University of Virginia Library


3

[_]

Harley MS. Text L.

Alle herkneþ to me nou!
a strif wolle y tellen ou
of ihesu ant of Sathan,
þo ihesu wes to helle ygan
fforte vacche þenne hys,
ant bringen hem to parays.
þe deuel heuede so muche pouste
þat alle mosten to helle te;
nas non so holy prophete
seþþe Adam & eue þen appel ete,
ant he were at þis worldes fyne,
þat he ne moste to helle pyne;
ne shulde he neuer þenne come
nere ihesu crist godes sone.
vor þat wes seid to Adam ant eue,
þat were ihesu crist so leeue;
ant so wes seyd to habraham,
þat wes sothfast holy man;
an[t] so wes seid to dauyd þe kyng,
þat wes of cristes oune ofspryng;
ant to Iohan þ[e] baptist,
þat folewede ihesu crist;
ant to Moyses þe holy whyt,
þe heuede þe lawe to ȝeme ryht;

5

ant to mony oþer holy mon
mo þen ich telle con,
þat weren alle in more wo
þen y con ou telle fro.
Ihesu crist arew hem sore
ant seide he wolde vacche hem þore;
he lyhte of ys heȝe tour
into seinte Marie bour;
he wes bore for oure nede
in þis world in pore wede,
In þis world he wes ded
forte losen vs from þe qued;
þo ihesu heuede shed ys blod
for oure neode vpon þe rod,
In godhed toke he þen way
þat to helle gates lay;
þe he com þere þo seide he,
asse y shal nouþe telle þe.
Harde gates hauy gon,
sorewen soffred mony on;
þritty wynter ant þridde half yer
hauy woned in londe her;
almost ys so muche agon
seþþe y bycom furst mon;
Ich haue seþþe þoled ant wyst
hot, cold, honger ant þurst;
Mon haþ do me shome ynoh
wyþ word ant dede in heore woh;

7

bounden ant bueten yron of blode,
demeden me to deȝe on rode;
for Adames sunne fol ywis
Ich haue þoled al þis.
Adam, þou hauest aboht sore,
Inul soffre þat no more;
Adam, þou hast duere aboht,
þat þou leuedest me noht;
y shal þe bringe of helle pyne
ant wyþ þe alle myne.
Sathan ait.
Who ys þat ych here þore?
Ich him rede speke na more,
for he may so muche do
þat he shal vs come to
forte buen oure fere
ant fonden hou we pleyen here.

Dominus ait.
þou miht wyten in þy lay
þat mine woll y haue away;
wost þou neuer whet ych am?
almost ys þritti wynter gan
þat þou hast fonded me

9

forte knowe wet y be;
Sunne fond þou neuer non
In me as in oþer mon;
ant þou shalt wyte wel to-day
þat mine wolle y haue away;
wen þou bileuest al þyn one,
þenne myht þou grede ant grone.

Sathan.
Par ma fey! ich holde myne
alle þo þat bueþ heryne;
resoun wol y telle þe
þer aȝeyn myht þou nouht be;
Whose buyþ any þyng,
hit is hys ant hys ofspryng;
Adam hungry com me to,
Monrade dude y him me do;
ffor on appel ich ȝef hym
he is myn ant al hys kun.

Dominus.
Sathanas, hit wes myn,
þe appel þat þou ȝeue hym,
þe appel ant þe appeltre
boþe were maked þourh me;
hou myhstest þou en eny wyse
of oþer monnes þyng make marchandise?

11

Seþþe he wes boht myn,
wyþ resoun wolle ich hauen hym.

Sathan.
Ihesu, wel y knowe þe,
þat ful sore reweþ me;
þou art louerd ouer al,
wo ys him þat þe knowe ne shal!
heouene ant erþe tac to þe,
Soules in helle lef þou me;
Let me hauen hem ant helde,
þat þou hauest wel mote þou welde.

Dominus.
Stille be þou Sathanas!
þe ys fallen ambesaas.
Wendest þou ich were ded for noht?
þourh my deþ ys monkune boht;
þey þat haued serued me,
wyþ me he shulen in heuene be;
þou shalt buen in more pyne
þen eny þat þer is heryne.

Sathan.
Ne may non me worse do
þen ich haue had hiderto;
Ich haue had so muche wo
þat y ne recche whyder y go;
ȝef þou reuest me of myne,
y shal reue þe of þyne;
y shal gon from mon to mon
ant reue þe of mony on.

Dominus.
God wot y shal speke þe wyht
ant do þe to holde gryht;

13

so faste shal y bynde þe,
Lutel shalt þou reue me;
þou shalt buen in bondes ay
o þat come domesday;
þou shalt neuer out wende
monkunne forte shende;
for were þou among men,
þou woldest me reuen moni of hem;
þe smale fendes þat bueþ nout stronge,
he shulen among men yonge;
þilke þat nulleþ aȝeyn hem stonde,
Ichulle he habben hem in honde.
helle gates y come nou to
ant y wole þat heo vndo;
wer ys nou þis ȝateward?
me þuncheþ he is a coward.

Ianitor.
Ich haue herd wordes stronge,
ne dar y her no lengore stonde;
kepe þe gates whose may,
y lete hem stonde ant renne away.

Dominus.
Helle gates wolle y falle
ant out taken myne alle;
Sathanas, y bynde þe, her shalt þou lay
o þat come domesday.


15

Adam.
Welcome, louerd god of londe,
godes sone ant godes sonde;
welcome, louerd, mote þou be,
þat þou wolt vs come & se,
Louerd, nou þou art come to ous,
bring ous of þis loþe hous;
bryng vs of þis loþe lond,
louerd, henne into þyn hond;
louerd, wost þou whet ych am?
þou me shuptest of eorþe Adam;
for y þyn heste hueld noht,
duere ich habbe hit her aboht;
haue merci of vs, godes sone,
let ous no more her wone;
alle þat herynne be
Ȝore haueþ ȝyrned after þe;
we hopeþ wel þourh þy comyng
of oure sunnes hauen froryng.

Eua.
Knou me, louerd, ich am eue,
Ich ant Adam þe were so leoue;
þou laddest ous to parays,
we hit forgulten ase vnwys;
we þin heste dude forleten,
þo we þen appel eten;
So longe we haueþ buen herynne,

17

deore haue we aboht vr synne;
Louerd god, ȝef vs leue,
Adam ant me, ys wyf eue,
to faren of þis loþe wyke
to þe blisse of heueneryke.

Dominus.
Adam, ich haue ȝeue mi lyf
for þe & for eue þi wyf;
wendest þou ich were ded for noht?
ffor my deþ wes monkune yboht.

Habraham.
Louerd crist, ich am
þat þou calledest habraham;
þou me seidest þat of me
shulde such a child ybore be
þat vs shulde brynge of pyne,
Me ant wyþ me alle myne;
þou art þe child, þou art þe man
þat wes ybore of habraham;
do nou þat þou byhihstes me,
bring me to heuene vp wiþ þe.

Dominus.
Habraham, ych wot ful wel
wet þou seidest, eueruch del,
þat mi leue moder wes
boren & shaped of þi fleyhs.


19

Dauid
Louerd, ich am dauid þe kyng,
þat bore was of þyn ofspring;
do me ase þou bihete
þourh þe lawe of þe prophete;
nou þou art come to ous,
bring vs from þis dredful hous.

Dominus
Dauid, þou were bore of my kyn,
for þi godnesse art þou myn,
More for þi godnesse
þen for eny sibnesse.

Iohannes
Louerd crist, ich am Iohan
þat þe folewede in flum iordan;
Tuelf moneþ is agon,
þat y þolede martirdom;
þou sendest me þe ryhte wey
into helle forte sey
þat þou, crist, godes sone,
Sone shuldest to helle come
forto lesen of helle pyne
alle þat þou holdest þyne;

21

nou þou art come, nou þou do
þat þou seidest fer ant þo.

Dominus
Iohan, iohan, ich wot ful wel
whet þou seidest, eueruch del;
þou shalt seo whet y shal do
þat y seyde er þe to.

Moyses
Louerd, þou knowest al wyþ skyl
þe lawe of Synay vpon þe hyl;
Ich am moyses, þe prophete
þat hueld þe lawes þat þou byhete,
þat þou ihesu, godes sone,
woldest to þe helle come,
ant þat þou woldest come to bete
þe sunnes þat Adam þohte suete.

Dominus
Moyses, þat ich hihte þe
In þe olde lawe þou dudest me;
& alle þe oþer þat mine buen
shule to blisse wiþ me tuen;
þey þat nolden on me leuen
shule wiþ Sathanas bileuen;
þer hue shulen wonen ay
o þat come domesday.