University of Virginia Library

þan xul þei pulle jhesu out of his clothis and leyn them togedyr and þer þei xul pullyn hym down and leyn hym Along on þe cros and after þat naylyn hym þeron.
ius Judeus
Come on now here we xal A-say
Yf þe cros for þe be mete
Cast hym down here in þe devyl way
how long xal he standyn on his fete.

ijus judeus
pul hym down evyl mote he the
And gyf me his arm in hast
And A-non we xal se
hese good days þei xul be past.

iijus judeus
Gef hese other Arm to me
A-nother take hed to hese feet

297

And A-non we xal se
yf þe borys be for hym meet.

iiijus judeus
þis is mete take good hede
pulle out þat Arm to þe sore.

ius judeus
þis is short þe deuyl hym sped
be a large fote and more.

ijus judeus
Ffest on A Rop and pulle hym long
and I xal drawe þe A-geyn
spare we not þese ropys strong
þow we brest both flesch and veyn.

iijus judeus
dryve in þe nayl a-non lete se
And loke and þe flesch and senues well last.

iiijus judeus
þat I graunt so mote I the
lo þis nayl is dreve ryth wel and fast.

ius judeus
Ffest A rop þan to his feet
And drawe him do n long Anow.

ijus judeus
here is a nayl for both good and greet
I xal dryve it thorwe I make A vow.

here xule þei leve of and dawncyn a-bowte þe cros shortly.
iijus judeus
Lo fela here A lythe takkyd on A tre.

iiijus judeus
Ȝa and I trowe þou art A worthy kyng.

ius judeus
A good sere telle me now what helpyth þi prophecy þe.

ijus judeus
Ȝa or Any of þi ffals prechyng.

iijus judeus
Serys set up þe cros on þe hende
þat we may loke hym in þe face.


298

iiijus judeus
ȝa and we xal knelyn on to oure kyng so kend
and preyn hym of his gret grace.

here qwan þei han set hym up þei xuln gon be-fore hyne seyng eche affter other þus
ius judeus
heyl kyng of jewys yf þou be.

ijus judeus
Ȝa Ȝa sere as þou hangyst þere flesche and bonys.

iijus judeus
Com now down of þat tre.

iiijus judeus
And we wole worchepe þe all Atonys.

here xul poer comonys stand and loke upon þe jewys iiij or v and þe jewys xul come to theme and do theme hange þe þevys.
ius judeus
come on ȝe knavys and set up þise ij crosses ryth
and hange up þese to thevys Anon.

ijus jud[eus]
ȝa and in þe worchep of þis worthy knyth
on eche syde of hym xal hangyn on.

here þe sympyl men xul settyn up þese ij crossys and hangyn up þe thevys be þe Armys and þer whylys xal þe jewys cast dyce for his clothis and fytyn and stryvyn and in þe mene tyme xal oure lady come with iij maryes with here and sen Johan with heme settyng hem down A-syde A-fore þe cros oure lady swuonyng and mornyng and leysere seyng
Maria
A my good lord my sone so swete
what hast þou don why hangyst now þus here
is þer non other deth to þe now mete
but þe most shamful deth Among þese thevys fere.
A out on my hert whi brest þou nowth
And þou art maydyn and modyr and seyst þus þi childe spylle

299

how mayst þou a-byde þis sorwe and þis woful þowth
A deth deth deth why wylt þou not me kylle.

here oure lady xal swonge A-ȝen and ore lord xal seyn þus
Jhesus
O Ffadyr Al-mythy makere of man
Ffor-gyff þese jewys þat don me wo
Ffor-geve hem fadyr for-geve hem þan
Ffor thei wete notwh what þei do.

ius Judeus
Ȝa vath vath now here is he
þat bad us dystroye oure tempyl on A day
and with-inne days thre
he xulde reysynt A-ȝen in good A-ray.

ijus Judeus
Now and þou kan do swech A dede
help now þi-self yf þat þou kan
and we xal be-levyn on þe with-outyn drede
and seyn þou art a mythty man.

iijus Judeus
ȝa yf þu be goddys sone as þou dedyst teche
ffrom þe cros come now down
þan of mercy we xal þe beseche
and seyn þou art a lord of gret renown.

jestes
Yf þou be goddys sone as þou dedyst seye
helpe here now both þe and vs
but I fynde it not al in my feye
þat þou xuldyst be cryst goddys sone jhesus.

Dysmas
Do wey fool why seyst þou so
he is þe sone of god I be-leve it wel
and synne dede he nevyr lo
þat he xuld be put þis deth tyl.
but we ful mech wrong han wrowth
he dede nevyr þing A-mys
now mercy good lord mercy and for-gete me nowth
whan þou comyst to þi kyngham and to þi blysse.


300

Jhesus
Amen Amen þou art ful wyse
þat þou hast Askyd I grawnt þe
þis same day in paradyse
with me þi god þou xalt þer be.

Maria
O my sone my sone my derlyng dere
what haue I defendyd þe
þou hast spoke to alle þo þat ben here
and not o word þou spekyst to me.
To þe jewys þou art ful kende
þou hast for-gove al here mysdede
and þe thef þou hast in mende
for onys haskyng mercy hefne is his mede.
A my sovereyn lord why whylt þou not speke
to me þat am þi modyr in peyn for þi wrong
A hert hert why whylt þou not breke
þat I were out of þis sorwe so stronge.

Jhesus
A woman woman be-hold þer þi sone
And þou jon take her for þi modyr
I charge þe to kepe here as besyly as þou kone
þou A clene mayde xal kepe A-nother.
And woman þou knowyst þat my fadyr of hefne me sent
to take þis manhod of þe Adam ys rawnsom to pay
Ffor þis is þe wyl and my faderys intent
þat I xal þus deye to delyuere man fro þe develys pray.
Now syn it is þe wyl of my fadyr it xuld þus be
Why xuld it dysplese þe modyr now my deth so sore
And for to suffre Al þis for man I was born of the
to þe blys þat man had lost man A-ȝen to restore.

her oure lady xal ryse and renne and halse þe crosse.
Maria Magdalena
A good lady why do ȝe þus
ȝour dolfol cher now cheuith us sore
And for þe peyne of my swete lord jhesus
þat he seyth in ȝou it peyneth hym more.


301

Maria virgo
I pray ȝow Alle lete me ben here
and hang me up here on þis tre
be my frend and sone þat me is so dere
ffor þer he is þer wold I be.

Johannes
Jentyl lady now leve ȝour mornyng
and go with us now we ȝou pray
And comfort oure lord at hese departyng
ffor he is Al-most redy to go his way.

here þei xal take oure lady from þe crosse and here xal pylat come down from his shaffald with Cayphas and Annas and all here mene and xul come and lokyn on Cryst and annas and cayphas xul skornfully sey[n]
Cayphas
lo serys lo be-heldyth and se
here hangyth he þat halpe many A man
And now yf he goddys sone be
helpe now hym-self yf þat he kan.

Annas
ȝa and yf þou kyng of israel be
come down of þe cros Among us alle
And lete þi god now delyuere the
and þan oure kyng we wole þe calle.

here xal pylat Askyn penne and inke and A tabyl xal be take hym wretyn A-fore hic est jhesus nazarenus rex judeorum. and he xal make hym to wryte and þan gon up on A leddere and settyn þe tabyl abovyn crystys hed and þan cayphas xal makyn hym to redyn and seyn
Cayphas
Sere pylat we merveylyth of þis
þat ȝe wryte hym to be kyng of jewys
þerfore we wolde þat ȝe xuld wryte þus
þat he namyd hymself kyng of jewus.

Pylat
þat I haue wretyn wretyn it is
and so it xal be for me i-wys.
and so forth all þei xal gon A ȝen to þe skaffalde and Jhesus xal cryen

302

heloy heloy lamaȝabathany
my fadyr in hevyn on hy
why dost þou me for-sake
The frelte of my mankende
With stronge peyn yt gynnyth to peynde
ha dere fadyr haue me in mende
and lete deth my sorwe slake.

ijus judeus
me thynkyth he this doth calle hely
lete us go nere and a-spy
and loke yf he come preuely
from cros hym down to reve.

Jhesus
So grett a thrust dede nevyr man take
as I haue man now for þi sake
for thrust a-sundyr my lyppys gyn crake
for drynes þei do cleve.

iijus judeus
ȝour thrust sere hoberd for to slake
eyȝil and galle here I þe take
what me thynkyth a mowe ȝe make
is not þis good drynk
to crye for drynke ȝe had gret hast
and now it semyth it is but wast
is not þis drynk of good tast
now telle me how ȝe thynk.

4us judeus
on lofte sere hoberd now ȝe be sett
we wyl no lenger with ȝou lett
we grete ȝou wel on þe newe gett
and make on ȝou a mowe.

ius judeus
we grete ȝou wel with a scorn
and pray ȝou bothe evyn and morn

303

take good eyd to oure corn
and chare awey þe crowe.

Jhesus
In manus tuas domine
holy fadyr in hefly se
I comende my spyryte to þe
for here now hendyth my fest
I xal go sle þe fende þat freke
ffor now myn herte be-gynnyth to breke
wurdys mo xal I non speke
Nunc consummatum est.

Maria
Alas Alas I leve to longe
to se my swete sone with peynes stronge
As a theff on cros doth honge
And nevyr ȝet dede he synne
Alas my dere chyld to deth is dressyd
now is my care wel more in-cressyd
A myn herte with peyn is pressyd
Ffor sorwe myn hert doth twynne.

Johannes
A blyssyd mayde chaunge ȝour thought
Ffor þow ȝour sone with sorwe be sought
ȝitt by his owyn wyl þis werk is wrought
And wylfully his deth to take
ȝow to kepe he chargyd me here
I am ȝour servaunt my lady dere
wherfore I pray ȝow be of good chere
And merthis þat ȝe make.

Maria
Thow he had nevyr of me be born
And I sey his flesch þus al to torn
on bak be-hyndyn on brest be-forn
Rent with woundys wyde
Nedys I must wonyn in woo
to se my ffrende with many a ffo
all to rent from top to too
his flesch with-owtyn hyde.


304

Johannes
A blyssyd lady as I ȝow telle
had he not deyd we xuld to helle
Amonges ffendys þer evyr to dwelle
In peynes þat ben smert
he sufferyth deth for oure trespace
and thorwe his deth we xal haue grace
to dwelle with hym in hevyn place
þerfore beth mery in hert.

Maria
A dere ffrende weel woot I this
þat he doth bye us to his blys
but ȝitt of myrth evyr mor I mys
whan I se þis syght.

Johannes
Now dere lady þerfore I ȝow pray
Ffro þis dolful dolour wende we oure way
Ffor whan þis syght ȝe se nought may
ȝoure care may waxe more lyght.

Maria
Now sythe I must parte hym fro
ȝit lete me kysse or þat I go
his blyssyd ffeyt þat sufferyn wo
naylid on þis tre
So cruelly with grett dyspyte
þus shamfully was nevyr man dyghte
þerfore in peyn myn hert is pyghte
al joye departyth fro me.

hic quasi semi nortua cadat prona in terram et dicit johannes
Johannes
Now blyssyd mayd come forth with me
no lengere þis syght þat ȝe se
I xal ȝow gyde in þis countre
where þat it plesyth ȝow best.

Maria
Now jentyl Johan my sonys derlyng
to goddys temple þou me brynge
þat I may prey god with sore wepynge
And mornynge þat is prest.


305

Johannes
All ȝour desyre xal be wrought
with herty wyll I werke ȝour thought
now blyssyd mayde taryeth nowth
In þe temple þat ȝe ware
Ffor holy prayere may chaunge ȝour mood
and cawse ȝour chere to be more good
whan ȝe se notȝ ȝour childys blood
þe lasse may be ȝour care.

Tunc transiet maria ad templum cum Iohanne et cetera.
Maria
Here in þis temple my lyff I lede
And serue my lord god with hertyly drede
now xal wepynge me fode and fede
Som comforte tyll god sende
A my lord god I þe pray
Whan my childe ryseth þe iijd e day
Comforte thanne thyn hand-may
my care for to Amende.