University of Virginia Library



Barnabas commeth.
Barnabas.
My mayster in my lesson yester day,
Dyd recite this text of Ecclesiasticus,
man is prone, to euil, frō hys youth, did he say
Whych sentence may wel be verified in vs
My selfe, my brother, and sister Dalila,
Whom our parentes to theyr cost to scoole do fynde
I tary for them here, time passeth away,
I loose my learnyng, they euer loyter behynde.
If I go before, they do me threate,
To complayne to my mother, she for theyr sake,
Being her tender tidlynges, wyll me beate:
Lorde, in thys perplexit ye, what way shall I take?
What wyl become of them? grace god them sende,
To apply their learnyng, and theyr maners amend.

Ismael and Dalila
come in syngyng.
Here we comen, and here we louen,
And here we will abide abyde ay.

Barnabas.
Fye brother fye, & specyally you sister Dalila,
Sobrenes becommeth maydes alway

Dalila.
What ye dolt ye be euer in one songe,

Ismael.
Yea sir it shall cost you blowes ere it be longe,

Barnabas.
Be ye not ashamed the treauandes to play?
Losing your time & learning, & that euery day
Lernyng bringeth knowledge of god, & honest liuing to get

Dalila.
Yea mary, I warrant you, master hodypeke,

Barnabas.
Learne a pace syster, and after to spyn and sowe,
And other honest huswifely poyntes to knowe.

Ismael.
Spyn quod ha, yea by ye masse, & wt youre heles vp wynd
For a good mouse hunt, is cat after kyng

Barnabas.
Lewd spekyng corrupteth good maners s. Paule doeth sai
Come, let vs go, if ye wil to scole thys day
I shal be shent for taryng so longe,

Barnabas goeth oute


Ismael.
Go get the hence, thy mouth full of horse donge.
Now prety syster, what sport shall we deuyse?
Thus paltyng to scole, I thynke vs vnwyse
In sommer dye for thryst, in wynter for colde,
And styl to liue in feare of a churle, who would?

Dalila.
Not I by the masse, I had rather he hanged were
Then I would syt quakyng like a mome for feare
I am sonne burned in sommer, in winter the colde,
Maketh my limmes grosse, and my beauty decay,
If I should vse it, as they would I should,
I should neuer be fayre woman I dare say.

Ismael.
No syster no, but I can tell,
Where we shal haue good chiere,
Lusty companyons two or three,
At good wyne, ale and biere.

Dalila.
Oh good brother let vs go,
I wyll neuer go more to to scoole,
Shall I neuer knowe,
What pastyme meaneth?
yes, I wyll not be suche a foole.

Ismael
Haue with the Dalila,
Fare well our scoole,
They caste awaye their Bookes.
Away with boke and all,
I wyll set my heart,
On a mery pynne,
What euer shall be fall.

Eulalia.
Lorde what folly is in youth?
Howe vnhappy be chyldren now a dayes?
And the more pitye, to say the truth.
Theyr parentes mainteyn them in euyll wayes:
Which is a great cause that the world decayes,
For chyldren brought vp in ydlenes and play,


Unthrifty and desobedient, continue alway.
A neyghbour of myne hath chyldren here by,
Ydle, desobedyent, proude, wanton and nyce.
As they come by, they do shrewed turnes daily,
Their parentes so to suffer them surely, be not wise
They laugh me to scorne, whē I tel thē mine aduise,
I wil speake wt their elders & warne thē neighborly
Neuer in better tyme, their mother is here by,
God saue you gossyp, I am very fayne,
That you chaunce now to come thys way,
I longe to talke with you a word or twayne,
I pray you take it frendly that I shall say:
Ismael your sonne, and your daughter Dalila.
Do me shrewde turnes, dayly more and more,
Chide and beat my chyldren, it greueth me sore.
They sweare, curse & scold, as they go by ye way,
Giuyng other yll ensample to do the same,
To gods displeasure, and theyr hurt an other day,
Chastyce them for it, or els ye be to blame:

Xātippe.
Tusshe tusshe, if ye haue no more then that to saye,
Ye maye holde your tonge and get ye a waye,
Alas poore soules, they sit a scoole all day,
In feare of a churle, & yf a lytle they play,
He beateth them lyke a deuyl: when they come home
Your mestresship would haue me lay on,
If I should beate them so oft as men complayne,
By ye masse wt in this month, I shuld make thē lame.

eulalia.
Be not offended I pray you, I must say more,
your sonne is suspect, lyght fyngered to be.
your daughter hath nyce trickes three or foure,
Se to it in tyme, leaste worse ye do see,
He that spareth the rod, hateth the chyld truely,


yet Salomon sobre correction doth meane,
Not to beate and bounce them to make them lame:

Xātippe
God thanke you mestres, I am well at ease
Such a foole to teache me, preachyng as she please,
Dame ye belye them deadly I know playne,
Because they go handsomly ye disdayne,

Eulalia.
Then on the other as well would I complayne,
But your other sonne is good, and no thank to you
These wyl ye make naught by swete Iesu.

Xātippe
Eupliade, my chyldren naught, ye lye,
By your malyce they shal not set a slye,
I haue but one mome, in comparison of hys brother
Him the foole prayseth, and despiseth the other.

Eulalia.
Well Xantippe, better in time, then to late,
Seing ye take it so, here my leaue I take.

Exit.
Xātippe
Mary good leaue haue ye, the gret god be wt you
My chyldren or I be curst I thinke,
They be complayned on where euer they go,
That for theyr pleasure they might drynke.
Nay by thys the poor foules be come frō ferle wery,
I will go get them meate to make them mercy,

Iniquitie, Ismael, and Dalila, come in together.
Iniqui.
Lo, lo, here I brynger

Ismael
What is she nowe ye haue her?

Dalila.
A lusty mynyon louer.

Iniqui.
For no golde wyll I gyue her

All together.
welcome my hony ay.

Iniqui.
Here he speaketh,
Oh my heart.
Thys wenche can synge,
And play her parte,

Dalila.
I am yours (and you mine) with all my hart.

Iniqui.
By the masse it is well songe,
were ye not sory ye were a mayd so longe?



Dalila.
Fye maister iniquitie fye, I am a mayd yet,

Ismael.
No sister no, your maidenhead is sicke:

Iniqui.
That knaue your brother wyl be a blabbe styl,
I wisse Dalila ye can say as muche by him, if ye wil.

Dalila.
By him quod ha, he hath whores two or three,
But iche tell your minion doll, by gogs body:
It skylleth not she doth holde you as muche

Ismael.
ye lye falsly, she wyll play me no suche touche,

Dalila.
Not she? yes to do your heart good
I could tell you who putteth a bone in your hood.

Ismael.
Peace whore, or ye beare me a boxe an theare,

Dalila.
Here is mine eare knaue, stryke and thou dare.
To suffer him thus ye be no man,
If ye wyl not reuenge me, I wyl fynd one,
To set so litle by me, ye were not wont,
Well, it is no matter.
Though ye do ceteri nolunt,

Iniqui.
Peace Dalila, speake ye laten poore foole,

Dalila.
No no, but a prouerbe I learned at scoole.

Ismael.
yea syster, you went to scole til ye were past grace

Dalila.
yea, so dydst thou by thy knaues face.

Iniqui.
Well, no more a do, let all thys go,
We kinsfolke must be frendes, it must be so.
Come on come on come on,
He casteth dice on the bord.
Here they be that wyll do vs al good,

Ismael.
If ye vse it long, your hear wil grow throught your

Iniqui.
Come on knaue with christes curse.
I must haue some of the mony,
Thou hast pickt out of thy fathers purse,

Dalila.
He, by the masse if he can get his purse,
Now and then he maketh it by halfe the worse.

Ismael.
I defie you both whore and knaue



Iniqui.
What ye pryncockes, begin ye to raue?
Come on.

Dalila.
Mayster Iniquitie, by your leaue,
I wyll play a crowne or two here by your sleue

Ismael.
Then be ye seruaunt to a worshypfull mon.
Mayster Iniquitie, a right name by saint Iohn.

Dalila.
What can ye say by mayster Inquitie?
I loue hym and his name most hertely,

Iniqui.
God a mercy Dalila, good lucke, I warrant the,
He kisseth her.
I wil shryue you both by and by,

Ismael
Come on, but fyrst let vs haue a songe,

Dalila.
I am content, so that it be not longe.

Iniquitie and Dalila singe.
Iniqui.
Golde lockes,
She must haue knockes,
Or els I do her wronge,

Dalila.
When ye haue your wyl,
Ye were best lye styll,
The winter nightes be longe

Iniqui.
When I ne may,
An other assay,
I wyl take it for no wronge:

Dalila.
Then by the roode,
A bone in your hoode.
I shall put ere it be longe.

Ismael
She macheth you sira.

Iniqui.
By gogs bloud she is the best whore in England.

Dalila.
It is knauishly praysed, gyue me your hand,

Iniqui.
I woud thou haddes suche in other,

Ismael
By the masse rather then .xl. pound brother.

Iniqui.
Here sirs, come on seuen.
They set him.
A leauen at all.



Ismael.
Do ye nycke vs be knaue your noly,

Iniqui.
Ten myne

Ismael.
casteth the dice.
Syxe myne,
Haue at it, and it were for all my fathers kyne,
It is lost by his woundes, and ten to one,

Iniqui.
Take the dice Dalila, cast on.

Dalila.
Come on fyue,
she casteth, & they fet.
Thryue at fayrest,

Ismael.
Gup whore, and I at rest,
He loseth
Bi gogs bloud, I wene god & the deuyl be agenst me

Iniqui.
If thone forsake the, thother wyll take the,

Ismael.
Then is he a good felow, I would not passe,
So that I myght beare a rule in hell by the masse,
to tosse fierbrandes at these penyfathers pates,
I would be porter and receiue them at the gates,
In boyling lead & brimston, I wold sethe thē ech one
The knaues haue al ye mony, good felows haue none

Dalila.
Play brother, haue ye lost all your money now?

Ismael.
yea, I thanke that knaue and suche a whore as yu,
Tis no marter, I wyll haue money or I wil swete,
By gogs bloud I wyll robbe the next I mete.
yea, and it be my father.

he goeth out.
Iniqui.
Thou boy, by the masse ye wyl clyme the ladder,
Ah sira, I loue a wenche that can be wylye,
She perceyued my mind, with a twinke of myne eie,
If we two play boody on any man,
We wyll make him as bare as Iob anone,
Wel Dalila, let se what ye haue won,

Dalila.
Sir, I had .x. shillinges when I begon,
They telling
And here is all, euery fartyng,

Iniqui.
ye lye lyke a whoore, ye haue won a pound,

Dalila.
Then the deuyll stryke me to the grounde,



Iniqui.
I will fele your pocket, by your leaue mestres,

Dalila.
A way knaue, not mine by the masse,

Iniqui.
Yes bi god, & geue you this to boot,

he geueth her a box
Dalila.
Out horeson knaue, I beshrew thy hert root
wilt thou rob me & breat me to?

Iniqui.
In the way of correction but a blowe or twoo,

Dalila.
Correct thy dogges thou shalt not beate me,
I wyl make your knaues flesshe cut I warrant the,
Ye thynke I haue no frendes, yes I haue in store,
A good felow or two percaunce more.
She goeth oute,
yea, by the masse they shall boxe you for this geare,
A knaue I found the, a knaue I leaue the here.

Iniqui.
Gup whore, do ye heare this iade?
Louing when is pleased,
When she is angry thus shrewd,
Thief brother, syster whore,
Two graffes of an yll tree,
I wyl tary no longer here,
Fare well, god be with ye.

he goeth out
Dalia.
commeth in ragged, her face hid, or disfigured, haltinge on a staffe.
Alas wretched wretche that I am,
Most miserable caitife that euer was borne,
Full of payne and sorow, croked and lome.
Stuft with diseases in this world forlorne.
My senowes be shronken, my flesh eaten wt pocks
My bones ful of ache, & great payne,
My head is bald, that bare yelowe lockes,
Croked I crepe to the earth agayne,
Mine eie sigth is dimme, my hands tremble & shake
My stomake abhorreth all kynd of meate:
For lacke of clothes, great colde I take,
When appetide serueth, I can get no meate.
Where I was fayre and amiable of face,


Now am I foule and horrible to se,
Al this I haue I deserued for lacke of grace,
Iustly for my sinnes god doth plague me.
My parentes did tidle me, they were to blame,
In steade of correction, in yll did me maintain:
I fell no naught, and shall dye with shame
Yet all thys is not halfe of my greife and payne.
The worme of my conscience yt shall neuer dye,
Accuseth me dayly more and more:
So oft haue I sinned wilfully,
That I feare to be damned for euermore.

Barnabas.
What wofull wight art thou? tell me,
That here most greuously doest lament,
Confesse the truth, and I wil comfort the,
By the word of god omnipotent:
Although your tyme ye haue mispent,
Repent and amend while ye haue space,
And god wyll restore you to health and grace.

Dalila.
To tell you who I am I dare not for shame,
But my filthy liuing hath brought me in this case,
Full oft for my wantonnes you dyd me blame,
yet to take your councel I had not the grace,
To be restored to health, alas it is past,
Disease hath brought me into suche decay,
Helpe me with your almose, while my lyfe doth laste
That like a wretche as I am, I may go my way.

Barnabas.
Shewe me your name sister I you pray,
And I wil helpe you now at your nede,
Both body and soule wyl I fede.

Dalila.
your haue named me already, if I dust be so bold
you sister Dalila, that wreche I am,
My wanton nice toyes ye knew of olde,


Alas brother they haue brought me to thys shame,
Whē you went to scole, my brother & I wold play
Sweare, chide, & scodle weth man and woman,
To do shrewde turnes, our delyte was alwaye,
Yet were we tidled, and you beaten now & than,
Thus our parentes let vs do what we woulde,
And you by correction they kepthe vnder awe:
When we grewe bigge, we were sturdye and bolde
By father and mother we set not a strawe,
Small matter for me, I am past,
But your brother and mine is in gread ieoperdy:
In daunger to come to shame at the last,
He frameth hys liuyng so wyckedly.

Barnabas.
Well siker, I euer feared ye would be nought,
your lewde behauiours sore greue my hart:
to trayn you to goodnes, al meanes haue I sought,
But in vaine, yet wyl I play a brotherly part.
For ye the soul is more precyous, most derely bought
with the bloud of Christe, dying therfore:
To saue it first, a meane must be sought,
At gods hand by Chryste, mannes onely sauior.
Consider Dalila, goddes fatherly godnes,
Which for your good, hath brought you in thys case.
Scourged you with hys rod of pure loue doubtles.
that ones knowing your self, ye might cal for grace,
Ye seme to repent, but I doubt whater,
For your sinnes, or for the misery ye be in:
Earnestly repent for your synne rather,
For these plagues be but the reward of sinne,
But so repent that ye sinne no more,
And then beleue with stedfast faith:
That god wyll forgeue you for euermore,


For Chrystes sake, as the scripture sayth.
As for your bodye, if it be curable,
I wyll cause to be healed, or duryng your life:
I wyl clothe you, and fete you as I am able,
Come sister, go with me, ye haue nede of relief.

Thei go out
Daniel ye Iudge
& Iniqui. ye Bayly errand come in the Iudge sitteth
As a iudge of the countrey, here am I come,
Sent by the kynges Maiestye, Iustyce to do:
Chiefly to procede in iudgement of a Felon,
I tary for the verdite of the quest ere I go.
Go baily, know whether they be all a greed or no
If they be so, byd them come away
And bring their prisoner, I wold hear what they say

Iniqui.
I go my Lord, I go, to soone for one,
He is lyke to play a cast, wil breake his necke bone,
I beseche your lorshyp be good to hym,
The man is come of good kynne,
If your Lordshyp would be so good to me,
As for my sake to set hym free,
He telleth hym in hys eare the all may heare
I could haue .xx. pount in a purse,
Yea, and your Lordshyp a right faire horse,
Well worth ten pound.

Daniel the iudge.
Get the away thou hell hound,
Iniquitye goeth oute ye iudge speaketh styll,
If ye were well examined and tried,
Perchaunce a false knaue ye would be spyed,
Brybes (saith Salomon) blind ye wise mans sight
That he can not se to geue iudgement right,
Should I be a bribar? nay, he shall haue the law
As I owe to god and the kyng obedience and awe.

Iniqui.
Ye be tyed fayre ynough for runnyng away
They bring Ismael in bound lyke a prysoner.
If ye do not after me, ye wyll be hanged I dare say
If thou tell no tales, but holde thy toungue,
I wyl set the at lybertye ere it be longe,


Though thou be iudged to dye anon,

Iudge.
Come on firs, I pray you come on,
Be you all agreed in one?
one of thē speketh for ye quest.
yea my Lord, euery chone,

Iudge.
Where Ismael was intided by .xii. men,
Of Felony, burglary, and murdre,
As thinditement declareth, howe, where, and when
ye heard it read to you lately in ordre:
you with the rest, I trust all true men,
Be charged vpō your othes to gyue verdyte directly,
Whether Ismael therof be gilty or not gilty,

One for ye quest
Gilty (my Lord) and most gilty,

Iniqui.
Wilt thou hange my Lord, horeson noddy?

Iudge.
The lorde haue mercy vpon the,

Iniqui.
Tusshe, holde thy tonge and I warrant the

Iudge.
Thou shalt go to the place thou camst fro,
Tyl to morow .ix. of the clocke, there to remain,
To the place of execution then shalt thou go.
There be hanged to death, and after again,
Being dead, for ensample, to be hanged in a chain.
Take hym away, and se it be done,
At your perill that may fall thereupon.

Ismael.
Though I be iudged to dye, I require respite,
For the kinges aduantage in thinges I can recite,

Iniqui.
A way with him he wyll speake but of spyte,

Iudge.
well, we will heare you say what you can.
But se that ye wrongfully accuse no man,

Ismael
I wyll be lye no man, but thys I may say,
Here standeth he that brought me to thys waye:

Iniqui.
My Lorde, he lyeth like a dampned knaue,
The feare of death doth make hym raue,

Ismael
His naughtye company and playe at dice,


Dyd me first to stealyng entice.
He was wt me at roberies, I say it to his face,
yet can I say more in tyme & space,

Iniqui.
Thou hast said to much, I beshrew thi horsons face
Hange him my Lord, out of the way,
The thief careth not what he doth say
Let me be hangman, I wil teathe him a sleight,
For feare of talkyng I wil strangle him streight,
Tary here that lyst, for I wyl go.

he would go.
Iudge.
No no my frend, not so,
I thought alwayes ye should not be good,
And now it wil proue, I se by the rood,
They take hī in a halter & he fighteth wt them
Take him and lay him in yrons stronge,
We wil talke with you more ere it be longe,

Iniqui.
He that layeth handes on me in this place,
Iche lay my brawlyng yron on his face:
By gogs bloud I defye thy worst,
If thou shouldest hange me I were a curst.
I haue bene at as low an ebbe as this,
And quyckely a loft again by gisse:
I haue mo frendes then ye thynke I haue,
I am entertained of all men lyke no slaue:
Yea, within this moneth I may say to you,
I wyl be your seruaunt, and your maister to,
ye, crepe into your brest, wyl ye haue it so?

Iudge.
A way with them both, leade them away,
At his death tell me what he doth say,
For then be lyke he wyll not lye,

Iniqui.
I care not for you both, no not a sly:

they lead thē out.
Iudge.
If no man haue here, more matter to say
I must go hence some other way.

he goeth out.
worldly shame.
Hah ha, though I come in rudely be not agast,
I must worke a feate in al the hast,


I haue caught two byrdes, I wyll set for the dame,
If I catche her in my clutche, I wyl her tame.
Of all thys while know ye not my name?
I am right worshipfull maister wordly shame,
The matter that I come now about,
Is euen thys, I put you out of dought.
There is none Xantippe, a curst shrew,
I thynke al the world doth her knowe,
Suche a iade she is, and so curst a quene,
She would out scold the deuils dame I wene.
Sirs thys fine woman, had babes three,
Twayne the derest darlinges that might be,
Ismael and faire Dalila, these two,
With the loute Barnabas, I haue nothyng to do.
Al was good, that these tidlynges do might,
Sweare, lye, steale, scolde or fight:
Cardes, dyce, kysse, clippe and so furth,
All this our Mammy would take in good worth.
Now sir, Dalila my daughter is dead of ye pockes
And my son hanged in chaynes, & waueth his lockes
These newes wil I tel her, and the matter so frame
That she shal be thyne owne mayster worldly shame,
Hah ha ha.
Xātippe commeth in
Peace, peace, she comweth hereby,
I spoke no word of her, no not I,
Oh Mestres Xantippe, I can tell you nedes,
The fayre wenche your dere daughter Dalila,
Is dead of the pockes, taken at the stewes,
And thy sonne Ismael, that preaty boy
Whom I dare say you loued very well,
Is hanged in chaynes, euer man can tell.
Euery man saith thy daughter was a strong whore


And thy sonne a strong thief, & a murderer to
It must nedes greue you wonderous sero,
That they died so shamefully both two:
Men wyl taunt you and mock you, for they say now
The cause of their death, was euen verye you,

Xātippe.
I the cause of their death?

She wold sowne
worldly shame.
Will ye sowne, the deuyl stop thy breath?
Thou shalt die (I trow) with more shame
I wyl get me hence out of the way,
If the whore should dye, men would me blame,
That I killed her, knaues should say.

Exit.
Xātippe.
Alas alas, and weale away,
I may curse the time that I was borne,
Neuer woman had suche fortune, I dare say,
Alas two of my chyldren be forlorne.
My faire daughter Dalila is dead of the pockes,
My dere sonne Ismael hanged vp in chaynes,
Alas the wynd waueth his yelow lockes,
It fleaeth my heart, and breaketh my braynes.
Why should god punish & plague me so sore?
To se my children dye so shamefully,
I wil neuer eate bread in this world more
wt this knife wyl A sley my self by & by.

She wold stick her self a with a knife.
Barnabas.
Beware what ye do, fye mother fye,
Wyl ye spyl your selfe for your own offence
And seme for euer to exclude gods mercy,
God doth punysh you for your negligence:
Wherfore take his correction with pacience,
And thanke him hertely, that of his godnes
He bringeth you in knowledge of your trespas.
For when my brother & sister were of yonge age,
You saw they were geuen to ydlenes and play,


would apply no learnyng, but liue in outrage,
And men complagned on them euery day.
Ye winked at theyr faultes, and tidled them alway.
By maintenaunce they grew to mischief and yll,
So at last gods Iustice did them both spill.
In that god preseruerued me, small thanke to you
If god had not geuen me speciall grace,
To auoyd euil, and do good, this is true,
I had liued and dyed in as wretched case:
As they did, for I had both suffraunce and space,
But it is an olde prouerke, you haue herd it I think
That god wyl haue se, shall not wynke.
Yet in this we may al take comfort,
They toke great repentaunce I heard say,
And as for my sister, I am able to report,
She lamented for her sinnes, to her dyng day:
To repent and beleue I exorthed her alway,
Before her death she beleued that god of his mercy
For Christes sake, would saue her eternally.
If you do euen so, ye nede not despaire,
For god will frely remitte your sinnes all,
Christe hath payed the raunsom, why shuld ye fear.
To beleue this and do well, to god for grace call.
All worldly cares let passe and fall,
And thus comfort my father, I pray you hertely,
I haue a lytle to say, I wyl come by and by.
Xātippe goeth oute,
Right gentle audience, by thys Interlude ye mayse
How daungerous it is, for the frailtye of youth,
Without good gouernaunce, to lyue at libertye,
Suche chaunces as these, oft happen of truth
Many miscary, it is the more ruth,
By negligence of their elders, & not taking payne,


In tyme good learnyng & qualities to attayne.
Therfore exhortyng al parentes to be diligent,
In bringing vp their children, yea to be circumspect
Least they fall to euill, be not negligent,
But chastice them before they be sore infect:
Accept their well doing in yll them reiect,
A yonge plant ye may platte & bowe as ye wyll,
Where it groweth strong, there wyll it abyde styll
Euen so by chyldren, in theyr tender age,
Ye may worke them like waxe, to your own entent
But if ye suffer them longe to liue in outrage,
They wil be sturdy and stiffe, and will not relent:
O ye chyldren, let your tyme be well spent,
Applye your learnyng and your elders obey,
It wil be your profit an other day.
Now, for the Quenes Royal maiestie let vs pray,
He kneleth downe
That god (in whose handes is ye hert of al Quenes,)
Maye endue her highnes wt godly puissance alwaye
that her grace may long raign & prosper in al things
In gods word & iustice may giue light to al Quenes
Let vs pray for the honorable councel & nobilitie,
He maketh curtesy and goeth out
that they may alwayes coūsel in wisdō wt trāquility,
God saue the Quene, the Realme and cominaltie.

Finis.