University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  

collapse section1. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
collapse section2. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
collapse section3. 
 1. 
 2. 
 3. 
collapse section4. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
collapse section5. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
Sce: 5.
 6. 
 7. 

Sce: 5.

Enter Sr Oliver Youngloue with musick playing under Penelopes window.
Sr Oli:

Scrape lowder, lowder knaues, here, here's my
Mistresses window, play up and cry good morrow to Sir
Oliver Youngloues bride the Lady Cœlia.


(Musitians play)
Mus:

Good morrow to Sir Oliver Youngloues bride the Lady
Cœlia.


Sebastian speaks a boue
Seb:

Amongst you Sirs your reward had been better if you
had saluted the Lady aright, play another tune and cry good
morrow to Sebastians bride the Lady Cœlia.



91

Mus:

We will Sir.


Sr Oli:

How? Sebastians wife the Lady Cœlia? peace varlets,
scoundrells, get you out of my sight you unlucky gutvexers.


Exeunt Mus.
Seb:

Who is that? Sr Oliver Youngloue? ô a good morning
rivall J thank you for this early visit, Cœlia shall thank you
to; stay Knight we'le come to you for our God giue us joys.


Sr Oli:

Cozen'd and laugh at? ô this fortuneteller!


Enter Sebastian and Penelope vaild.
Seb:

Nay stay good Knight J'le giue you leaue to kisse
my bride.


Sr Oli:
J will not hear you Sir.

Seb:
You shall hear then; unvail Cœlia; ha! whose this?
Good lightning blast me, or if there be
Some quicker fires, doe you consume me streight;
No, J will haue the other Element
Equall in cruelty; oppress me with
New seas of rain, pour down a deluge on me
And let me perish by the punishment
The Universall world once sufferd; ô hell,
And furies.

Sr Oli:

Ha! ha! ha! the first couple and in hell, Cœlia hath
bobd him and reserues her self for me.



92

Seb:
Within there ho! come forth, or—

Pen:
Nay good Sr doe not storme.

Seb:
Peace my delusion
Would J were turnd into a globe, a fire
That J might burn my self, my shame, this house
And all the grand imposters in it.

Enter Antonio leading in Cœlia, Clerimont with his sword drawn.
Sr Oli:

What's here more anticks; Antonio leading in Cœlia?
& Clerimont their Champion, here's mad doings indeed, why
you rogues my Sons s'life J'le disinherrit you both.


Cler:

You want a conveighance Sr for that; if you doe, we
haue some few parchments within, which will serue us poor
worms to liue on.


Sr Oli:

J am undone, cheated of lands, of wife and all:


Seb:

Antonio, haue you married Cœlia?


Cler:

No Sr, the priest hath, laugh, laugh on my friend,
J shall not think you wise untill you laugh.


Seb:

J will no longer be tormented, fortuneteller where e're
thou art, this mischief thou shalt rue.


Sr Oli:

Nay, take me along with you Sr, J'le trounce him &
his Divells to, er'e J haue done with them.


Exeunt.
Ant:

Nay Pen: take comfort he shall marry thee.


Pen:

Jf oaths and vows may be beleeu'd he shall.


Cler:

This is but a fit, to violent to last long, they must
return hither for their fortuneteller; my Brother was the man.


Cœl:
Come let us in, while J provide you feasts

93

Pray study you to make the rest our guests.

Exeunt.