University of Virginia Library

七言絕句 陳陶 隴西行

誓掃匈奴不顧身, 五千貂錦喪胡塵。
可憐無定河邊骨, 猶是深閨夢裡人。

Seven-character-quatrain
Chen Tao TURKESTAN

Thinking only of their vow that they would crush the Tartars - -
On the desert, clad in sable and silk, five thousand of them fell....
But arisen from their crumbling bones on the banks of the river at the border,
Dreams of them enter, like men alive, into rooms where their loves lie sleeping.