their race,
In such a narrow streight, with bleeding woundes
Haue set my hart (Alcida heauenly faire)
That euery thing my woonted rest confoundes;
For that which breedes my loue, is my despaire,

391

And so restraines my soule, that faine it would
Say nought, although it cost my vitall aire.
What man of flint, that euer did behold
The burning beames that thy faire eies doe cast,
But waxed dumbe, and died with mortall cold?
Who euer sawe those beauties rare and chaste,
More perfect then the starrie skie aboue,
Or any liuing now or gone or past,
That presently felt not a feruent loue?
The cause whereof his senses so would vse,
As not to let him speake for his behoue:
So much I passe by silence, that I muse
That sad complaintes my hart doe neuer kill,
Nor breake my brest with anguish so confuse:
My ioies are none, my woes continue still,
My paine is firme, and all my hope is vaine,
I liue alas, and die in greeuous ill:
And take reuenge vpon my selfe againe,
That which I most eschew, doth take me straight:
And what I most desire, I lest obtaine:
For that, that lest behooues me, I awaite,
Not comfort for my greefe, that neuer endes,
Ioying in paine, wherewith my soule I fraight:
Yet my delight and life so far extendes,
As thought of that great distance doth abide,
That twixt thy beautie, grace, and me dependes:
For in my soule I doe conceiue a pride,
That I haue put it in so high a place:
Where constancie and hope my hart doe guide.
But yet thy gentle, and sweete Angels face
Against my soule such mortall war doe threate,
That thousand liues dare not abide the chace.
To feare me yet the passage's not so great,
Nor way so steepe, nor craggie, that shall stay
My forward steps with danger, or deceate:
I follow then my ruine and decay,
The path of paine, and seeke not to decline
From greeuous plaints, that force me eueryday.
Yet endlesse ioy my heauie hart doth shrine,
And glads my life, by wished paine opprest:
That glories strangely in these greefes of mine.
Paine's my delight, my plaints my sport and iest,
My sighes sweete soundes, my death my glory makes,
My woundes my health, my flames my happy rest,
Nothing I see, which stirs not, and awakes
My furious torment and her endlesse wheele;
But happy fortune by the same it takes:
These ils (sweete Mistresse) for thy sake I feele,

392

And in these passions liue, and die tormented
With equall paine, and suffrance, well contented.
Let then a man despairing of releefe,
Who to thy loue his doubtfull life assignes,
Mooue thee to some compassion of his greefe,
By reading of these hart-breake written lines,
Since that he craues no helpe for all his mone,
But onely that his torment may be knowne.