Poems and Translations | ||
42
UN RECUERDO.
I saw, long ago, in the fleeting dance,
That beautiful maid,
With her flashing eyes, and their poisoned glance
'Neath the lashes' shade.
That beautiful maid,
With her flashing eyes, and their poisoned glance
'Neath the lashes' shade.
Ah, lovely she was then, and fair to see,
With her tiny feet,
That moved to the cadence, gracefully,
Of the music sweet.
With her tiny feet,
That moved to the cadence, gracefully,
Of the music sweet.
She smiled as she swayed in the giddy dance,—
Ah, those golden hours!—
And she threw me, in merry, girlish joy,
Some pale purple flowers.
Ah, those golden hours!—
And she threw me, in merry, girlish joy,
Some pale purple flowers.
Ay, gentle Pepita was fair to see,
In the mystic dance,—
With her sable hair, with its rippling waves,
And her piercing glance.
In the mystic dance,—
With her sable hair, with its rippling waves,
And her piercing glance.
But I weep when I think of Pepita now,
As she stood that day,
And my sad thoughts back to that happy time
Now evermore stray.
As she stood that day,
43
Now evermore stray.
Where the frowning and dark Sierra high
Shades the lowly vale,
There 's a snowy stone that covereth now
The fair and the frail;
Shades the lowly vale,
There 's a snowy stone that covereth now
The fair and the frail;
And a marble cross, that shadows her form
In sun and in showers;
And over the cross there are ever wreathed
Some pale, purple flowers.
In sun and in showers;
And over the cross there are ever wreathed
Some pale, purple flowers.
May 14th, 1865.
Poems and Translations | ||