University of Virginia Library

Search this document 
The seuin Seages

Translatit out of prois in Scottis meter be Iohne Rolland in Dalkeith, with ane Moralitie efter euerie Doctouris Tale, and siclike efter the Emprice Tale, togidder with ane louing and laude to euerie Doctour efter his awin Tale, & ane Exclamation and outcrying vpon the Empreouris wife efter hir fals contrusit Tale ... Edited, with introduction, notes, and glossary, by Geo. F. Black

collapse section
 
 
expand section
 
 
The Author sayis to the Buik.


326

The Author sayis to the Buik.

IN haist ga hy the to sum hoill,
And hyde the, be not callit ane buik
Ga cowme the ouir all clene with coill
Sone smeir the ouir with smiddie smuik,
Or scour pottis to sum creischie Cuik:
Or in sum kitching turne the speit:
Amang Ladeis thow dar not luik
For thay will on the with thair feit,
For men of gude thow art not meit
Thay will the hald of small auaill,
Quhat restis thair than bot ȝald thy Spreit:
Or to tryit Tinklaris tell thy taill.
Thy roustie ryme amang thame raill
For honest folk few will set by the,
And I sweir by the Rude of Craill
Tuitching my part heir I deny the:
My counsall is, that thow gar cry the
Amang Cowclinkis and commoun hures,
All gude wemen thay may defy the
Of all thy crakis thay tak na cures:
But fond Fillokis up in the Mures
Quha first ȝow reddis, Sym Skynnar hang thame
Se on thame thow wirk all Iniures,
Pas on and fend thy self amang thame.
Quod Rolland in Dalkeith.
Et sic est finis
Laus detur & gloria trinis.