University of Virginia Library

Ad mea facta pater assit deus et sua mater.
Doctor
Ryht worchepful souereynes liketh yow to here
of the assumpcion of the gloryous moder mary
that seynt Jhon the euangelist wrot and tauht as I lere
in a book clepid Apocriphum wyth-outyn dyswary
At fourten yer sche conseyved cryste in hire matere clere
and in the fiftene yer sche childyd this avowe dar I
here lyvyng wyth that swete sone thre and thretty yere
And after his deth in erthe xii yer dede sche tary
Now acounte me thise yeris wysely
and I sey the age was of this maide Marye
when sche assumpte above the ierarchye
thre score yer as scripture dothe specyfye
legenda sanctorum autorysyth this trewely.
She was inhabith in Jure by the mounte of syon
after the assencion of hir sone conseyved in spoused
alle the holy placys in erthe that criste duellyd on
devouthly sche went hem honouryng the godhed.
Fferste to the place there criste cristenyd was clepid fflum Jordon
there he fastyd and takyn was by malicious falshed
there he beryed was and roos vittoryously alon
there he assendid alle hevenys god in his manhed

355

Thus was sche ocupyed I rede
and meche sche was in the temple preyand
now blissid mot sche be we owe to be seyand
how sche was assumpte here men schul be pleyand
preyng you of audience now ses and tak hede.

mi[OMITTED]
Pes now youre blaberyng in the develis name
what lousy begchis mow ye not se
owre worthy prynsis lo are gaderid in same
that are statis of this lond hye men of degre
by there hye wisdam they schal now attayne
how alle Jure beste gouernyd may be
and of this pillid prechouris that oure lawis defame
they schul ben slayn as they say or fayn for to fle
Wherfore in pes be ye
and herkenyth on to hem moste stille I
ffor what boy bragge outh hym spilly I
as knave wyth this craggyd knad hym kylle I
now herkenyth oure pryncis alle kneland on kne.

Episcopus legis
Now ye prysis I prest of the lave
of this demaunde responcyon I aske here anon
ys there ony renogat among vs fer as ye knawe
or any that peruertyth the pepil wyth gay eloquens alon
yif there be we muste on to hem set awe
for they feyne falsly oure feyth hem preve I houre fon
Sweche schul ben bounden vp be the beltys til flyes hem blawe
and gnaggyd vp by the gomys tyl the devyl doth hem grone
We may not won
to sweche harlotis settyn reddure
that geynseyn oure lawe and oure scripture

356

now let sere pryncis in purpure
In savynge of oure lawys now telle on.

primus princeps
Sere syn we slew hym that clepid hym oure kyng
and seyde he was goddis sone lord ouer all
Syn his deth I herd of no maner rysyng
and lo yif he hadde levyd he had mad vs his thrall.

Episcopus
Therfore oure wysdam was to schortyn his endyng
Whoso clyme ouer hie he hath a foule fall.

ijus princeps
ya yit of on thing I warne yow at the gynnyng
his dame is levyng mary that men call
Myche pepil halt hire wythall
wherfore in peyne of reprefe
yif we Suffre hyre thus to relefe
oure lawys sche schal make to myschefe
and meche schame don vs sche schall.

Episcopus
A sere ye ben bolde i-now art thou ferd of a wenche
What trowyste that sche myht don vs agayn.

iij prince[ps]
Sere there are other in the contre that clenche
and prechyn he is levyng that we slewe they seyn
and yif they ben sufferyd thus this will bredyn a stench
for thorow here fayre speche oure lawys they steyn
and therfore devyse we now vp on this pleyn bench
what is beste for to do hem for to atteyn
we are but loste yif they reyn.

Episcopus
why let se than sey me youre ententis.

Prim[us][OMITTED]
let vs preson hem til here myht schent is.

Secund[us][OMITTED]
bettyr is to slen hem wyth dentis.


357

Terc[ius][OMITTED]
nay best is to hang hem wyth peyn.

Ep[iscopus]
Nay seris nowth so youre better a-vyse
haue in syth before what after may tide
yif we slewe hem it wolde cause the comownys to ryse
and rathere the devyl sle hym than we schulde that abid[e]
But be that senstere ded mary that fise
We shal brenne here body and the aschis hide
and don here all the dispith we can here devise
and than sle tho disciplis that walkyn so wyde
and here bodyes devyde
halde ye not this beste as is sayde.

Primus
Wyth youre wysdam sere we are wel payed.

Episcopus
than ye knyhtis I charge yow beth arayed
and ye turmentouris redy that tyde
When mary is ded
and but she deye the sunere the devyl smyte of here hed.

hic est maria in templo orans et dicens
Maria
O hye wysdam in youre dygne deyte
youre infynyth lovnesse mad oure saluacyon
that it lyst you of me sympilest to take here humanite
Wyth dew obeschyauns I make you gratulacyon
and gloryous lord and sone yif it like youre benygnyte
nouth to ben displesid wyth my desideracyon
me longith to youre presense now conjunct to the vnyte
Wyth all myn herte and my sowle be natures excitacyon
To youre domynacyon
Ffor all creaturis in you don affye
and myche more owe I youre moder be alye
syn ye wern born god and man of my bodye
to desyre yowre presens that were oure ferste formacyon.


358

Sapientia
My suete moderis preyere on to me doth assende
here holy herte and here love is only on me
Wherfore aungyl to here thou schalt now dyssende
seyinge here sche shal comyn to myn eternyte.
myn habundaunt mercy on here I extende
resseyuynge here to joye from worldly perplexite
and in tokyn ther of this palme now pretende
Seyinge here sche fere no maner of diuercyte.

Angelus i[OMITTED]
By youre myth I dissende to youre moder in virginite.

Angelus ij[OMITTED]
Ffor qwyche message injoyeth the hefnely consorcyte.

hic discendet angelus ludentibus citharis et dicet marie
primus A[ngelus]
Heyl excellent prynces mary most pure
Heyl radyant sterre the sunne is not so bryth
Heyl moder of mercy and mayde most mure
the blessyng that god yaf Jacob vp on you now is lyth.

Maria
Now wolcom bryth berde goddis aungel I seuer
ye ben messager of all myhty wolcom wyth my myhtis
I beseke you now say me vp-on youre hie nortur
What is the very name that to youre persone dith is.

Angelus
What nedith you lady my name ben desyrand.

Maria
A yis gracyows aungyl I beseke you requyrand.

Angelus
My name is gret and merveylous treuly you telland
the hye god youre sone abidyth you in blis
the thrydde day hens ye schul ben expirand
and assende to the presence there my god youre sone is.

Ma[ria]
Mercy and gromercy god now may I be seyand
thankyng you suete aungyl for this message i-wys.


359

An[gelus]
In tokenyng where-of lady I am here presentand
A braunce of a palme owth of paradis com this
before youre bere god biddith it be bore.

Mari[a]
now thanke be to that lord of his mercy euermore.

Angel[us]
yowre meknesse youre lovnesse and youre hie lore
is most acceptable in the trynite syth
youre sete ryall in hefne apparaled is thore
now dispose yow to deye youre sone wyl thus rith.

Mar[ia]
I obbeye the commaundement of my god here before
but on thyng I beseke that lord of his myth
that my brether the appostelis myht me be before
to se me and I hem or I passe to that lyth
But they ben so deseverid me thynkyth it nyl be.

Angelus
A yis lady inpossible to god nothyng trowe ye.
Ffor he that sent Abbacuc with mete to babylonye from Jure
In to the lake of lyonys to danyel the prophete
Se the same myht god make may the appostolis here mete
be an her of his hed lo so myhty was he
And therfore abasche you not lady in yowre holy mende.

Maria
no more I do glorious aungyl in kynde.
also I beseke my sone I se not the fende
What tyme outh of this word I schal passe hens
his horible lok wold fere me so hende
ther is no thyng I dowte but his dredfull presens.

Angelus
What nedith it to fere you empres so hende
syn be the fruth of youre body was convycte his vyolens
that horible serpent dar not nyhyn youre kende
and yowre blosme schal make hym recistens
that he schal not pretende
Desyre ye outh ellys now rythis.


360

Maria
nouth but blessyd be my god in his myhtys.

Angelus
to yow I recomaunde me than moste excellent in sithis
and wyth this ageyn to god I assende.

hic ascendit angelus.
Maria
Now lord thy swete holy name wyth lovnesse I blysse
of qwyche hefne and erthe eche tyme pshalmodyeth
that it lykyth youre mercy me to you to wysse
my sympil sowle in serteyn youre name magnefyeth
Now holy maydenys the seruauntis of god as I gysse
I schal passe from this world as the aungyl sertefyeth
therfore to my sympil habitacyon I telle you now this
I purpose me to go besekyng yow replyeth
And assedually wachith me be dayes and nythis.

Prima virgo
We schal gracyous lady wyth alle oure mythis
schal ye from vs passe swete sonne of socoure
that are oure sengler solas radyant in youre lythis
youre peynful absence schal make me doloure.

virgo secunda
Moste excellent princes in all vertu that is dith
alle hefne and erthe lady you doth honure
We schal wachyn and wake as oure dewe and ryth
In-to the tyme ye passe to that hye toure
with [OMITTED]

Ma[ria]
God thanke you and so do I
now I wyl dispose me to this Jurne redy
so wolde god my brether were here me by
To bere my body that bare jhesu oure savyoure.

hic subito apparet sanctus Iohannes evangelista ante portam marie.
Johannes
A myrable god meche is thy myth
many wonderis thou werkyst evyn as thi wyll is

361

In pheso I was prechyng a fer contre ryth
and by a whyte clowde I was rapt to these hyllys
here dwellyth cristis moder I se wel in syth
Sum merveylous message is comyn that mayde tyll
I wyl go saluse that berde that in vertu is moste brith
and of my sodeyn comyng wete what is the skele.
hic pulsabit super portam intrante domum marie sibi dicente
heyl moder mary mayden perpetuall.

Maria
A wolcome mayde Johan wyth all myn herte in specyall
Ffor Joye of youre presence myn herte gynnyth sweme
thynke ye not Johan how my child eternall
When he hynge on cros sayd vs this teme
lo here thy sone woman so bad he me you call
and you me moder eche othir to queme
He betok you the gouernayl there of my body terestyall
on mayde to another as convenyens wold seme
and now that gracyows lord hath sent me yow sone.

Johannes
Now good fayr lady what is ther to done
tellyth the cause why I am heder sent.

Maria
swete sone Johan so wyll I a-none
oure lord god sent to me an aungyl that glent
and sayde I schulde pass hens where thre were in one
tho I askyd the aungyl to haue you present.

Johannes
A holy moder schul ye from vs gone
My brether of this tydyngis sore wyl repent
euer trybulacyon lord meche þu vs sendyst
þt ȝe schuld ben Absent

362

and now oure Ioye thy moder to take thou pretendist
thou oure mayster and oure comfort fron us ascendist
thanne all oure comfort is from us detent
but what seyde then aungyl moder on-to you more.

Maria
he brouth me this palme from my sone thore
qwyche I beseke as the aungyl me bad
that a-forn my bere by you it be bore
saynge my dirige devouthly and sad
Ffor Johan I haue herde the Jewys meche of me spelle.

Johannes
A good lady what likyth it you to telle.

Maria
Secretly they ordeyne in here conseytis felle
When my sowle is paste where god is liste is
to brenne my body and schamly it quelle
For Jhesu was of me born that they slew with here fistis
And therfore I beseke you Johan both flech and felle
Helpe I be beryed for yn yow my tryst is.

Johannes
Ffere yow not lady for I schal wyth you duelle
wolde god my brether were here now and wyst this.

hic subito omnes apostoli congregentur ante portum mirates.
Petrus
A holy brether wyth grace be ye met here now
lord god what menyth this sodeyne congregacyon
now swete brother powle wyl ye take this vp-on yow
preye to god for vs all we may have relacyon.

Paulus
Good brother peter how schuld I here pray now
that am lest and most vnworthy of this congregacyon
I am not worthy to ben clepyd apostle sothly I say yow

363

Ffor as a woodman ageyn holy cherche I mad persecucyon
but neuertheles I am the grace of god in that þat I am lo.

Petrus
A gret is youre lownesse powle brother euer-mo.

Paulus
the keyes of hevene peter god hath you betake
and also ye ben peler of lith and prynce of vs all
it is most sittyng to you this preyere to make
and I vnworthy wyth yow preyen here schall.

Petrus
I take this vp-on me poule for youre sake
now almythty god that sittiste aboue cherubyn halle
In sygne of thyn holy cros oure handis we make
besekyng thy mercy may vp-on vs falle
And why we ben thus met yif it lyke vs lare.

Johannes
A holy brether alle welcom ye are
Why ye be met here I schal you declare
Ffor mary goddys moder by message is sent
that from this wrechid world to blysse sche schal fare
and at here deying sche desyryth to haue vs present.

Petru[s]
A brother Johan we may syhyn and care
yif it displese not god for these tydyngis ment.

Paulus
Fforsothe so we may hevyin euermare
that oure moder and oure comfort schuld ben vs absent
but neuertheles the wyl of god fulfyllid mot be.

Johannes
that is wel seyd poule but her-of be-war ye
that non of you for here deth schewe hevy speche
Ffor a-non to the Jewys it schuld than notyd be
that we were ferd of deth and that is a-geyn that we teche
Ffor we seyn all tho belevyn in the hol Trynyte
they schul ever leve and nouth deye this truly we preche
And yif we make hevynesse for here than wyl it seyd be

364

lo yone prechouris to deye they fere hem ful meche
And therfore in god now beth glad euerychon.

Petrus
We schal don as ye sey vs holy brother Johan
now we beseke you let vs se oure moder marie.

Johannes
now in goddys name to here than all let vs gon
Sche wyl ben ful glad to se this holy companye.

Petrus
Heyl moder and maydyn so was neuer non
but only ye most blissid treulye.

Paulus
heyl incomparabil quen goddis holy tron
of you spreng salvacyon and all oure glorye
heyl mene for mankynde and mendere of mys.

Maria
A wyth all myn hol herte brether ye are wolcom i-wys
I beseke you now to telle me of youre sodeyne metyng.

Petrus
In dyueris contreys we prechid of youre sone and his blis
Diueris clowdys eche of vs was sodeynely curyng
w in on were brouth before youre yate here i-wys
the cause why no man cowde telle of oure comyng.

Maria
now I thanke god of his mercy an hy merakle is this
now I wyl telle yow the cause of my sonys werkyng
I desyrid his bodily presence to se.

Johannes
no wonder lady thow so dede ye.

Maria
Tho my sone jhesu of his hye pete
sent to me an aungyl and thus he sayd
that the thredde nyth I schuld assende to my sone in delte
thanne to haue youre presence brether hertly I prayed
And thus at my request god hath you sent me.

Petrus
Wys gracyous lady we are ryth wel payed.

Maria
blissid brethere I beseke you than tent me

365

now wyl I rest me in this bed that for me is rayed
Wachith me besily wyth youre laumpys and lithtis.

Paulus
We schal lady redy all thyng for you dith is.

Maria
now sone schul ye se what god is myth is
my flech gynnyth feble be nature.

hic erit decenter ornatus in lecto.
Petrus
Brether eche of you a candele takyth now rithis
And lith hem in haste whil oure moder doth dure
and bisyli let vs wachyn in this virgyne sythis
That when oure lord comyth in his spoused pure
he may fynde vs wakyng and redy wyth oure lithtis
for we knowe not the hour of his comyng now sure
and yn clennesse alle loke ye be redy.

Maria
A swete sone Jhesu now mercy I cry
ouer alle synful thy mercy let sprede.

hic dissendet dominus cum omni celesti curia et dicet
Dominus
the voys of my moder me nyhith fulny
I am dyssend on to here of whom I dede sede.

hic cantabunt organa.
Maria
A wolcom gracyous lord Jhesu sone and god of mercy
an aungyl wold a ssuffysed me hye kyng at this nede.

Dominus
In propure persone moder I wyl ben here redy
Wyth the hefnely quer yowre dirige to rede
Veni tu electa mea et ponam in te thronum meum
quia concupiuit rex speciem tuam.

Maria
Paratum cor meum deus paratum cor meum
cantabo et psalmum dicam domino.

Apostoli
hec est que nesciuit thorum in delictis
habebit requiem in respectu animarum sanctarum.

Maria
Beatam me dicent omnes generaciones
quia fecit michi magna qui potens est et sanctum nomen eius.


366

Dominus
Veni de libano sponsa mea veni Coronaberis.
Ecce venio quia in capite libri scriptum est de me
vt facerem voluntatem tuam deus meus
quia exultauit spiritus meus in deo salutari meo.

hic exiet anima marie de corpore in sinu dei.
Dominus.
Now com my swete soule in clennesse most pure
and reste in my bosom brithtest of ble
alle ye myn apostelis of this body taketh cure
In the valle of Josephat there fynde schul ye
A grave new mad for maryes sepulture
there beryeth the body wyth all youre solempnite
and bydyth me there stylle thre dayes severe
and I schal pere ageyn to yow to comfort your aduercyte
Wyth this swete soule now from you I assende.

Petrus
In oure tribulacyones lord thou vs defende
We haue no comfort on erthe but of the alon
O swete soule of mary prey thy sone vs defende
haue mynde of thy pore brether when thou comyst to þi tron.

Chorus martyrum
Que est ista que assendit de deserto
deliciis affluens innixa super dilectum suum.

Ordo angelor[um]
Ista est speciosa inter filias Jerusalem sicut vidistis eam
plenam caritate et dilectione sic que in celum gaudens suscipitur
et a dextris filii in trono glorie collocatur.

hic cantabit omnis celestis curia.
Prima virgo
Now suster I beseke you let vs do oure attendaunce
and wasche this gloryous body that here in oure sith is
as is the vse among vs wyth-outyn ony varyaunce
now blessid be this persone that bar god of mythtis.


367

Secunda virgo
I am redy suster wyth all myn hol affyaunce
to wesche and worschepe this body so brith is
alle creaturys therto owyn dew obeschaunce
ffor this body resseyved the holy gostis slithtis.

et osculabunt corpus marie.
Johannes
Now holy brother peter I hertely you pray
to bere this holy palme before this gloryous body
Ffor ye ben prince of apostelis and hed of oure fay
therfore it semyth you best to do this offis treuly.

Petrus
Sere and ye slept on cristis brest seyng all celestly
ye are goddis clene mayde wyth-outyn ony nay
this observaunce is most like you to do dewly
Wherfore tak it vpon you brother we pray.
and I schal helpe for to bere the bere.

Paulus
and I peter wyth oure brether in fere
this blessid body schal helpe to the ground
this holy cors now take we vp here
Seyng oure observaunce wyth devouth sound.

hic portabunt corpus versus sepulturam cum eorum luminibus.
Petru[s]
Exiit israel de egipto domus iacob de populo barbaro. Alleluia.

Apostoli
Ffacta est iudea sanctificacio eius israel potestas eius. Alleluia.

hic angeli dulciter cantabunt in celo Alleluia.
Episcopus
herke sere princys what noyse is all this
the erthe and the eyer is ful of melodye
I herde neuer er swyche a noyse now i-wys
con ye outh say what they signefye.

primus princeps
I not be my god that of myht meche is
What-sumeuer they be hougely they crye
I am aferd there wyll be sum thyng a-mys
It is good prevely among vs we spye
wyth-owte.


368

Secundus princeps
Now I haue levyd this thre skore yer
but sweche another noyse herd I neuer er
myn herte gynnyth ogyl and quake for fer
there is sum newe sorwe sprongyn I dowte.

Tercius princ[eps]
ya that there is sothly I say yow
the prophetis moder mary is ded
the disciplis here beryn in gret aray now
and makyn alle this merthe in spyth of oure hed.

Episcopus
ffy on yon lousy doggys they were better nay
outh harrow the devyl is in myn hed
ye dodemvsyd prynces faste yow aray
or I make avow to mahound youre bodyes schul blede
Now that quene is ded
ye coward knytys in plate
and ye tormentours thryfe schul ye late
Ffaste harlotys go youre gate
and brynge me that bychyd body I red.

Primus princeps
dowte you not sere byschop in peyne of repref
We schal don schame to that body and to tho prechours.

Secundus
Sere I schal geyne tho glabereris or gramly hem gref
tho teynt tretouris schul tene yif my loke on hem louris.

Tercius princeps
To hurle wyth tho harlotys me is ful lef
I schal snarle tho sneveleris wyth rith scharp schowris.

Episcopus
hens than a devylis name and take me that thef
and brnge me that bygyd body evyn to-fore these touris
and here disciplis ye slo
hye you hens harlotys at-onys
the devyl boyes mot breke youre bonys
Go stent me yone body wyth youre stonys
Outh harrow al wod now I go.


369

Secundus princeps
hic discendunt principes cum suis ministris vt feroci percutientes petras cum eorum capitibus.
What devyl where is this mene
I here here noyse but I se ryth nouth
allas I haue clene lost my poste
I am ful wo mad is my þowth.

Tercius princeps
I am so ferd I wold feyn fle
the devyl hym spede hedyr me brouth
I renne I rappe so wo is me
Wyndand wod wo hath me wrouth
To deye I ne routh.

Primus princeps
A cowardis vpon you now fy
are ye ferd of a ded body
I schal sterte ther-to manly
alle that company fere I ryth nouth.

hic saltat insanus af feretrum Marie et pendet per manus.
Allas my body is ful of peyne
I am fastened sore to this bere
myn handys are ser bothe tweyne
o peter now prey thy god for me here
In cayfas halle when thou were seyne
And of the peter a mayde acusid there
I halpe the tho now helpe me ageyne
that I were hol outh of this fere
sum medycyn me lere.

Petrus
I may not tend to the sere at this hour
Ffor ocupacyon of this body of honour
but neuertheles beleue in Jhesu criste oure saveyour
and that this was his moder that we bere on bere.
I beleue in Jhesu mannys saluacyon.

Petrus
In goddis name go doun than and this body honure.


370

Primus princeps
now mercy god and gromercy of this savacyon
In Jhesu and his moder to beleve euer I seuere.

Petrus
Than take yone holy palme and go to þi nacyon
and bid hem beleve in god yif they wyl be pure
and towche hem ther wyth both hed hand and facyon
and of her sekenesse they schal have cure
and ellis in here peynys indure.

Primus princeps
Gromercy holy fader peter
I schal do as ye me teche her
thankyng god euer in my speche her
Wyth hye repentaunce and herte most mure.

hic portabunt feretrum ad locum sepulture.
Petrus
Now holy brether this body let vs take
and wyth alle the worschepe we may ley it in the graue
kyssyng it alle atonys for here sonys sake
now insence ye and we schal put here in this cave.

hic ponent corpus in sepulcrum insensantes et cantantes.
Johannes
De terra plasmasti me et carne induisti me
redemptor meus domine resuscita me in novissimo die.
Now god blysse this body and we oure synge make
hic vnanimiter benedicent corpus In nomine patris et filii et spiritus sancti.
the fruth that it bar oure soules schal saue
Now reste we vs brether vp-on this pleyn lake
tyl from oure god and oure lord tydyngis we haue
Here must we belave.

Paulus
so muste we Johan as ye say
thanne byde we here and pray
besekyng hym of comfort taht best may
restyng here abowtyn this graue.


371

Primus princeps
hic vadit princeps ad Iudeos cum palma.
ye Jewys that langour in this gret Infyrmyte
belevyth in crist Jhesu and ye schal haue helthe
throw vertu of this holy palme that com fro the trinyte
yowur sekenesse schal aswage and restore yow to welthe.

Secundus princeps
I beleve in crist Jhesu goddis sone in vnyte
and forsake my mavmentryes fals in here felthe
hic tangat credentes cum palma et sanati sunt.
A I thanke the gracyous lord and thy moder of pete
now are we hol of oure seknesse and of oure foul belthe.

Tercius princeps
What harlotys forsake oure lawe.

Secundus princeps
So hald I best the do.

Tercius princeps
hens fro me in the develis name ye go
I deye outh outh harro
the wylde develys mot me to drawe.

Primus demon
herke belsabub and belyal sere sathan in the herne
vs fettyn oure servauntis to this preson
blow flamys of fer to make hem to brenne
mak redy ageyn we com to this demon.

Secundus demon
Ffaste for tho harlotis now let vs renne
to caste hem in this pet here that depe is adon
they schul brenne and boyle and chille in oure denne
go we now a dewelys name as faste as we mon
Harrow harrow we com to town.

Primus demon
Drag we these harlotis in hye
In to the pet of helle for to lye.

ijus demon
Gowe now helle houndis ye crye
Sere sathan may heryn oure son.


372

Dominus
Now aungyl and alle this court celestyall
In to herthe now discendith wyth me
to reyse the body of my moder terestyall
and bryng we it to the blysse of my deyte
assent ye here to now the vnyte.

Angeli
ya for yowre hye mercy lord al hefne makyth melode.

hic discendit et venit ad apostolos dicens
Dominus
Pes be to yow alle my postelis so dere
lo me here yowre lord and youre god now rythtis.

Petrus
A wolcom criste oure comfort in thy manhed clere
gret merveylous god mekyl now thy myth is.

Dominus
What worschepe and grace semyth you now here
that I do to this body mary that hythtis.

Johannes
lord as thou rese from deth and regnyst in thyn empere
so reyse thou this body to thy blysse that lyth is
vs semyth this ryth is.

Mychael
ya gloryous god lo the sowle here prest now
to this blissid body likyth it you to fest now
hefne and erthe wold thynke this the best now
In as myche as sche bare you god in youre mythtis.

hic vadit anima in corpus marie.
Dominus
Go thanne blyssid soule to that body ageyn
arys now my dowe my nehebour and my swete frende
tabernacle of Joye vessel of lyf hefnely temple to reyn
ye schal haue the blysse wyth me moder that hath non ende
Ffor as ye were clene in erthe of alle synnys greyn
so schul ye reyne in hefne clennest in mend.

Maria
A endles worchepe be to you Jhesu relesere of peyn
I and alle erthe may blisse ye com of owre kend
Lo me redy wyth you for to wend.

Dominus
A-bouen hefnys moder assende than we
In endles blysse for to be.


373

Michael
Hefne and erthe now injoye may ye
Ffor god throw mary is mad mannys frend
Et hic assendent in celum cantantibus organis.
Assumpta es maria in celum.

Dominus
Yow to worchepe moder it likyth the hol trinyte
Wherfore I crowne you here in this kyndam of glory
of alle my chosyn thus schul ye clepyd be
qwen of hefne and moder of mercy.

Michael
Now blysid be youre namys we cry
ffor this holy assumpcyon alle hefne makyth melody.