University of Virginia Library

Search this document 
Hunting Songs

by R. E. Egerton-Warburton

collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
The Ladie Cunigunda of Kynast.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

The Ladie Cunigunda of Kynast.

[_]

TRANSLATED FROM THE GERMAN. (F. RUCKERT.)

I

In my bower,” said Cunigunda,
“No longer will I bide,
I will ride forth to the hunting,
Right merrie 'tis to ride.”

II

Said she, “None but a valiant Knight
Shall win me for a bride;
Undaunted must he venture
Round my castle wall to ride.”

III

Then rode a noble Knight along
The Kynast Castle wall;

32

Her hand that Ladie rais'd not
At the noble Knight's downfall.

IV

Upon that wall another Knight
Rode gallantly and well;
That Ladie's heart misgave her not
When horse and rider fell.

V

Another Knight, and once again
Another dar'd to try,
And both, down rolling headlong,
She beheld with tearless eye.

VI

Thus years and years pass'd on, until
No Knight again drew nigh;
None to ride again would venture,
For to venture was to die.

VII

Cunigunda from the battlement
Look'd out both far and wide:
“I sit within my bower alone,
Will none attempt the ride?

VIII

“O! is there none would win me now,
And wear me for a bride?
Has chivalry turn'd recreant?
Has knighthood lost its pride?”

33

IX

Out spake Thuringia's Landgrave
(Count Adelbert he hight,)
“This Ladie fair is worthy well
The venture of a Knight.”

X

The Landgrave train'd his war-horse
On the mountain steep to go,
That the Ladie might not glory
In another overthrow.

XI

“'Tis I, O noble Ladie,
Who will on the venture speed;”
Sadly, earnestly, she eyed him,
As he sprang upon his steed.

XII

She saw him mount and onward spur,
She trembled and she sigh'd:
“O woe is me that for my sake
He tries this fearful ride!”

XIII

He rode along the castle wall,
She turn'd her from the sight:
“Woe is me, he rideth straightway
To his grave, that noble Knight!”

34

XIV

He rode along the castle wall,
On dizzy rampart there;
She dar'd not move a finger
Of her hand, that Ladie fair!

XV

He rode along the castle wall,
O'er battlement and mound;
She dar'd not breathe a whisper,
Lest he totter at the sound.

XVI

He rode around the castle wall,
And down again rode he:
“Now God be prais'd that he hath spar'd
Thy precious life to thee!

XVII

“May God be prais'd thou didst not ride
A death-ride to thy grave!
Now quit thy steed and claim thy bride,
Thou worthy Knight and brave!”

XVIII

Then spake the Landgrave, bending down
Unto the saddle bow:
“That Knight can dare, O Ladie fair,
This morning's ride doth show.

35

XIX

“Wait thou until another come
To do this feat for thee;
A wife I have and children,
And my bride thou canst not be.”

XX

He spurr'd his steed and went his way,
Light-hearted as he came;
And as he went half dead was she
With anger and with shame.