| ||
II
Cabell's Own Works
With money received from the sale of an early story, Cabell purchased a large mahogany cabinet and stored there the numerous impressions, states
Although there are no full length manuscripts in the mahogany cabinet there is much manuscript material. In addition to notes jotted on scraps of paper and various kinds of minutiae, there are scores of typed manuscript sheets with holograph overlays inserted in the books. Sometimes the material relates to a section of a book which Cabell rewrote or to a preface or introduction. Especially is this the case regarding the Storisende Edition of his works. Occasionally the manuscript pertains to a purple passage, or other special effect Cabell was seeking. The manuscript for the "Author's Note" in the Storisende Edition of Jurgen, for example, indicates that Cabell changed his attitude toward this novel before it was republished in the collected edition of 1927-30. The manuscript is a typed fair-copy with a holograph overlay of corrections in black ink. Notice the changes that he made in his final revision:
- Original: As I recall it, the writer whom in some place or another I have seen identified as "the author of 'Jurgen'" aimed with this volume to introduce into the Biography the element of gallantry, as well as yet further to foreshadow the poet's fundamental attitude toward existence.
- Revised: Upon reflection I have decided not to write any new preface for "Jurgen." Otherwise, I would here explain that the writer whom, in some place or another, I have seen identified as "the author of 'Jurgen'" aimed with this volume to introduce into the Biography the element of gallantry, as well as yet further to foreshadow every poet's fundamental attitude toward existence.
- Original: Nor, for that matter, — I repeat, — do I feel any strong desire to say anything more as to this "Jurgen." . . .
- Revised: Moreover — I repeat, I am indissuadably set against writing any sort of preface for this "Jurgen." . . .
- Original: . . . "Don Quixote" and "Pride and Prejudice" and "Tom Jones", depends not upon what the author has put into its pages but upon what the reader gets out of them. And upon this understanding, I am willing enough to concede that the sixth chapter of the Biography may be the best.
- Revised: . . . "Don Quixote" and "Pride and Prejudice" and "Tom Jones", depends not upon what the author has put into its pages, but upon what one or another reader, for one or another reason, gets out of them. And I do not press the point that "Jurgen" seems to me not truly an individual book but just the sixth chapter of the Biography.
Apart from Cabell's methods of revision, the manuscript material gives us knowledge of his methods of composition. This is not the place to attempt a study of Cabell's prose style. It is enough to say that like Hawthorne, Henry James, Whitman, and a host of others, he worked very consciously for studied effects, and the steps by which he achieved them can often be seen in the manuscript material.
In one volume we find manuscript sheets that prove Cabell scanned his prose as poetry in order to construct purple passages. It is necessary to quote at length from pages twenty-five and twenty-six of Special Delivery, New York: Robert M. McBride and Co., 1933 in order to illustrate this point:
It does not seem logical that I have looked at every painting and sketch and water color in the Musée Moreau (including the three hundred little ones in the revolving stand), but have not yet seen Niagara Falls. To touch the skin of a peach sets my teeth on edge: so does the sight of a cut and wilted flower. I am stingy in small money matters. I dislike nobody, now that Woodrow Wilson is dead. In writing prose I observe that I do not naturally employ the Ionic a minore or the third paeon. I support twenty-eight goldfish, each of whom has his or her own name. I have never been cordially moved by philanthropy or altruism. When a dentist is working on my teeth I find it an immense comfort to wave both feet in the air. Such are the thoughts which occur to me when I think frankly about myself.
Into the drift of new days I forbear to pry after dreams as large and ardent as those which swayed my far-away youth-time. Then I had grief, love, and laughter: now I am fairly contented. Life, which was tragic or blissful, becomes a more moderate commerce. All that is done seems well done with; all that I keep well contents me; all that awaits I must meet, God willing, without any whining. So much alone one may gain from the half of a century's schooling — platitudes flavored with gratitude. That is life's stinted tuition's end, in so far as I fathom it. Such are the thoughts which occur to me when I (who attempt this rarely) think frankly about myself.
The latter paragraph, we see, takes on a poetic regularity absent in the former. The manuscript inserted in Special Delivery casts light on this, for
| ||